“Nymph of Darkness” (1935) & “Yvala” (1936) by C. L. Moore & Forrest J Ackerman

C. L. Moore (1911-1987) made her debut in Weird Tales with “Shambleau” (1933); and her stories were immediately lauded for their vivid language and distinctive imagination. With her marriage to Henry Kuttner in 1940, Moore would appear to vanish from the scene—she and her husband formed a prolific writing team, with most of their shared output published under his name or one of their joint pseudonyms. Yet during that period when Moore was on her own, she also collaborated on a round robin titled “The Challenge From Beyond” (1935) with A. Merritt, H. P. Lovecraft, Robert E. Howard, and Clark Ashton Smith; “Quest of the Starstone” (1937) with Henry Kuttner, and two stories with Forrest J Ackerman: “Nymph of Darkness” (1935) and “Yvala” (1936).

Forrest J Ackerman (1916-2008) was the early archfan of science fiction; he became heavily involved in organized science fiction fandom (notably engaging in a brief flame war with Clark Ashton Smith and H. P. Lovecraft in the pages of The Fantasy Fan), a cornerstone of the Los Angeles Science Fiction Society, and closely involved with science fiction and fantasy filmmaking and reporting in Hollywood—notably as editor of Famous Monsters of Filmland (1958-1983). He also co-created the character of Vampirella and was very briefly editor of a revamped Weird Tales in 1984.

Forry had the advantage over Moore in that he lived longer, and had more opportunities to weigh in on their collaborations in the 1930s. Yet from what has emerged, we can see that it was an interesting—if brief—partnership, which Ackerman continued to capitalized on for decades.

“Nymph of Darkness” (1935)

I’ll send you a drawing I’ve just made for FANTASY MAGAZINE. In collaboration with Forrest J. Ackerman, who’s been writing to me for some time, I’ve written a story for them, and Mrs. Schwartz, who edits the magazine, is going to fix things up so he can publish the illustration for it to. All this gratis, of course, for the WT issue of FANTASY. Mr. Ackerman’s idea was so good I just had to write the story. He seems to be bulging with good ideas, and wants to team up with me for WT, but I won’t be able to. Have so little time to write I have to cash in on every minute of it, and as long as I have ideas of my own can’t afford to use someone else’s and split the profits.

Let’s see now. That’s the JULHI drawing, BRIGHT ILLUSION and NYMPH OF DARKNESS I’ve promised. If I can find them. You can keep them all if you want. All three will be the original trial drawing, so I shan’t have any copy of my own, and I suppose you’ll return them if by any remote chance I need them again. I’m far too lazy to make copies of them, and anyhow will be glad to get rid of the things. They just clutter up my already unspeakably cluttered files (what I need is a nice, neat-minded secretary) and [. . .]

C. L. Moore to R. H. Barlow, 31 Dec 1934 – 11 Feb 1935, MSS. John Hay Library

“Nymph of Darkness” by C. L. Moore and Forrest J Ackerman first appeared in Fantasy Magazine April 1935, the Weird Tales special issue. Fantasy Magazine was a neatly-published semiprozine put together by Julius Schwartz (who would go on to become Lovecraft’s agent, and later an editor of DC comics), the same that would publish “The Challenge from Beyond.” It isn’t clear when exactly Moore and Ackerman came into correspondence, although it was probably 1934, possibly through The Fantasy Fan or another fanzines, possibly through Farnsworth Wright at Weird Tales, who sometimes forwarded fan mail to authors.

It was probably Ackerman that had the idea for a collaboration; while he was an avid fan of science fiction and wrote considerable prose, he wasn’t particularly noted as a fiction writer, and he had managed to collaborate with other writers by providing an initial idea and criticism on the work—while the writer did all the writing. Ackerman confirmed this as the general process in a letter:

Thank you for your complimentary remarks about NYMPH OF DARKNESS, which was from my plot. I contrived Nyusa, and her pursuer, and Dolf, et.c, and sent suggestions as Catherine while she was working on the story. After it was all finished and in New York and I had an autographed copy, I thot of the part at the conclusion about Nyusa giving NW a kiss, and C. was so enthusiastic about it and said it gave the story just the proper punch, etc., that she typed an extra page-insert about it and rusht off to FM.

Forrest J Ackerman to Mrs. Burnhill, 7 May 1935

In a 1948 issue of Ackerman’s fanzines Shangri-LA #4, he published “The ‘Nymph’ o’ Maniack,” which reprints some of Ackerman and Moore’s correspondence involved in the process. While labeled as being from 1936, these letters were probably from early 1935:

“Dear Forrie: Happy New Year. And by the way, if you heard a new year’s horn blowing extra loudly just at midnight, your time, and couldn’t locate it—that was me. I blew a special blast for you at about 2:00 a.m. or thereabouts, as nearly as I can remember now—of New Year’s morning just as the radio announced that it was at that moment midnight in Los Angeles. I never quite believe things like that—different times, I mean. Of course, know that you lose a day going round the world, and all that—but somehow can’t quite [268] believe it anyway. I read a story somewhere once in which someone in New York phoned someone in London, and over the wire ‘the late afternoon New York traffic vibrated weirdly in the stillness of the London night.’ It seems impossible, if you see what I mean.

[. . .]

Here is the outline I sent to Catherine when she was living in Indianapolis and working in a bank vault:

THE NYUSA NYMPH—One short and exciting experience in the adventure-filled life of Northwest Smith . . . Of a fleeing figure in the nite that bumped into NW at the Venusian waterfront—an unseen form—that of Nyusa, the girl who was born invisible! Further details: The business of the squat creature who came swiftly slinking thru the street, short on the heels of the figure in NW’s arms, with the strange lite-tube in its hands flashing from side to side (it would have caused Nyusa to become visible, you know—the lite from the tube) . . . and of Nyusa, whose abnormally high body-temperature kept her comfortable free from clothing; so that invisible she remained, as born—And from what she fled, and how NW was of service to her, etc.—I will leave to you.

MOORE to Ackerman: I think I know why the pursuer’s flash made Nyusa visible. Did you ever notice the peculiar colors one’s skin turns under different lights? A violet-ray machine turns lips and nails—as I remember—a sickly green, adn the blue lights they use in photographers shops, sometimes, make you purple. I once figured out why, but can’t remember and haven’t time now to go  into it. Something about complementary colors and mixing yellow and blue, and whatnot. Well, you remember in Bierce’s The Damned Thing his invisible monster was a color outside our range of perception. Coudln’t this flash-light be of some shade which, combined with Nyusa’s peculiar skin-tone, produce a visible color? * And Venus is the Hot Planet anyhow, so no need to increase her body temperate above normal tomake it possible fo there to run about in the altogether. * Smith had met her in the absolute black dark of the starless Venusian night. She came tearing down the street and bumped into him, and, tho considerably astonished to find his arms full of scared and quite unadorned girl, he of course didn’t realize her invisibility then. Afterward came this squat, dark pursuer, flashing his greenish glowing ray to and fro. When he’d gone by she heard another sound—origin yet unknown, to me or anyone else—which [269] so alarmed her that she pulled Smith into a run and guided him at top speed thru [the spellings “thru” & “tho” are Catherine’s] devious byways and into an unlighted room. “Lift me up,” said she, “so I can reach the light.” ANd when it goes on he realizes that he is holding in midair a beautifully muscular, firmly curved armful of nothingness. He had just dropped her onto the floor and staggered back, doubting his sanity. What happens next I don’t know. * If you have any more ideas, they’ll be welcome. This is the stage of a story when I usually sweat blood for several days, racking an absolutely sterile brain for ideas. Thens something takes fire and the whole story just gallops, with me flying along behind trying to keep up with it. Very strenuous. & Think hard and see if you can find any possible reasons, sane or insane, as to what the noise was she had heard, why it alarmed her so, whether she is invisible just by a freak of nature or whether by some mysterious mastermind’s intent. I suspect she is in the power of some insiduous villain, but I don’t know yet. * All thru the preface of the story I’ve made some veiled hint about the nameless horrors which stalk by night along the waterfront of Ednes, that said villain might be almost anything—some horror out of the ages before man, or some super-brain of the far advanced races we know nothing of, or an unhappy medium like the Alendar. (That reminds me—Vaudir is the infinitive of–as I remember my college days—the French verb wish. I presume Nyusa is purely original with you, so you deserve more credit than I, for it’s a grand name.) [“Thank you kindly, ma’am,” said the 18-year-old lad. “There is no truth to the rumor that I made it up from the initials of our major metropolis, N.Y. U.S.A.”]

