“Shambleau” (1933) by C. L. Moore

[…] it was a rainy afternoon in the middle of the Depression, I had nothing to do—but I really should’ve looked busy because jobs were hard to get! I didn’t want to appear that I wasn’t earning my daily keep! To take up time, I was practicing things on the typewriter to improve my speed—things like ‘the quick brown fox jumped over the lazy dog.” That got boring, so I began to write bits of poetry I remembered from my college courses…in particular, I was quoting a poem called “The Haystack in the Flood.” […] The poem was about a woman in 13th century France who is being pursued by enemies of some kind…she was running across a field and these men were after her. I had misquoted a line in my mind, as well as on the typewriter, and referred to a “Red, running figure.” […] At the time I thought, “Ha! A red, running figure! Why is she running? Who is she running from and where is she running to? What’s going to happen to her? Strangely enough, I just swung from that line of poetry into the opening of “Shambleau.”
⁠—”Interview: C. L. Moore Talks To Chacal” in Chacal #1 (1976), 26

Red running lions dismally
Grinn’d from his pennon, under which,
In one straight line along the ditch,
They counted thirty heads.
—William Morris, “The Haystack in the Floods”

Then into his range of vision flashed a red running figure, dodging like a hunted hare from shelter to shelter in the narrow street. It was a girl — a berry-brown girl in a single tattered garment whose scarlet burnt the eyes with its brilliance.
—C. L. Moore, “Shambleau” in Weird Tales November 1933

Catherine Lucille Moore was was 22 years old in 1933, and engaged to be married. The Great Depression had nixed her short-lived effort to go to college, and she had gotten a job as a typist at the Fletcher Trust Company in her native Indianapolis—where her fiance also worked. In her spare time, she read pulp magazines like Amazing Stories, Wonder Stories, Astounding, and Weird Tales—and began to write and submit stories to them.

“Shambleau” was the first tale of Northwest Smith to hit print; the protagonist was inspired by a depositor at her company, who signed their letters as “N. W. Smith.” (“C. L. Moore and Henry Kuttner” in Science Fiction Writers 161-167), and originally was meant for an entirely different genre:

I have remotest glimmers of memory about a wild, wild Western that never went beyond the idea that there ought to be a One-Eyed Jack, (possibly of hearts) and a Northwest Smith on a ranch called the Bar-Nothing. Thence the name, but whence the character no one knows, least of all myself. When I first began to consider him as a space-ranger, I was guilty of a saga which started out,

Northwest Smith was a hard-boiled guy
With an iron fist and a roving eye—

of which the less is said the better.
—C. L. Moore, Echoes of Valor II, 37

Northwest Smith would not be quite a space cowboy, but the literary genesis makes sense. The Martian town presented is the spaceport equivalent of a little town out west, maybe up by the Canadian border or down south near Mexicothe kind of place that attracts lean, hungry operators who reach for the heat-gun on their hips as easily as a shootist might reach for the big iron on their hip. Other details of the story were more prosaic; for instance, Moore maintained that the name “Yarol” had derived from the Royal typewriter she was using to type the story (C. L. Moore to R. H. Barlow, 10 Sep-9 Oct 1934).

The manuscript for the story ended up on the desk of Farnsworth Wright, editor of Weird Tales:

The peak was reached in 1933, when he handed me something by one C. L. Moore.

“Read this!” he commanded, the moment I stepped into the new editorial rooms at 840 North Michigan Avenue, in Chicago.

I obeyed. The story commanded my attention. There was no escape. I forgot that I needed food and drink—I’d driven a long way. […] The stranger’s narrative prevailed until, finally, I drew a deep breath, exhaled, flipped the last sheet to the back of the pack, and looked again at the by-line. Never heard of it before.

“For Christ’s sweet sake, who and what is this C. L. Moore?”

He wagged his head, gave me an I-told-you-so-grimace.

We declared C. L. Moore day. I’d met Northwest Smith, and Shambleau.
—E. Hoffmann Price, Book of the Dead 16

The story was ~11,000 words. Farnsworth Wright wrote to Moore and offered $100; a cent-per-word, payable on publication, was the average for a Weird Tales story.

[…] after I sent it off to WT, I more or less forgot about it. One day I came home from work and there was a long letter on the hall table for me. I opened it up and it said that they were going to pay me a hundred dollars. And that was like TEN THOUSAND dollars at that time. I screamed at the top of my voice! My father came charging downstairs thinking that I had been murdered or something (laughter) and nobody believed it until they read the letter. Then joy was completely unconfined—everyone was so happy about it.
⁠—”Interview: C. L. Moore Talks To Chacal” in Chacal #1 (1976), 27

It wasn’t her first publication, because Moore had a few things published during her brief time at college, but it was her first professional sale…but she couldn’t quit her dayjob just yet.

I used the initials “C. L.” simply because I didn’t want it to be known at the bank that I had an extra source of income. I wrote “Shambleau” in the midst of the Depression.  The bank was a very paternalistic organization. If was always firing those people whose services weren’t really needed. I had the feeling they might have fired me had they known I was earning extra income. Using my initials was simply a means of obscuring my identity.
Pulp Voices; or Science Fiction Voices #6 47

“Shambleau” saw print in the November 1933 issue of Weird Tales. Competition in the issue was stiff: regulars and fan favorites like Edmond Hamilton, E. Hoffmann Price, Clark Ashton Smith filled the issue…yet it was “Shambleau” and C. L. Moore which garnered the most attention, the most praise. For the sixteen years that Farnsworth Wright edited Weird Tales, he kept a tally of the most popular stories of all time—and not only was “Shambleau” the most popular story of the issue—it was the most popular story of 1933, and the second-most popular story to ever run in the magazine, beating out “The Outsider” by H. P. Lovecraft (3rd place), and second only to A. Merritt’s “The Woman of the Wood” (Weird Tales Aug 1926).

It was the most impressive arrival that any writer ever had at Weird Tales…and it’s easy to see why.

Shambleau! Vaguely of French origin, it must be. And strange enough to hear it from the lips of Venusians and Martian drylanders, but it was their use of it that puzzled him more. “We never let those things live,” the ex-Patrolman had said. It reminded him dimly of something … an ancient line from some writing in his own tongue . . .  “Thou shalt not suffer a witch to live.” He smiled to himself at the similarity, and simultaneously was aware of the girl at his elbow.
—C. L. Moore, “Shambleau” in Weird Tales November 1933

The world is rich, lived-in, and perhaps a little like the Martian stories that Clark Ashton Smith had begun to write, such as “The Vaults of Yoh-Vombis” (Weird Tales May 1932) and “The Dweller in the Gulf” (Wonder Stories March 1933). Aliens, Medusa, and Mars were all familiar to readers of weird fiction in the 1930s, and even the tentacle’d horror was no stranger to Weird Tales, though rarely in so sexually suggestive a manner; Robert E. Howard had beaten her to the punch with “The Slithering Shadow” (Weird Tales September 1933) just a couple months before, but both offered the readers suggestions of new and thrilling sins:

A dark tentacle-like member slid about her body, and she screamed at the touch of it on her naked flesh. It was neither warm nor cold, rough nor smooth; it was like nothing that had ever touched her before, and at its caress she knew such fear and shame as she had never dreamed of. All the obscenity and salacious infamy spawned in the muck of the abysmal pits of Life seemed to down her in seas of cosmic filth.
—Robert E. Howard, “The Slithering Shadow” in Weird Tales September 1933