[…]

MOORE to Ackerman: Thanks for the further suggestions. I had already gone on past my stopping point when I wrote you, so can’t use all your ideas, but have incorporated Dolf and the dancing-girl idea. It seems Nyusa is—sorry—really innately invisible, being the daughter of a Venusian woman and a Darkness which is worshipped by a queer race of slug-like, half-human beings which dwell under the Venusian city of Ednes. (Incidentally, Ednes, the city where in the Minga stood, is simply lifted bodily out of the middle of Wednesday.) Anyhow, Nyusa is forced by the preists to dance in their ritual worship under a peculiar light which renders her visible in a dim, translucent way. And because of her mixed breed she has access into other worlds from which her masters bar her out by their own strange mental powers because she’d never return to dance for them if she once got away. Dolf guards her for the same reason. I think now that Nyusa’s captors drive her too far sometime, and she realizes that after all she is half divine, and calls upon the strain of Darkness within her to burst [270] the bonds they have imposed. Smith, attacked by Dolf as he hides in their temple watching the ritual dance, fights with the worshippers and kills the high priest, whereupon their power over Nyusa is weakened and she exerts her demi-divinity to escape. Thus, tho Smith doesn’t get the fortune you suggested, he at least is spared the expense of buying her any clothes, which was a very practical idea on your part.

ACKERMAN to Moore: I have a suggestion about the ending. Shambleau stunned Smith; to this day he had probably not forgotten “it.” Sweet, was the girl of the Scarlet Dream. While in the Black Thirst, he gazed upon beauty incredible. But Shambleau was to be shunned; and the girl of the Dream . . . Vaudir dissolved. So, let the Nymph—Nyusa—just before she escapes . . . couldn’t she—kiss Smith? A kiss never to be forgotten: a kiss . . . so cool, with a depth drawn out of Darkness. And yet, a kiss of fire—from her Venusian strain—hot, alive, searing Northwest’s lips. A kiss, of delicious semi-divinity . . . a fond caress of frozen flame. Making it, under your care, Catherine, a kiss smothering with extra-mundane emotion, leaving the readers gasping. Smith’s reward, the kiss becomes famous and concludes the story.

MOORE to Ackerman: I do wish I had had your suggestion about the parting kiss before I finished. I wasn’t able to expand the idea as fully as I’d have liked to, both because of the space-saving necessity and because to give it the attention it deserved I’d have had to write the story toward it from the beginning. It was a grand idea and would have given the story just the punch it needed at the end. Oh well, no story of mine is complete unless I leave out some major point until too late. I meant to make Shambleau’s eyes shine in the dark, and to play up the idea of the Guardians in Black Thirst.

Ackerman republished this account in Gosh! Wow (Boy-oh-Boy)! Science Fiction (1982), Echoes of Valor II (1989), and the Ackermanthology! (1997), Expanded Science Fiction Worlds of Forrest J Ackerman and Friends (2002), and quite possibly other places, often accompanied by “The Genesis of an Invisible Venusienne: Afterward to ‘Nymph of Darkness'” (first published in Echoes of Valor II). It is not too much to say that Forry’s version of events has essentially been the only one put forward…but there is a bit more to the story.

The initial reaction to “Nymph of Darkness” in Fantasy Magazine wasn’t entirely positive:

I read “Nymph of Darkness” in Leedle Shoolie’s mag, & wonder how much Price had to to with it. Full of hokum, & inclined to repeat parts of “Black Thirst”, yet not without a touch of the vividness & originality which one may regard as typically Mooresque.

H. P. Lovecraft to R. H. Barlow, 20 Apr 1935, O Fortunate Floridian 252

“Price” is E. Hoffmann Price, a fellow-pulpster, friend, and correspondent of H. P. Lovecraft, C. L. Moore, Clark Ashton Smith, Robert E. Howard, and others. Unlike Lovecraft, who was an auteur, Price in the 1930s dedicated himself to becoming ap professional pulp author who could make a living off of his fiction writing—reasoning that you cannot eat artistic sensibilities. While that commercial mindset served him for a while, it came at the detriment to his fiction; Lovecraft worried about Price’s influence on the young and impressionable Moore, who showed tremendous promise as a writer.

After Lovecraft’s death in 1937, Weird Tales editor Farnsworth Wright arranged with August Derleth to publish some of Lovecraft’s fiction that had appeared in fan magazines. Due to copyright law at the time, this work was technically in the public domain, but the modest sum would go toward Lovecraft’s surviving aunt. Seeing these stories published gave Ackerman the idea that maybe there was an opportunity to earn a few bucks on his own:

How’s about submitting Nymph of Darkness to Weird Tales? I’ll supply U a copy, if U’r in accord; I suggest the title b changed to Nyusa (like Yvala), I want my name to appear without the period after “j”, & I’d recommend, in order to enhance the value of the original, that U do not include Ur illustration for Nod’s first public appearance. Now . . . as for the check (if any): Accurately as I can recall U were responsible for about 4/5ths the story—so simply a proportionate 20% to me?

Forrest J Ackerman to C. L. Moore, 2 August 1938 (draft letter)
“4e” had a fondness for simplified spelling.

What kind of arrangement Moore and Ackerman came to is not clear, but Wright apparently accepted it by September 1938, and “Nymph of Darkness” was published in slightly expurgated form over a year later in Weird Tales December 1939—one of Wright’s final issues. While there are a few changes in formatting, punctuation, and spelling between the Fantasy Magazine and Weird Tales versions, the most notable difference between the two texts is a handful of changes to remove reference to Nyusa’s nudity:

Fantasy MagazineWeird Tales
His startled arms closed about a woman—a girl—a young girl, beautifully made, muscular and firmly curved under his startled hands—and quite naked.His startled arms closed about a woman—a girl—a young girl, beautifully made, muscular and firmly curved under his startled hands.
I did not know you, save that I think you are of Earth, and perhaps—trustworthy.I did not know you, save that I think you are of Earth, and perhaps trustworthy.
“No. But a Martian, or one of my own countrymen, would not so quickly have released a girl who dashed into his arms by night—as I am.”

In the dark Smith grinned. It had been purely reflexive, that release of her when his hand realized her nudity. But he might as well take credit for it.
“No. But a Martian, or one of my own countrymen, would not so quickly have released a girl who dashed into his arms by night.”

In the dark Smith grinned.

It was a blasphemy and an outrage against the eyes, against all that man hopes and believes and is. The darkness of the incredible, the utterly alien and opposed.It was a blasphemy and an outrage against the eyes, against all that man hopes and believes and is; the darkness of the incredible, the utterly alien.

The readers of Weird Tales received this new Northwest Smith story more positively, but possibly Moore sided more with Lovecraft—or simply didn’t care for the collaboration. It is notable that “Nymph of Darkness” was not included in any of the English-language collections of Moore’s Northwest Smith stories during her lifetime, and really only reprinted near the end, in the Denvention II program book, where Moore was scheduled as a guest of honor.

After Moore died in 1987, Ackerman and others published the story (which was in the public domain) more widely; and in most instances the text used was the unexpurgated version from Fantasy Magazine, with afterword and explanatory essay by Forry. In Sci-Fi Womanthology (2002) and Expanded Science Fiction Worlds of Forrest J Ackerman and Friends, Ackerman even managed to finally give it the title he wanted: “Nyusa, Nymph of Darkness.”

As far as the story itself…to say that the idea of a lithe, naked, invisible young woman that falls into the hero’s arms is a very Ackerman conceit would be an understatement. Forry would revisit the idea several times in other stories, most notably in “The Girl Who Wasn’t There” (1953) by Tigrina & Ackerman, and “The Naughty Venusienne” (1956) by Morgan Ives (Marion Zimmer Bradley) and “Spencer Strong” or “Otis Kaye” (Ackerman), depending on the publication. The idea is fairly fannish, forcing a slightly antiheroic sci fi series character into close quarters with a naked young woman.

The prose, however, is all Moore’s, and Moore takes the idea and runs with it. While not as original as many of her other stories from the 30s, “Nyusa” falls firmly into the science-fantasy field, where a rogue of the space ways might well encounter the cult of an obscure god and the hybrid child. While it isn’t quite “Northwest Smith goes to Dunwich,” there are broadly similar ideas that are being repurposed into a space opera concept, and Moore does her best with the bare bones of a plot that Forry provided.

“Yvala” (1936)

Unlike “Nymph of Darkness,” C. L. Moore’s Northwest Smith story “Yvala” was first published in Weird Tales February 1936 issue—and under her own byline, with no mention of Ackerman’s involvement. Unlike “Nymph of Darkness,” “Yvala” made the cut for the 1954 collection Northwest of Earth that collected most of Moore’s other non-collaboration Smith stories, and it was reprinted several times during her lifetime. We get a hint of Ackerman’s involvement in “Yvala” from his 1938 letter to Moore above (“suggest the title b changed to Nyusa (like Yvala)”). After Moore died in 1987, Ackerman wrote:

En passant, it is a virtually forgotten fact—except by Sharane Yvala Dewey, a woman I knew as a little girl, who was so named by her science fiction author father G. Gordon Dewey, who was captivated by the name of A. Merritt’s heroine in The Ship of Ishtar and the Yvala of Catherine Moore’s Northwest Smith adventure of the same name—it is a practically unknown fact that I created the character (pronounced Ee-vah-lah). I hope it’s not unchivalrous to suggest it, with dear Catherine so mentally decimated by Alzheimer’s disease that she has not known me or herself of what she wrote for two years or more (1987), but reflecting on the origin of the story it occurs to me I might retroactively be entitled to a byline on “Yvala” because in retrospect I feel I contributed about as much inspiration and plot gimmick to it as I did to “Nymph.” I will not belabor the point, however, since Catherine’s memory is a blank book and she is in no position to agree or disagree with my observation.

Forrest J Ackerman, “The Genesis of an Invisible Venusienne,” Ackermanthology 267, Echoes of Valor II 90-91

A decade and change later, Ackerman published the story as by “C. L. Moore and Amaryllis Ackerman,” and slightly expanded on this explanation:

Amaryllis? I confess: ’tis I, FJA. Had I been born a girl, that is the name my parents had selected for me. So what is my byline doing on this strange interplanetary story from the pages of Weird Tales in 1936? Because I have just walked up to the realization, 66 years later, that I was as much a collaborator on this story as on “Nyusa, Nymph of Darkness”! I contacted Catherine, under the spell of the Russian screen siren Anna Sten, and outlined the plot and named the character. Some years later when I met a Mr. & Mrs. G. Gordon Dewey, I recognized the name of one of their daughters, Julhi, as being a CLMoore name, but the middle name of Sharane (Merritt’s The Ship of Ishtar heroine) beffled me. “Eve-uh-lah? How do you spell that?” “Y-v-a-l-a.” “Ee-vah-la!” I exclaimed. “Why, I made up that name!” Today Sharane Yvala Dewey is nicknamed Syd and is a grandmother living in the Hawaiian islands. Yvala’s inspiratory, glamorous Anna Sterm (whose first husband was an Esperanto korespondanto of mine in Kiev)—ascended to anglehood several years ago—but not before being on all-fours in my living room playing with out cat Meetzi.

Forrest J Ackerman, Expanded Science Fiction Worlds of Forrest J Ackerman and Friends (2002), 59

No details on the inspiration or writing of “Yvala” have appeared in any of Moore’s surviving correspondence that I have seen, so we really have only Forry’s word on it. Reading the story, it is difficult to pick out Ackerman’s influence, except possibly by the seediness—Smith and Yarol are hired to go to an alien planet to kidnap women into sex slavery. That slavery exists in the Northwest Smith series was firmly established in “Black Thirst,” so that’s not necessarily unusual; but where that was something like an Oriental harem out of the Thousand and One Nights set, this one is closer to a sex trafficking tale of the more unpleasant pulp variety. There is something of “Black Thirst” too in the character of Yvala, a kind of embodiment of the inhuman beauty sought by the Alendar in that tale.

What saves “Yvala” is pure description and characterization; Moore throws herself into the description of Smith, the spaceport, and the strange alien world they land on. The climactic battle of wills echoes similar contests in “Shambleau,” “Werewoman,” and other stories. If it isn’t one of Moore’s better stories of the period, it is only because it is a little too derivative in the nature of the threat and the final conflict, which Northwest Smith once again barely survives.

We do not know why the “collaborations” did not continue, although the date “Yvala” was published might give a clue: February 1936 was when C. L. Moore’s fiance died from a self-inflicted gunshot wound to the head, and she was depressed and unable to write for some months afterward—and then she came into correspondence with Henry Kuttner.

A Word on Forrest J Ackerman & #MeToo

In 2018 during the #MeToo movement, allegations surfaced of Forrest J Ackerman sexually harassing female fans, at least some of whom were underage. Given some of Ackerman’s proclivities over the decades, including his preference for young and scantily-clad or unclad women, this doesn’t really come as a huge surprise in hindsight. At the time it came as a shock to many that “Uncle Forry,” who had long been a public face for fandom of science fiction and monsters in general, subjected women and girls to unwanted sexual touching and other forms of harassment.

Does this knowledge change how we read “Nymph of Darkness,” “Yvala,” and the whole relationship of collaboration between a young Forrest J Ackerman and C. L. Moore? Is there a certain additional skeeviness to the depiction of Nyusa, whose age is never given, as being naked all the time…or is that a more garden-variety bit of taboo-daring sensuality that Moore was happy to roll with? Given that Ackerman had several more decades to put forth his narrative on these stories, we may never know the full details of their collaboration, whether Ackerman’s account is accurate, or what other interactions they had when they met in person or through continued correspondence.

In The Forrest J Ackerman Oeuvre (2012) by Christopher M. O’Brien, one particular entry caught my eye:

[“C. L. Moore.” Perret, Patti. The Faces of Science Fiction: Intimate Portraits of the Men and Women Who Spahe the Way We Look at the Future. New York: Bluejay Books, 1984.] (Ackerman ghosted this piece for the then-ailing Moore.)

The page in question can be viewed online. I don’t know O’Brien’s source for this claim, though it is believable. Moore suffered terribly from Alzheimer’s in her last few years, with failing memory; Ackerman also has a piece in the book; and Moore’s piece itself seems to be stitched together from bits and pieces of what she had written elsewhere about herself over the years, not really adding anything new. Yet even if written with the best of intentions, it showcases the way in which Forry was still shaping the narrative, and it adds a layer of distrust.

We know so little of Moore’s later life, that we have no idea what her actual relationship with Forry was like after the 1930s. Whether they had a falling-out or drifting-apart, if they remained friends, if he did something inappropriate…we don’t have Moore’s side of the story. Lacking that, and with Ackerman’s own known proclivities to emphasize his part, and even to put words in Moore’s mouth—how much do we really know about these stories and their collaboration at all?


Bobby Derie is the author of Weird Talers: Essays on Robert E. Howard and Others and Sex and the Cthulhu Mythos.

Deep Cuts in a Lovecraftian Vein uses Amazon Associate links. As an Amazon Associate I earn from qualifying purchases.

Unfinished Autobiography Fragment (1982) by C. L. Moore

There is no full biography of C. L. Moore.

This may seem a little weird, considering how immensely popular C. L. Moore and her fiction were during the heyday of Weird Tales. After her marriage to fellow writer Henry Kuttner in 1940, Moore’s profile dips—not because she was writing less, but because much of their shared output was published either under Kuttner’s name, or one of their shared pseudonyms such as Lewis Padgett. Her writing career shifted as she began to write for television in the 50s. After Henry Kuttner’s death in 1958, she remarried again to Thomas Reggie, and her writing career largely ceased, though publications of her previous work, and the occasional foreword or introduction, continued.

The last years of her life are a bit murky. Biographical focus has always been on her working years, and the fiction she wrote, the romance of her first marriage. Awareness of her work, and the degree of her collaboration with Kuttner, grew by leaps and bounds among fans, and in 1981 she won the World Fantasy Award for lifetime achievement, and was nominated for the Gandalf Grand Master aware (the only woman to ever be so nominated). Yet Catherine withdrew from conventions and meetings; her interactions with friends and fandom dwindled, ceased giving interviews. Alzheimer’s disease was the diagnosis. She died in 1987.

This is not to say that no biographical materials exist for C. L. Moore. “An Autobiographical Sketch of C. L. Moore” was published in the May 1936 issue of Fantasy Magazine. Various reference works have given the raw data of at least a part of her life, including:

  • “Genius to Order” by Damon Knight in In Search of Wonder (1956)
  • “C. L. Moore: Catherine the Great” by Sam Moskowitz in Amazing (Aug 1962), which was reworked into a chapter of Seekers of Tomorrow (1966)
  • “Modern Masters of Science Fiction: 12: Henry Kuttner and C. L. Moore” by William Gillings in Science Fiction Monthly (Jun 1975)
  • “Henry Kuttner, C.L. Moore, Lewis Padgett et al.” by J. Gunn in Voices for the Future: Essays on major science fiction writers, vol. 1 (1976)
  • Moore’s entry in The Encyclopedia of Science Fiction and Fantasy, M-Z (1978)
  • “C. L. Moore and Henry Kuttner” by Frederick Shoyer in Science Fiction Writers (1982)
  • Moore’s entry in Contemporary Writers vol. 104 (1982), which includes a long interview by Jean W. Ross
  • “C. L. Moore” by Russell Letson in Supernatural Fiction Writers Fantasy and Horror vol. 2 (1985)
  • Moore’s entry in the Encyclopedia of Pulp Writers (2002) by Lee Server
  • Moore’s entry in Fifty Key Figures in Science Fiction (2009) by Brian Attebery

Among many other entries. Most of these are very outdated; some get facts wrong, most don’t cite their sources as well as they might be hoped to. A full picture of C. L. Moore’s life and work simply hasn’t been put together at this time. Other secondary sources tend to be scattered; works like C. L. Moore and Henry Kuttner: A Working Bibliography (1989) by Virgil Utter are convenient, but a good deal of bibliographical work has shifted to online sources like ISFDB.org and philsp.com…and while those sites may be useful, they are rarely complete or completely accurate. Critical literature about Moore’s fiction is more robust, especially that focused on her position as a woman science fiction writer, though her work is so mixed with Kuttner that no truly comprehensive assessment has ever been attempted.

Which isn’t to say there isn’t ample material for a fuller biography.

A handful of interviews conducted during Moore’s lifetime have seen print; there are some biographical snippets in her introductions and afterwords to various books; letters to and from H. P. Lovecraft and Robert E. Howard have been published, and among the unpublished letters known to survive a cache of correspondence from C. L. Moore at Brown University. Memoirs lurk in odd places; E. Hoffmann Price included reminiscences of C. L. Moore in his chapter on Henry Kuttner in his Book of the Dead. Fanzines [PDF], newspapers, and genealogical databases all contain useful and interesting information, including never-republished interviews [PDF] and letters to records of her marriages, details of her workplace, family data, etc. Letters to and from friends, editors, fans, and literary agents may yet linger in some archive, waiting to be re-discovered.