And something . . . some nameless, unthinkable thing . . . was coiled about his throat . . . something like a soft snake, wet and warm. It lay loose and light about his neck . . . and it was moving gently, very gently, with a soft, caressive pressure that sent little thrills of delight through every nerve and fiber of him, a perilous delight—beyond physical pleasure, deeper than joy of the mind. That warm softness was caressing the very roots of his soul with a terrible intimacy. The ecstasy of it left him weak, and yet he knew—in a flash of knowledge born of this impossible dream—that the soul should not be handled. . . .  And with that knowledge a horror broke upon him, turning the pleasure into a rapture of revulsion, hateful, horrible—but still most foully sweet.
—C. L. Moore, “Shambleau” in Weird Tales November 1933

There were few hard lines between science fiction and fantasy in the 1930s, and C. L. Moore didn’t give a damn for any such distinctions; her Northwest Smith stories often involve encounters with alien gods, sorcerers, and other supernatural elements. Her characters are often driven to terrible experiences that tax and imperil the mind and spirit as much the physical body, seek to describe such states of mingled ecstasy in horror with fantastic, poetic language. In one letter she wrote:

I know now why my fiance looked at me in that peculiar way after he’d read “Shambleau”—the first and only one of my stories he was ever persuaded to read. I know now what he was thinking. What kind of a person is this who can think of such things?
—C. L. Moore to H. P. Lovecraft, 12 Nov 1935, Letters to C. L. Moore and Others 73

H. P. Lovecraft read the November 1933 issue of Weird Tales, and his initial reaction to the story was modest:

There is a germ of originality, despite much commonplaceness, in “Shambleau” […]
—H. P. Lovecraft to August Derleth, Nov 1933, Essential Solitude 2.613

The argument over “commonplaceness” probably has much to do with the general setting with its humanoid aliens and inhabitable planets; Lovecraft’s essay “Some Notes on Interplanetary Fiction” poo-pooed many of the tropes of Space Opera and Sword & Planet fiction which feature in “Shambleau.” However, to the editor of Weird Tales he offered effusive praise:

Shambleau is great stuff, too. It begins magnificently, on just the right note of terror, and with black intimations of the unknown. The subtle evil of the Entity, as suggested by the unexplained horror of the people, is extremely powerful—and the description of the Thing itself when unmasked is no letdown. Like “The House of the Worm”, it has real atmosphere and tension—rare thing amidst the pulp traditions of brisk, cheerful, staccato prose and lifeless stock characters and images. The one major fault is the conventional interplanetary setting. That weakens and dilutes the effect of both by introducing a parallel or rival wonder and by removing it from reality. Of course a very remote setting had to be chosen for so unknown  marvel—but some place like India, Africa, or the Amazon jungle might have been used…with the horror made more local. I trust your revisions may make Mrs. Moore’s second story as striking and interesting as this one.
—H. P. Lovecraft to Farnsworth Wright, 21 Nov 1933, Lovecraft Annual 8.38-39

Wright published an excerpt from this letter in the Jan 1934 issue of Weird Tales, along with other praise for “Shambleau.” The editor of Weird Tales  wrote to Moore requesting more of her work. By March 1934, she had sold two more stories (“Black Thirst” and “Scarlet Dream”) to Wright, and she had gotten in touch with her first fan—Robert H. Barlow. (C. L. Moore to R. H. Barlow, 8 Mar 1934)

Barlow was a friend and correspondent of Weird Tales writer H. P. Lovecraft and E. Hoffmann Price, and in the early 1930s had begun writing to authors like Robert E. Howard requesting copies of the manuscripts for their stories. Boldly, he asked her for the draft of “Shambleau,” but Moore told him the draft had been destroyed. (C. L. Moore to R. H. Barlow, 28 Mar 1934) Instead, she sent him a drawing she had made of Shambleau:

Shambleau original art

Lovecraft commented on this as well:

Yes—C. L. Moore is certainly the most powerful & genuinely weird new writer secured by W.T. in many years. She is indeed of the feminine gender, the C. standing for Catherine. It is her wish, however, not to have this widely known—since she hopes to conceal the fact of her writing from her regular employers. She has a secretarial job with some corporation in Indianapolis, & fears she will be fired if it is known that she has another source of income. Miss Moore is also an artist of ability—last month she sent Barlow a drawing of Shambleau which displays phenomenal power.
—H. P. Lovecraft to Duane W. Rimel, 17 June 1934, Letters to F. Lee Baldwin, etc. 184-185

As to Miss Moore’s drawings—“Shambleau” is extremely well done, though not as subtly horrible & richly potent as Howard Wandrei would have made it. It is pen & ink, & so far as I know all her other drawings are. She most certainly has great & enviable talents.
—H. P. Lovecraft to Duane W. Rimel, 23 July 1934, Letters to F. Lee Baldwin, etc. 195

Ar E’ch Bei shewed me the “Shambleau” sketch, which certainly displays vast cleverness even if it lacks the indefinable menace & cosmic remoteness that you or Howard Wandrei would put into it. As a writer, Miss Moore is certainly the discovery of the last few years. No other newcomers is even in the running.
—H. P. Lovecraft to Clark Ashton Smith, 30 Sep 1934, Dawnward Spire, Lonely Hill 571-572

Lovecraft’s admiration was by all accounts sincere, and he held “Shambleau” among the best stories Moore had written until the end of his life. In time they would collaborate on the round-robin “The Challenge From Beyond” (1935), and they would correspond briefly (see Her Letters To Lovecraft: Catherine Lucille Moore). He would comfort her after the death of her fiance in 1936, and introduce her to her future husband Henry Kuttner; she would inform him of the death of Robert E. Howard, create the Sword & Sorcery character Jirel of Joiry, inspire Robert A. Heinlein’s “The Green Hills of Earth” (1947), and go on to a writing career that would last decades…and all, perhaps, because of this story, “Shambleau” and its singular reception.

It is interesting to compare this tale with Lovecraft’s revision “Medusa’s Coil” (1939) by Zealia Bishop. “Medusa’s Coil” is often considered one of Lovecraft’s worst stories and “Shambleau” one of Moore’s best, so a comparison of the prose tells us little, but it’s interesting to see how develops their themes. Neither story makes any effort to lift straight from the the ancient Greek myth, except by visual inspiration: a woman with deadly hair. This sets these tales apart from stories like Clark Ashton Smith’s “The Gorgon” (Weird Tales Apr 1932). Both Lovecraft and Moore explore what makes these women dangerous, and yet attractive. They suffer prejudice, for different reasons, and we get only limited hints of the female characters’ viewpoints because the perspective comes from men…and mostly their victims relay what little we know of their words and character.

Like Lovecraft’s, Moore’s story is not a moral tale in any strict sense. Northwest Smith’s action in saving the persecuted Shambleau was heroic; his efforts to care for her without taking advantage of the situation sexually is, if not commendable, at least shows Smith as not the worst of criminals…but the purpose of the story is not to show that Smith should have let the mob have the alien woman, though some readers may take that away from the ending. The “no good deed goes unpunished” interpretation of the narrative is a rather weak “I told you so,” and it doesn’t stop Smith from getting into other troublesome situations in later stories. Likewise, the “transgression” of marrying Marceline Bedard is not the focus of “Medusa’s Coil”—it’s just how the Medusa-character is brought into the story.

The difference is, at the end of “Medusa’s Coil,” nobody is alive to marry the Medusa-character again. The act cannot be repeated. With “Shambleau,” the horror is not Shambleau’s alien appendages or strange appetites, but the addiction to her terrible feeding. What Northwest Smith knows and fears is that he has become a junkie, and if the opportunity comes again—he might embrace it. That is rare territory for a weird tale, especially with the feeding so explicitly pseudo-sexual in nature—and shows something of the different approach both brought to their respective works. With Lovecraft, the horror rises from the grave, but with Moore, it might dash through the next Martian alley, a red, running figure…and Northwest Smith unable to stop himself as it plays out again.