There is also the open question of what files or papers may yet survive, either in the possession of C. L. Moore’s heirs or collectors. When Frederick Shoyer wrote the entry on Moore and Kuttner for Science Fiction Writers, he quotes both from Henry Kuttner’s diary and from the “manuscript of [an] unfinished autobiography of Moore”:

Hank and I were hooked on the glorious feeling of having a story take the typewriter in its teeth and tearing off into the distance, we panting along trying to keep up—pages rolling up out of the typewriter and falling to the floor before we knew it was down to the bottom of the page. To be panting along behind a headstrong story like that is one of life’s major glories—a high better than drugs or drink. You summon it like a God to his altar, and He descends in his glory and inhabits the brain until the mind ceases to be a thing in itself and becomes part of a tremendous on-rushing stream. your only contribution being to hang in there and type fast enough to keep up.

Probably you have to train your mind to function this way, unconsciously of course, but it does trian itself because the reward is so glorious. When Hank finished a story, he felt at the time that it was not only the best he had ever written, but probably the best anyone had ever written. Re-reading usually brought second thoughts, but not always, sometimes it really was!

The glow of triumphant complacence can last for days. You have to let the story get cold before you re-read it critically, to catch the small errors which infest every rough first draft, the repetition, the unclear sentences, the spots that need cutting or expanding. As if the words which had come white hot from the crucivile were too hot from the creator to defile with one’s own crassly human alterations until the heavenly glow and heat had died out of them.

Science Fiction Writers 164

When was this written? Henry Kuttner is spoken of in the past tense, so sometime after his death in 1958, and probably before the decline of Alzheimer’s set in completely. Given the date, Shoyer may have gotten the materials from Moore herself; whether they still survive as part of her estate, or were lost with the passage of years, is unknown. All that was ever published was this fragment.

How nice it would be, to have more of C. L. Moore’s story in her own words.

For those involved with pulp studies, the fans and scholars of H. P. Lovecraft and Robert E. Howard are spoiled for choice when it comes to biographies and the raw materials. Many writers have assayed to capture their life, several publishers have worked hard to catalogue their writing, print and re-print their every word. Few other writers of the 1930s received anything like that attention; the full letters of Dashiell Hammet have never been published, for instance, and while you might find a biography of Walter B. Gibson (creator of The Shadow), there has never been a full biography of Seabury Quinn (creator of Jules de Grandin).

Most pulp authors linger in semi-obscurity; some are lost for good, remembered only by a few stories and bylines in crumbling pulp magazines. C. L. Moore has not suffered that fate—if anything, her star has been on the rise lately, with the Black God’s Kiss RPG and a new, authorized Jirel of Joiry story by Molly Tanzer for New Edge Sword & Sorcery magazine.

Perhaps someone will finally put all the pieces together and give a full biography of C. L. Moore. All the pieces are there.


Bobby Derie is the author of Weird Talers: Essays on Robert E. Howard and Others and Sex and the Cthulhu Mythos.

Deep Cuts in a Lovecraftian Vein uses Amazon Associate links. As an Amazon Associate I earn from qualifying purchases.

Quest for the Green Hills of Earth (1995) by Ned Brooks

Chacal: Rumor has it that you didn’t particularly care for the story in which Jirel met Northwest [Smith], “Quest for the Star Stone.” Could you give us a little background on the tale; the how and why of it?

Moore: I’d forgotten that I maybe like “Quest of the Star Stone” least—that doesn’t mean I dislike. If I said so, I expect it’s true. And if true, my guess would be that in this first Kuttner/Moore collaboration the machinery of working together had to be refined and worked over more before it functioned well. Hank and I had met, I think, a short time before this. Or had we met at all? Or only corresponded? Anyhow, he was urging me to do another Jirel and sent on a kind of opening situation to see if I would feel any interest. I did and we sent the Ms. back and forth to the best of my very dim recollection until we were ready to submit it. remember this was all 40 years ago and a lot has happened since.

“Interview: C. L. Moore Talks To Chacal” in Chacal #1 (1976), 28

They were not yet married. Catherine Lucille Moore had broken into Weird Tales with “Shambleau,” the first story of Northwest Smith, interstellar outlaw, in 1933; her fantasy heroine Jirel of Joiry followed in “Black God’s Kiss” in 1934. Henry Kuttner broke into Weird Tales with “The Graveyard Rats” in 1936. Both Moore and Kuttner were correspondents of H. P. Lovecraft. After C. L. Moore’s fiance died in February 1936, through Lovecraft she and Kuttner came into correspondence…and not immediately, but over time, that grew into something more. They married in 1940, and would go on to become one of the most famous writing teams in science fiction. Yet their first collaboration was one of their weirdest, and has arguably the oddest legacy.

“Quest of the Starstone” was published in the November 1937 issue of Weird Tales; the two characters Northwest Smith and Jirel of Joiry had heretofore occupied completely separate settings with no connective elements, but there was a precedent for an author bringing two disparate characters together. Robert E. Howard had brought the Pictish king Bran Mak Morn and King Kull of Atlantis together in “Kings of the Night” (Weird Tales November 1930). Howard had a habit of developing common themes, backgrounds, and connective elements between many of his stories, so that such a chance meeting was less incongruous than it might have been.

Weird Tales Oct 1937 advert

Moore was nowhere near as devoted to building a consistent setting, but she had one advantage. Her stories of Northwest Smith and Jirel of Joiry never drew a hard line between science fiction and fantasy. It was not uncommon for Jirel to end up in some other dimensional, dealing with an alien entity; nor was it strange for Northwest Smith to turn his raygun against alien gods or sorcerers. In both stories, science and sorcery were part of the same spectrum, and either worked well as an explanation. Henry Kuttner, especially early in his career, was adept at pastiche and able to turn his hand to nearly anything. While that did mean he sometimes struggled to find his own voice, when it came to collaboration, his prose often flowed seamlessly with his partner’s.

As their first collaboration, “Quest of the Starstone” is a bit stiff. While the prose is competent, neither Kuttner or Moore is at their best, and the sensual, often dreamlike prose that characterized Moore’s solo efforts at both characters is often missing in a rather straightforward plot to get the two heroes to meet, team-up, and overcome a mutual for in a way that would become familiar to generations of superhero comics fans. Yet there is one passage in particular that had a longer and odder life.

Homesickness he would not have admitted to anyone alive, but as he sat there alone, morosely facing his dim reflection in the steel wall, he found himself humming that old sweet song of all Earth’s exiled people, The Green Hills of Earth:

Across the seas of darkness
The good green Earth is bright—
Oh, star that was my homeland
Shine down on me tonight. . . .

Words and tune were banal, but somehow about them had gathered such a halo of association that the voices which sang them were sweeter and softer as they lingered over the well-remembered phrases, the well-remembered scenes of home. Smith’s surprizingly good baritone took on undernotes of a homesick sweetness which he would have died rather than admit:

My heart turns home in longing
Across the voids between,
To know beyond the spaceways
The hills of Earth are green. . . .

What wouldn’t he give just now, to be free to go home again? Home without a price on his head, freedom to rove the blue seas of Earth, the warm garden continents of the Sun’s loveliest planet? He hummed very softly to himself,

—and count the losses worth
To see across the darkness
The green hills of Earth. . . .

C. L. Moore & Henry Kuttner, “Quest of the Starstone”

Who wrote this bit? Moore was the poet of the pair, but Kuttner was no slouch, and the title itself is a callback to two previous tales. In “Shambleau” Moore wrote: “[…] he hummed The Green Hills of Earth to himself in a surprisingly good baritone”; and in “The Cold Gray God” (1935):

No one sang Starless Night any more, and it was the Earth-born Rose Robertson’s voice which rang through the solar system in lilting praise of The Green Hills of Earth.

That could be the kind of detail that a good pasticheur like Kuttner would pick up and expand upon. Yet it wouldn’t be surprising if they both had a hand in the final version of this scene.

“Quest” was also almost the final appearance for both characters. Northwest Smith’s final appearance would be in “Song in a Minor Key” (1940), where Moore alludes to his exile and spoke of Earth as “a green star high in alien skies.” When Jirel of Joiry returned in “Hellsgarde” (1939), she does not mention Northwest Smith…but then, chronological continuity was seldom the strong point in either the Northwest Smith or Jirel of Joiry stories, except that “Black God’s Shadow” followed “Black God’s Kiss.” Like oil and water, the two characters drew apart.

For many years thereafter the story was quite scarce—Moore did not collect it in any her Northwest Smith or Jirel of Joiry collections in the 1950s or 60s. However, Sam Moskowitz claims:

When Robert Heinlein read the story, he never forgot the phrase which became the title of one of his most famous short stories and of a collection, The Green Hills of Earth.