C. L. Moore’s “Shambleau” can be read for free online here.


Bobby Derie is the author of Weird Talers: Essays on Robert E. Howard & Others (2019) and Sex and the Cthulhu Mythos (2014).

“The Horror in the Museum” (1933) by Hazel Heald & H. P. Lovecraft

I’ve just ghost-written a tale for a client in a fashion amounting virtually to original composition—about a waxwork museum or chamber of horrors where there is a rumour that not all of the fabulous monsters displayed are artificial. I’ve included Tsathoggua among the blasphemies.
—H. P. Lovecraft to Clark Ashton Smith, 28 Oct 1932, Dawnward Spire, Lonely Hill 394

After the successful sale of “The Man of Stone” (1932), Hazel Heald and H. P. Lovecraft pursued further “revisions”—which, as with his client Zealia Bishop, critics and biographers assume amounted to Lovecraft writing the story based on an idea or synopsis provided by Heald. This is certainly the case as far as Lovecraft was willing to discuss it in his letters:

Yes—the waxwork museum story is mostly my own; entirely so in wording, & also so far as concerns the background of Alaskan archaeology & antique horror. You will find Tsathoggua mentioned.
—H. P. Lovecraft to Clark Ashton Smith, 14 Jun 1933, Dawnward Spire, Lonely Hill 420

The Horror in the Museum—a piece which I “ghost-wrote” for a client from a synopsis so poor that I well-nigh discarded it—is virtually my own work. Glad you found it entertaining. There will be two more Heald tales equally dependent on my pen.
—H. P. Lovecraft to Richard Ely Morse, 28 Jul 1933, Selected Letters 4.229

There is not much to gainsay this. Other pulpsters of the period noted Lovecraft’s style without needing to be told. Heald herself does not comment on the writing of the story in any surviving letter, but she did note in a much later letter to August Derleth:

He was a severe critic but I knew that if I finally suited him in my work that the editor would usually accept it. For example— I had to rewrite “Out of the Eons” six times before he was completely satisfied!
—Hazel Heald to August Derleth, 25 Mar 1937

This would appear to jive with a comment on collaboration or revision work that Lovecraft made to another correspondent:

These alleged authors are pretty easy to handle—discard their dope little by little & substitute your own, & in the end they not only swallow it but honestly believe they wrote it themselves! Thus some of my revision clients congratulate themselves when the readers of Weird Tales praise stories (like “The Late Test”, “The Curse of Yig”, “The Horror in the Museum”, “Winged Death”, &c.) that I wrote.
—H. P. Lovecraft to James F. Morton, 28 Mar 1934, Letters to James F. Morton 350

So the possibility remains that the revision process for this story could have been a bit more involved than Lovecraft simply writing the tale from scratch based on a mostly-discarded synopsis. Presumably, the business arrangement was identical to that of Lovecraft’s other client: Heald would have paid a fixed sum for the work, and then tried to sell it to the pulp magazines for whatever she could get. None of their correspondence survives to give greater insight into this aspect of their dealings or the composition of their stories.

The idea of a waxwork museum and its chamber of horrors goes back to the 19th century, with Madame Toussads in London being the archetype and inspiration for a number of other such galleries, and the horror stories and comics eventually created in tribute to them. It is notable that the same year “The Horror in the Museum” was released, the horror film Mystery of the Wax Museum (1933, once thought lost), hit theaters. Lovecraft recalled:

Haven’t done much cinema-viewing, but I did drop in to see that “Wax Museum” thing—especially since I had revised (in fact, virtually ghost-written) a tale on a similar theme for a client. (you’ll see it in the current W.T.) As a story, the film was of course childishly cheap—but it did have some effective horror-touches—especially when the mask falls off & reveals the monstrosity beneath.
—H. P. Lovecraft to R. H. Barlow, 13 Jul 1933, O Fortunate Floridian! 67

This puts the Heald/Lovecraft story in a small but distinct media-spanning horror tradition, one which includes the 1953 and 2005 House of Wax films, Terror in the Wax Museum (1973), and “Vandoom, The Man Who Made A Creature” (Tales to Astonish #17, 1961, by Stan Lee, Jack Kirby, and Dick Ayers), as well as pulp stories such as Robert Bloch’s “Waxworks” (1939). The wax museum with its simulacra and tradition of a chamber of horrors offers a ready-made setting for a number of simple plots, perhaps the simplest and most realistic of which involves actual human remains incorporated into one or more of the figuresan idea with its parallels in real life—and thematically linked to “Pickman’s Model,” where the horrors are taken from life.