Sam Moskowitz, Seekers of Tomorrow (1967), 312

“The Green Hills of Earth” ran in The Saturday Evening Post for 8 Feb 1947, and provided the title for Heinlein’s 1951 collection of science fiction. Heinlein himself claimed that he didn’t consciously realize he had lifted the phrase until after the story was published:

Two weeks after the sale was made, Vida Jameson was in bed with a cold, and Heinlein dug out some of his old Weird Tales pulps so she could read his favorite Northwest Smith stories by C. L. Moore. In the middle of reading, she sat up in bed, startled: she had discovered the title of Heinlein’s Post story in a passage in “Shambleau” where Northwest Smith is humming “The Green Hills of Earth” to himself.

Heinlein immediately apologized to Catherine Kuttner for unconsciously appropriating her intellectual property and asked for a formal release to use the song title.

The Kuttners, too, were delighted to learn about the sale to the Post and happy to make the release. They wrote him gloating congratulations.

William H. Paterson, Robert A. Heinlein: In Dialogue with His Century, Volume 1 (2010) 403

Subsequent publications would include the acknowledgment:

The phrase The Green Hills of Earth derives froma story by C. L. Moore (Mrs. Henry Kuttner), and is used here by her gracious permission

Heinlein did not reiterate Moore & Kuttner’s verses, but came up with his own—and attributed it to an author, the blind poet Rhysling. Both “The Green Hills of Earth” (song) and Rhysling would be mentioned in some of Heinlein’s other works, such as Farmer in the Sky (1950) and Time Enough for Love (1973). Heinlein’s work gained much more recognition than Moore and Kuttner’s, and his fictional poet Rhysling would in 1978 lend their name to the Rhysling Awards, an annual award for the best science fiction, fantasy, or horror poem—and in an unknown number of poems and filk music devoted to that enigmatic but evocative song, “The Green Hills of Earth.”

This is where Quest of the Green Hills of Earth (1995) comes in. Edited by Ned Brooks and illustrated by Alan Hunter, this is the kind of standalone chapbook that is a hallmark of science fiction and fantasy fandom. It reprints “Quest of the Starstone” in its entirety, Heinlein’s verses from “The Green Hills of Earth,” and three fan-made versions—one by Chuck Rein, George Heap, “and other fans of the 1960s”; one by Don Markstein (“late 60s”), and one by Steve Sneyd (Oct 1992). There is a brief article by Brooks tracing various recensions of the song to various tunes, both original and familiar—it has been sung to everything from “Greensleeves” to “Puff, the Magic Dragon,” and various dramatic presentations of “The Green Hills of Earth” or its song have been made and even marketed commercially. Brooks ends the booklet with sheet music for two versions, one composed by George Heap and the other by Joseph Kaye.

Curious listeners can listen to several versions of these songs, most based on Heinlein’s verses.

Why does it work? Why do just a few simple words strung together resonate with the hardboiled Northwest Smith, who could never go home again; and the blind poet Rhysling burned by radiation; and for all those generations of fans? I like to think it works because Moore, Kuttner, and Heinlein recognized a key aspect of science fiction: more than the hard science, the human emotion, the narrative of what it feels like to a person to go out to that distant frontier, matters.

I had thought that going into space would be the ultimate catharsis of that connection I had been looking for between all living things—that being up there would be the next beautiful step to understanding the harmony of the universe. In the film “Contact,” when Jodie Foster’s character goes to space and looks out into the heavens, she lets out an astonished whisper, “They should’ve sent a poet.” I had a different experience, because I discovered that the beauty isn’t out there, it’s down here, with all of us. Leaving that behind made my connection to our tiny planet even more profound.

William Shatner, “William Shatner: My Trip To Space Filled Me With Sadness,” Variety 6 Oct 2022

As it turns out, before we ever had an astronaut in orbit, a few poets did launch themselves into the great dark…for a little while, anyway…and captured something of that longing for home.


Bobby Derie is the author of Weird Talers: Essays on Robert E. Howard and Others and Sex and the Cthulhu Mythos.

Deep Cuts in a Lovecraftian Vein uses Amazon Associate links. As an Amazon Associate I earn from qualifying purchases.

“Shambleau” (1955) by C. L. Moore & Jean-Claude Forest

In 1933, C. L. Moore burst into the pages of Weird Tales with “Shambleau,” to immediate acclaim. The story was reprinted a couple of times over the ensuing decades, and formed the headline of Shambleau and Others (1953, Gnome Press), Moore’s first hardcover collection of her early Weird Tales fiction. The first foreign translation was in France in 1954, when it was translated for the anthology Escales dans l’infini (“Stopovers in Infinity”), translated by editor Georges H. Gallet.

The next year, Gallet’s translation was reprinted in V Sélections Été (Summer) 1955 issue.

V began publication as a weekly magazine in France in 1944 and went through several different names and editorial regimes, including V, V magazineVoir magazineVoirMLN illustrated magazine, and L’Hebdomadaire du reportage. V also spun-off several sister-titles, including V Cocktail, V Sélections, and V Spécial. All of the magazines in the V family seem to have shared the prominent feature of the female form, usually as a pin-up on the cover and as black-and-white photographs, illustrations, and cartoons throughout. G. H. Gallet was the editor-in-chief of the magazines.

The overall tone and audience is often hard to judge at this remove, like American men’s magazines of about a decade later, they appear to be a mix of general interest articles, fiction, slightly racy featurettes with nudes, and the kind of mildly risque cartoons that seem a bit innocent today. These were not, by any stretch of the imagination, pornography: each issue featured tasteful nudes, pin-ups, and bawdy jokes intermixed with a great deal of other articles, interviews, and features…and they had an eye for talent, sometimes featuring artists who would go on to a bit of fame and notoriety.

Jean-Claude Forest was born in 1930, and began working as an illustrator in the early 1950s. Like Gallet, Forest had a deep love of science fiction, and would become a renowned cover artist for the French sci-fi paperback series Le Rayon Fantastique, and achieve international fame for his sexy sci-fi epic Barbarella, created for V in 1962—his list of works, achievements, projects, and accolades is too long to go into here. Yet before Barbarella, he illustrated “Shambleau.”

Forest’s illustrations are a classic example of raygun gothic sensibility, and the same clear, sparse line work, framing, and figure-work will be familiar to fans of his comic strips. Yet he also took the opportunity to emphasize the sensuality and horror that is Shambleau, the scattered layout adds a certain dynamism to the blocks of justified text—and when Shambleau stands revealed, the text almost seems to give way before the tentacle-writhed woman who stands bold and stark on the page, eyes shadowed, rough as a crayon-sketch in places.

Forest seems to have taken relatively little inspiration from previous illustrations in Weird Tales—may not even have seen them—but appears to have at least been aware of the 1953 Gnome Press cover. Compare, for example, the characteristic shape of the “S” in the title at the opening of the story, and the “S” on the cover of the 1953 Gnome Press collection by Ric Binkley:

There is a certain irony to the fact that while non-English-reading audiences sometimes have to wait longer to get classic works of English-language weird fiction (and vice versa), sometimes when those works are finally made available, they are graced with the creative energies of more skilled artists and dedicated designers and editors. The original audience rarely gets a chance to appreciate this kind of art, since it is rarely translated back into English-language products.

Fortunately, in 2023, the original art by Forest was combined with Moore’s English-language text and an introduction by Jean-Marc Lofficier, and published by Hexagon Comics and Black Coat Press as The Illustrated Shambleau. While this lacks the dynamic swatches of grey and the distinct layout of the original, English-language readers who want to appreciate Forest’s art and Moore’s prose together can finally do so.

Better scans of the original pages can be seen at Cool French Comics, and those curious about the full magazine that “Shambleau” first appeared in can download it from here.


Bobby Derie is the author of Weird Talers: Essays on Robert E. Howard and Others and Sex and the Cthulhu Mythos.

Deep Cuts in a Lovecraftian Vein uses Amazon Associate links. As an Amazon Associate I earn from qualifying purchases.

“Jirel of Joiry: Into The Violet World” (1987) by C. L. Bevill and “Werewoman” (1994) by Roy Thomas, Robert Brown, Rey Garcia, and Susan Crespi

Why aren’t there more C. L. Moore comics?

Catherine Lucille Moore was a contemporary and correspondent of Robert E. Howard and H. P. Lovecraft; she was published in the same pulp magazine, Weird Tales, even collaborated with them on the round robin “The Challenge From Beyond” (1935). Her first story, “Shambleau” (1933), was an immediate hit with readers and weird fiction writers alike, and introduced the world to Northwest Smith, who would go on to star in a series of tales from Moore’s typewriter. Her next creation for Weird Tales, the flame-tressed swordswoman Jirel of Joiry in “Black God’s Kiss” (1934), was hailed as a female Conan.

In general outline, the Conan and Jirel publishing timeline largely lines up as well. Conan’s last original story in Weird Tales was in 1936; Jirel’s in 1939. Gnome Press published the first Conan hardcover in 1950, and the Jirel hardcover collection in 1954; paperback reprints for both appeared for both characters in the 60s as part of the general paperback Sword & Sorcery/fantasy boom. Sure, there were more Conan stories and they were more popular—is that the only reason why Robert E. Howard’s Conan the Cimmerian got the big break into comics when Jirel didn’t?

The boring, practical answer is probably “money.” Licensing a character, even an old pulp character, costs money, and anyone who did want to license Jirel for comics would have gone through C. L. Moore’s agent. Even relatively big publishers like Marvel had to balance cost versus popularity; according to Roy Thomas in Barbarian Life vol. 3, Marvel first approached Lin Carter’s agent about licensing Thongor of Lemuria because they thought Conan would be too expensive. Demographics might also have played a role; women warriors in fantasy have a long history, but in print and in comics, male characters dominated, as Nancy Collins noted when a very different red-haired swordswoman hit the page:

I was thirteen years old when I first saw Red Sonja. It was her debut appearance in the Conan the Barbarian comic book written by Roy Thomas and illustrated by Barry Windsor-Smith, back in 1973, and she was wearing a slightly more practical scale-mail tunic and leather hot-pants ensemble, but all the elements of her basic personality were there: bravery, skill with a sword, and the brashness necessary to go make a name for herself in the savage, male-dominated world of Robert E. Howard’s Hyborian Age.

She immediately grabbed my attention because there were so few strong female heroic characters back then, not just in comics but popular culture in general. (Moreover, the fact this outspoken and capable woman of action and I shared the same hair color did not hurt.) [I]t may be hard for today’s audience to understand, but in the 1960s and 1970s, with the notable exception of Wonder Woman and the Black Widow, most of the female characters in comics were either the girlfriends/wives whose role was to be menaced and/or kidnapped by the arch-nemesis of their heroic Significant Other (Lois Lane, Iris Allen, Gwen Stacy), young and far less seasoned distaff versions of well-established male heroes (Supergirl, Batgirl, Hawkgirl, Mary Marvel), superheroines with powers that precluded physical strength (Saturn Girl, Marvel Girl, Sue Storm, Dream Girl), or were symbolically devaluing (Shrinking Violet, The Wasp.)

Nancy Collins, foreword to Drawn Swords: An Unauthorized Exploration of Red Sonja and the Artists who Brought her to Life vii

Red Sonja as a property has enjoyed on-again/off-again success; the audience for a strong female character-led fantasy comic has been there since she first debuted, but the will and ability to keep her published in her own ongoing series hasn’t always been. Other swordswoman characters spun off from Conan like Age of Conan: Bêlit (2019, Marvel), Age of Conan: Valeria (2020, Marvel), and Bêlit & Valeria: Swords vs. Sorcery (2022, Ablaze) have enjoyed much less success in standalone miniseries—and maybe Jirel of Joiry would suffer the same fate, not quite clicking with audiences. It has to be remembered that of the thousands of characters created for pulp and magazine fiction, only a rare few like Doc Savage, Tarzan, The Shadow, Conan the Cimmerian, and Elric of Melniboné enjoy long-term popular and economic success.

So where does that leave Jirel? In the hands of the fans.

Jirel of Joiry: Into The Violet World (1987)

JIREL OF JOIRY: INTO THE VIOLET WORLD

Panel 1: Over Guiisard’s [sic] fallen drawbridge had thundered Joiry’s warrior lady, sword swinging, voice shouting hoarsely inside her helmet. For a while there was umult unspeakable. There under the archway, the yellow of fighting men and the clang of mail on mail and the screams of stricken men.

Jirel’s swinging sword and her stallion’s tramping feet had cleared a path for Joiry’s men to follow and at last into Guisard’s court poured the steel-clad hordes of Guisard’s conquerors.

Panel 2: She had waited impatiently in the courtyard until she had finally dismounted. Throwing her helmet away from her and her eager angry voice echoing hoarsely in the courtyard.

Jirel: Giraud! Make haste, you varlets! Bring me Giraud!

Panel 3: There was such bloodthirsty impatience in that hollowly booming voice that the men who were returning from searching the castle hung back as they crossed the court toward the lady in reluctant twos and threes, failure eloquent on their faces,

Below: Based on a story ‘Jirel Meets Magic’ by C. L. Moore

This piece came to via eBay, the only comic art of Jirel I’d ever seen, and illustrating a bit of her third adventure “Jirel Meets Magic” (Weird Tales July 1935). For a couple years I’ve just enjoyed it, but eventually I decided to look up the artist—easy enough as it’s signed and dated—and was surprised to find out that it is author C. L. Bevill. Even better, she was willing to answer a few questions about this piece, how it came to be, and how I ended up with it:

When my sister and I were kids in the 70s we loved, loved, loved all things sword and sorcery. Conan, Robert Howard, Lord of the Rings, you name it. Both of us were artists and we did our own comics. So one of our favorite authors was C.L. Moore, who was a pulp writer in the 30s. Her most famous work is the Jirel of Joiry stories. I think she did those as a serial. (Forgive me if you’ve already looked up the information.)

I believe I did the piece for my sister as a birthday gift, but I don’t recall exactly. I don’t think she liked it but she was too nice to say anything. She died in March 2020 and I found the piece in her stuff, hidden away with a few other things she didn’t like from me. (I don’t hold it against her.) So I cleaned out her stuff after she died and was completely overwhelmed. (If you noticed the date, it was right at the beginning of Covid and she probably died from that.) Her landlord offered to take care of all the stuff and subsequently either sold it in a yard sale or gave it to charity. So if you got it from Washington state that’s likely how it ended up on ebay.

[…] if it’s still in a silver frame, there’s some comic artwork on the inside of the back there that I stuck in there for my sister. It was stuff we did as kids. I’m curious if it’s still there. […] Oh, we were incurable romantics as kids so the comic art in the back is something from a movie we liked as kids. Grayeagle. Terrible movie but we were very young.

C. L. Bevill, personal communication

That last note made me curious as well, so I popped open the frame:

Note: “Sure can tell where your artwork stopped & mind began. Love you, C”

On the back of the piece is a faint inscription:

To Cat,
with Love
your sister
Caren
Dec 25th 1987
—one year too late
Sorry
Dec 25th 1988
Still Love you
Cackie!

Close-up detail.

It is a lovely piece of fan-art, and I’m glad to finally have the story behind it—and the secret it has been hiding all these years.

“Werewoman” (1994)

By a quirk of publishing, “Werewoman” (1938) by C. L. Moore was first published in a fan-magazine, and fell into the public domain. This fact was not immediately recognized for some decades, but the ever-enterprising fan/scholar/anthologist Sam Moskowitz took advantage of this lapse to to republish it (without Moore’s permission or compensation) in his anthology Horrors Unknown (1971). While this has widely been considered as somewhat uncouth, it was technically legal—and if Moskowitz could do it, so could anyone else.

So it was in 1994 “Werewoman” was adapted to graphic format for Savage Sword of Conan #121 (May 1994). Roy Thomas provided the script, Robert Brown, pencils; Rey Garcia, inks; and Susan Crespi, lettering. Originally a story of Northwest Smith and set on Mars, the revamped story was adapted to feature Robert E. Howard’s Conan the Cimmerian in place of Smith, and the setting changed to a rather generic fantasy corner of the Hyborian Age.

Roy Thomas was at this point a veteran hand at such adaptations. When he had started out writing Conan the Barbarian for Marvel, it had been adapting Howard’s original stories and filling in the gaps on his own; later the series would adapt works by other authors, either non-Howard Conan stories like Lin Carter and L. Sprague de Camp’s novel Conan of the Isles (1968), which became a graphic novel of the same name, or non-Conan fantasy stories such as Gardner F. Fox’s Kothar and the Conjurer’s Curse (1970), which became Conan the Barbarian #46-51.

So why do C. L. Moore?

1994 was well into the Dark Age of Comics, and Robert Brown’s artwork is strongly reminiscent of Rob Liefeld’s work on X-Force and Youngblood, but aggressively 90s as it is, and lacking the more somber depth of shadow that characterized many of the better stories in Savage Sword, it kind of works, especially with Rey Garcia’s inks adding some real depth and definition to the lines.

While it may seem odd to adapt a Northwest Smith story as a Conan tale—imagine replacing Harrison Ford with Jason Mamoa in Star Wars—the hazy, dreamlike atmosphere of the story lends itself well to a kind of fever-dream episode in the adventures of everyone’s favorite Cimmerian, while the inherent wildness of running with the pack is almost more suitable to Conan than to Smith. As a Conan story, it’s middling; as a C. L. Moore adaptation, it’s better than nothing—which is, by an large, what readers have lived with.

Readers interested in the full story can find it reprinted in Savage Sword of Conan Omnibus Vol. 21.

Aside from these two works, there is little else to say about C. L. Moore in the comics. A few early horror comics may be unofficial adaptations of or inspired by her works, though this is based on similarity of plot more than anything else. There is another notable graphic adaptation of C. L. Moore’s “Shambleau” that was published in France in 1955, but that is worthy of a longer and more in-depth look on its own.


Bobby Derie is the author of Weird Talers: Essays on Robert E. Howard and Others and Sex and the Cthulhu Mythos.

Deep Cuts in a Lovecraftian Vein uses Amazon Associate links. As an Amazon Associate I earn from qualifying purchases.