But this is an H. P. Lovecraft story, and that rather simple premise served as the bare beginnings for yet another tale of cosmic horror. As with “The Mound,” the opportunity was presented to add a major chapter to the nascent Mythos, trying together not only some of Lovecraft’s fiction; writers such as August Derleth, Clark Ashton Smith, and Robert E. Howard all noted their own creations (the Tcho-Tcho, Book of Eibon, and the Unaussprechlichen Kulten of von Junzt, respectively) mentioned, and it introduced a new entity, Rhan-Tegoth, who would go on to feature in stories by later writers.

What did Hazel Heald make of it? We don’t have her account, although the fact that it sold (and that she didn’t have to sue Weird Tales to get the money) must have been gratifying. So too, the readers of Weird Tales were enthusiastic; one wrote:

A Bouquet for Mrs. Heald

Bernard J. Kenton, of Cleveland, writes: “How can any discriminating reader find merit in other fantasy magazines when Weird Tales adds a new Poe to its columns every month or so? Of the recent writers, Hazel Heald strikes my fancy most, for whenever did anything so strikingly horrible as ‘The Horror in the Museum’ appear in print? Even Lovecraft—as powerful and artistic as he is with macabre suggestiveness—could hardly, I suspect, have surpassed the grotesque scene in which the other-dimensional shambler leaps out upon the hero.
Weird Tales “The Eyrie” May 1934

The response which most sticks out, however, was another entry in ‘The Eyrie’:

“H. P. Lovecraft’s tale of witchcraft and the elder gods, The Dreams in the Witch-House, was superb; while not far behind was Hazel Heald’s The Horror in the Museuma particularly exceptional tale for a woman to write, in that she built up the horror sequence as few women writers have ever been capable of doing.
Weird Tales “The Eyrie” Sep 1933

Weird Tales was perhaps better than other science fiction and fantasy pulps of its day with regards to women writers (such as Greye La Spina and C. L. Moore), poets (including Alice I’Anson and Grace Stillman), fans (notably Gertrude Hemcken and a young Margaret St. Clair), and artists (Margaret Brundage being a particular favorite), but a degree of sexism still existed in the pages of the magazine. To us today, with women authors like Joyce Carol Oates and Nancy Collins, who grew up reading Shirley Jackson and Alice B. Sheldon (James Tiptree, Jr.) it seems strange to imagine “few women” capable of writing a horror sequence. Even in the 1930s, readers of horror would probably have recognized Lady Cynthia Asquith and Edith Nesbit.

So, an odd comment. Perhaps Heald reconciled herself with the satisfaction that the story was popular enough to be reprinted in the “Not at Night” anthology Terror by Night (1934), and again in the Not at Night Omnibus (1937). If she was wise enough to only sell Weird Tales first American serial rights, these reprints may even have netted her some profit—although there is evidence in Lovecraft’s letters that, like Zealia Bishop, Heald had fallen behind on paying for revision services and ended up typing “The Thing on the Doorstep” for Lovecraft in lieu of part of the debt.

Whatever the exact nature of their business arrangements, they were apparently satisfactory enough that three more “revisions” would issue from Lovecraft’s pen, under Hazel Heald’s name.

“The Horror in the Museum” may be read for free online here.


Bobby Derie is the author of Weird Talers: Essays on Robert E. Howard & Others (2019) and Sex and the Cthulhu Mythos (2014).