Her Letters To Clark Ashton Smith: C. L. Moore

There is no volume of The Selected Letters of C. L. Moore, and perhaps there never will be. Like many pulp authors that achieved more lasting and commercial success during her life than peers like H. P. Lovecraft and Robert E. Howard, Moore’s longevity has been coupled with a relative paucity of critical interest in her life and letters. Lovecraft and Howard both benefited from scholarly attention, if mostly by fans, while they remained within living memory…but Moore died in 1987, and if any concerted effort was made to interview her relatives, friends, and peers or otherwise document her life, it has not yet come to light.

Which makes Moore difficult to research. While her surviving letters with H. P. Lovecraft have been published by Hippocampus Press as Letters to C. L. Moore and Others (2017), this is almost all of her correspondence that has been published. More letters remain in university archives, and possibly in private hands, but the lack of easy access to these letters limits critical and biographical research into Moore’s life and work. Information on her life is thus slow to emerge into the popular consciousness, and to answer even simple questions often requires collating data from different sources.

For example: did C. L. Moore correspond with Clark Ashton Smith?

Without a collection of Moore’s correspondence, a researcher’s first stop might be The Selected Letters of Clark Ashton Smith (2003, Arkham House)—and they might come away disappointed; not only are there no letters from Smith to Moore in the book, but there are very few references to Moore or her fiction. Continuing on in this line, a researcher might look at the other collections of Smith’s letters to see if there is any further reference to Moore or evidence of a correspondence with her—given that Moore popped onto the Weird Tales scene in 1933 with the publication of “Shambleau,” collections of correspondence before this date like The Shadow of the Unattained: The Letters of George Sterling and Clark Ashton Smith (2005, Hippocampus Press) and Born Under Saturn: The Letters of Samuel Loveman and Clark Ashton Smith (2021, Hippocampus Press) do us no good. Collections of Smith’s correspondence with his Weird Tales peers Dawnward Spire, Lonely Hill: The Letters of H. P. Lovecraft and Clark Ashton Smith (2020, Hippocampus Press) and Eccentric, Impractical Devils: The Letters of August Derleth and Clark Ashton Smith (2020, Hippocampus Press) have some mentions of Moore, but relatively few and nothing about a correspondence.

While there is nothing direct in Smith’s letters about correspondence with Moore, we can infer a few things:

First, Moore and Smith had mutual friends and correspondents in H. P. Lovecraft, Robert E. Howard, Robert H. Barlow, Henry Kuttner, and probably others. This is evident by their surviving letters to or references to correspondence to these mutuals.

Two, the lack of any mention of a correspondence in Smith’s surviving letters suggests that if there was a correspondence between Smith and Moore, it probably wasn’t extensive or involved. This is not a great surprise: both Smith and Moore were known to sometimes have long gaps between answering letters in the 1930s, and if they didn’t hit it off right away one or the other might easily have dropped a correspondence, even one who was friends with other friends. While a short correspondence could be easily lost (as not all letters from Smith, Lovecraft, etc. survive), a longer correspondence is more likely to have been mentioned in letters to their friends.

Third, when Henry Kuttner died unexpectedly of a heart attack in 1958, Smith wrote to Derleth for details—and neither Smith or Derleth ever mention C. L. Moore, who had married Kuttner in 1940 and was still his wife. This suggests that Smith was probably not then corresponding with or closely associated with Moore; if he was, he would either have written to her directly (no need to ask Derleth) or asked after her. Since Smith did not mention Moore at all, it suggests he was unaware of the connection, or at least not in contact with Moore and Kuttner.

As it happens, there is evidence that Moore and Smith corresponded briefly in the 1930s. For this we have to look at the only readily available source of her letters, her correspondence with H. P. Lovecraft:

Also have just written Clark Ashton Smith for a copy of his “Double Shadow, etc.” the advertisement for which you enclosed in your last letter. He is another fantasy writer whose work it is such a pleasure to read, and for almost opposite reasons from those that make R. E. Howard’s writing so good. Exquisite and fantastic enough to lift one clear out of the present. I’m awfully flad of the opportunity to get more of his work to read.

C. L. Moore to H. P. Lovecraft, 24 Apr 1935, Letters to C. L. Moore and Others 31

The Double Shadow and Other Fantasies (1933, Auburn Journal) was a privately-printed chapbook that was one of Smith’s efforts at remunerative self-publication, with copies to Robert E. Howard, R. H. Barlow, and others sold by mail—Lovecraft helped distribute the advertising flyers among his group of correspondents. This would be a natural start to their brief correspondence, and we know Smith wrote her back:

I am expecting the CAS “Double Shadow, etc.” any day now. I had a note from him Saturday saying it was on the way. Yes, Barlow has lent me “Ebony and Crystal” and the “Hashish-Eater” is haunting me still. I am so sorry for people who don’t like that sort of thing—they miss such an awful lot! There must be very few people who can produce prose, poetry and drawings of such superlative quality.

C. L. Moore to H. P. Lovecraft, 7 May 1935, Letters to C. L. Moore and Others 35

Ebony and Crystal (1922, Auburn Journal) was an early collection of Smith’s fantastic poetry, which included the epic poem “The Hashish Eater -or- the Apocalypse of Evil,” whose opening line gave Smith one of his epithets: “Bow down: I am the emperor of dreams;” according to further letters to Lovecraft, Moore received her copy of The Double Shadow in May, and finished it before the 27th (Letters to C. L. Moore and Others 41-42).

Moore does not mention anything further about correspondence with Smith for some months, and it may be the two fantasists did not continue to write one another after the sale was complete. Smith, for his part, was increasingly occupied with his mother’s failing health during this period and went weeks or months without answering letters. This would seem to be supported by the final reference in her letters to Lovecraft, written when he informed Moore of the death of Fanny Gaylord Smith, Clark’s mother, on 9 September 1935:

I was sorry to hear about Mr. Smith’s mother. I had a debate with myself whether to write, since we have exchanged a note or two, but decided not to both because our correspondence has been so brief and formal, and because in his place I think I’d rather not hear from anyone or be reminded at all of such a bereavement.

C. L. Moore to H. P. Lovecraft, 16 Oct 1935, Letters to C. L. Moore and Others 69

Which is, as far as can be ascertained at this point, the end of it. We might conjecture whys and wherefores Smith and Moore did not renew their correspondence—with Robert E. Howard’s death in 1936 and H. P. Lovecraft’s death in 1937 their major correspondent in common would probably have been R. H. Barlow, and after Lovecraft’s death Smith and Barlow would have a falling-out—but we don’t know. Perhaps they did write to one another sometime in the 40s or 50s, and the letters simply haven’t come to light yet; but for the most part, even though Moore’s marriage with Kuttner would bring her to California where Smith was, the orbits of their careers seem to have shifted.

As far as we know, all of their correspondence was limited to a couple of notes in 1935, and we are fortunate to be able to say that much, given the limited materials on C. L. Moore currently available.


Bobby Derie is the author of Weird Talers: Essays on Robert E. Howard & Others (2019) and Sex and the Cthulhu Mythos (2014).

“Werewoman” (1938) by C. L. Moore

To your boundless amazement I shall now take typewriter in hand and write you a letter. Still further to shock you, I am enclosing the story you so kindly inquired about, and also—did I or didn’t I send you WEREWOMAN? This burning question has haunted me all day, ever since I delved industriously into the stack of boxes and bales which I laughingly term my files and produced every story I ever wrote with the exception of the famous WW. I am probably being even more hen-brained than usual, but will enclos the carbon of WW which I have somewhere around, tho lurking in the back of my subconscious is a suspicion that I have already sent you the original. If so, pay no attention. Surely you have sufficient aplomb to withstand a sudden deluge of werewomen.
—C. L. Moore to H. P. Lovecraft and R. H. Barlow, 20 Aug 1935, LCM 56

In the summer of 1935, H. P. Lovecraft was staying with R. H. Barlow and his family in DeLand, Florida. At Barlow’s urging, Lovecraft and C. L. Moore had begun their correspondence (Her Letters To Lovecraft: Catherine Lucille Moore), with Lovecraft full of praise for stories like “Shambleau” (1933) and “Black God’s Kiss” (1934). Barlow, as was typical, asked her for manuscripts and drawings…and in 1934 received an unusual reply:

I’m having rather a set-back in my attempts to illustrate my own stories. The one Mr. Wright liked so well was a drawing for the story, which, as you know, he returned. WERE-WOMAN. The drawing was pretty good, but the story, I must admit, rather terrible. It’s heartening to know that the more established writers get things back too, but I can’t pretend that the fault was anybody’s but my own in this case, and I really expected it back when I sent it. It was a grand idea, I still think, but somehow it just wouldn’t jell. Mr. Wright has inquired about it several times and has asked me to re-write it, but my mind is a perfect vacuum whenever I try.
—C. L. Moore to R. H. Barlow, 1 Jun 1934, MSS. John Hay Library

It isn’t clear when exactly Moore wrote “Werewoman” (sometimes spelled “Were-Woman”)—in later interviews, she claimed it was her second Northwest Smith story after “Shambleau,” and the first to be rejected by Farnsworth Wright, editor of Weird Tales, but her memory issues later in life make such claims somewhat questionable; the 1934 date of this letter suggests “Werewoman” may have been written and submitted somewhat later. At some point, Moore sent the “Werewoman” typescript to Barlow, who presumably showed it to Lovecraft during his visit…along with another rejected story:

Well, have just received my first flat rejection from Wright. A harmless little tale about a sorcerer king of antediluvian time, his mysterious witch-queen and a time-traveler with a startling resemblance to a certain Mr. Smith whom I may have mentioned once or twice before, tho no names were named in the story. Ah well, life is full of disappointments.
—C. L. Moore to R. H. Barlow, 31 May 1935, MSS. John Hay Library

This story appears to be lost, but Moore apparently also sent this story to Barlow, who forwarded it to Lovecraft, who had finally taken his leave of Florida. We know this because of Lovecraft’s answering letter:

Well—anyhow, I’ve read the enclosed story, & think it distinctly good in places—though the rather conventional dialogue & general layout put it below “The Were Woman”. I presume the interepid [sic] & leather-clad time-traveller is none other than our old friend Northwest Smith. The other-wordly suggestion & description of vague, non-human forms are excellently managed—despite a slight sense of disappointment in the climax. It beats most recent Mooreiana, though scarcely attaining the “Shambleau”-”Black Thirst”-”Were-Woman” level. Most distinctly does it bear the impress of pulp influence. However—both stories are good, & I can unhesitatingly praise them in writing the author.
—H. P. Lovecraft to R. H. Barlow, 24 Aug 1935, OFF 286

In another letter, we find out where and when Lovecraft must have read “Werewoman”: shortly after leaving the Barlows, in St. Augustine:

Aunt just forwarded “Werewoman”, for which abundant thanks. Glad you’re getting the decent text before the thing is pulpised. I recall reading it on a bench in San Agustin—in the Plaza de la Constitutción.
—H. P. Lovecraft to R. H. Barlow, 2 Jan 1936, OFF 313

R. H. Barlow had convinced C. L. Moore to allow him to publish “Werewoman,” which he eventually did in his amateur journal Leaves #2 (Winter 1938). He also separately printed and bound a small edition, one copy of which is listed in The Book Sail 16th Anniversary Catalogue:

493. MOORE, C[athereine] L[ucille]. Werewoman. 1934. Privately prepared, typewritten ribbon copy on the rectors of [iii] 29 [ii] pages, 8 ½” x 11″. Inscribed by Moore and bound in half morocco and heavy paper-covered boards, with an additional inscription on an adhesive label affixed to the front fly. A notation appears on the final leaf, indicating that this is one of three copies.

The literary afterlife of “Werewoman” after its initial printing is a messy affair; pulp scholar Sam Moskowitz had noted that the story was in the public domain and republished it without seeking Moore’s permission, which rather soured Moore on Moskowitz (and in turn, Moskowitz on Moore) in a dispute that went on for decades, with Moskowitz getting the final word after Moore’s death. Dave Goudsward tracks the accusations and animosity in his article “A Tale of Two Stories” in Pulp Adventures #36 (2020), which also reprints “Werewoman.”

Lovecraft never wrote anything more about the story; he might have written about it to Moore and his letter lost, but as the story had not seen print during his lifetime he could scarcely write about it to anyone else. Despite Moore’s own low opinion of the tale, he ranked it among her better ones…and while “Werewoman” might not be the best of the Northwest Smith tales, it is undoubtedly among the weirdest.

C. L. Moore never spoke of the inspiration for this story; though the term “were-woman” or “werewoman” had cropped up rarely in Weird Tales before then, notably in Robert E. Howard’s “Worms of the Earth” (WT Nov 1932), and the werewoman inviting Northwest Smith as her mate recalls the interaction Bêlit and Conan in “The Queen of the Black Coast” (WT May 1934). It eschews any direct connection to the other Northwest Smith stories, and is hard to place in any kind of chronology. Ironically, that probably made it easier when Roy Thomas adapted the story for Conan the Barbarian in Savage Sword of Conan #221 (1994).

While space opera had few absolute conventions in the early 1930s, “Werewoman” defies most of them: on an unknown planet, Northwest Smith encounters werewolves and ancient alien sorcery. It wouldn’t be the first or last time that Moore mixed superscience with the supernatural, but there is absolutely no hesitancy or winking at the audience. The division between fantasy and science fiction as distinct sub-genres was already beginning to be established, but weird tales could and did mix and mingle both.

Lovecraft no doubt loved the rich description, the absolute weirdness of the conception and execution of the story. If a reader can suspend their disbelief about the incongruence of settings, there is much to enjoy in the story. Once again, outer space outlaw Northwest Smith has stumbled into an ancient mystery, one that involves a beautiful woman and a danger to body and soul alike. In terms of tone, the presentation of Smith as an “adventurer,” the story is closer to the kind of sword & sorcery tales of Robert E. Howard or Fritz Leiber, Jr. than the space operas of E. E. “Doc” Smith or Edmond Hamilton.

Moore’s werewoman is different than that of most of the other werewolves Lovecraft had encountered written by women. She is not solitary, but the leader of a pack; more than a killer, she shows admiration and acceptance for Northwest Smith. Like White Fell in The Were-Wolf (1896) by Clemence Housman, she seems to embrace her nature, but rather than defy gender roles she seems to embrace and embody her position as the leader of the pack. No wailing or gnashing of teeth over her fate, no men fighting over her: she likes being a wolf, and chooses whom to love. The result is a sympathetic portrayal of a strong woman that goes for what she wants—not unlike Moore’s heroine Jirel of Joiry.

“Werewoman” has been reprinted many times over the decades, but the confusion about its copyright status appears to have largely prevented the text from being widely available online. The text in Pulp Adventures #36 is a true and accurate copy of the original 1938 printing from Leaves. Being a mimeographed publication, Leaves does not scan well, but anyone that wants to strain their eyes can attempt to make their way through this scan. A full reprint of Leaves and Barlow’s other amateur journal The Dragon-Fly was published by S. T. Joshi and can be found here.


Bobby Derie is the author of Weird Talers: Essays on Robert E. Howard and Others and Sex and the Cthulhu Mythos.

Deep Cuts in a Lovecraftian Vein uses Amazon Associate links. As an Amazon Associate I earn from qualifying purchases.

“Black God’s Kiss” (1934) by C. L. Moore

As to the work of C. L. Moore—I don’t agree with your low estimate. These tales have a peculiar quality of cosmic weirdness, hard to define but easy to recognise, which makrs them out as really unique. […] In these tales there is an indefinable atmosphere of vague outsidesness & cosmic dread which marks weird work of the best sort. How notably they contrast with the average pulp product—whose bizarre subject-matter is wholly neutralised by the brisk, almost cheerful manner of narration! Whether the Moore tales will keep their pristine quality or deterioriate as their author picks up the methods, formulae, & style of cheap magazine fiction, still remains to be seen.
—H. P. Lovecraft to William F. Anger, 28 Jan 1935, Letters to Robert Bloch & Others 227

C. L. Moore burst into the pages of Weird Tales in 1933 with “Shambleau”—a science fantasy that earned universal praise and introduced her character Northwest Smith. She followed that success with three more tales of Smith: “Black Thirst” (WT Apr 1934), “Scarlet Dream” (WT May 1934), and “Dust of the Gods” (WT Aug 1934). These stories were all self-contained, with a common setting and and characters, but with no strong narrative continuity. These episodes all took place during Smith’s life as an interstellar outlaw, but there was no overarching plot between episodes, and few if any clues to put them in any order aside from order of publication.

Then in the October 1934 issue of Weird Tales, Moore introduced a new character—a fiery, red-headed warrior-woman in medieval France—Jirel of Joiry. In later years, recalling the character, Moore remembered:

Long, long ago I had thoughts of a belligerent dame who must have been her progenitor, and went so far as to begin a story which went something like this: “The noise of battle beating up around the walls of Arazon castle rang sweetly in the ears of Arazon’s warrior lady.” And I think it went no farther. So far as I know she stands ther eyet listening to the tumult of an eternal battle. Back to her Jirel of Joiry no doubt traces her ancestry.

Jirel’s Guillaume whom I so ruthlessly slew in the first of her stories, yet whom I can’t quite let die, was patterned after the drawing of Pav of Romne with which I illustrated her latest story, “The Dark Land” in Weird Tales. I made that drawing somewhere in the remote past, and have cherished it all these yars in the confidence taht someday it would come in handy. I meant to use it to illustrate “Black God’s Kiss,” first of the Jirel tales, but somehow the story got out of hand, and I’ve never since been able to introduce a situation it would fit until “The Dark Land.”
—C. L. Moore, “An Autobiographical Sketch of C. L. Moore,” Echoes of Valor 2, 37-38

Weird Tales v27 n01 [1936-01]_0054

Weird Tales Jan 1936

In later years, she would write of her two most famous redheads:

Shambleau and Jirel bear a close relationship to each other, and both, I believe, unconsciously reflect the woman I wish I could have been. I owe a great deal of my literary outpourings to Himself, My Unconscious.
—C. L. Moore, The Faces of Science Fiction

The basic plot, of a strange journey and a Faustian bargain, are familiar enough elements from a dozen weird fiction stories. Female protagonists, especially swordswomen, were rare. Robert E. Howard had included Bêlit in “Queen of the Black Coast” (WT May 1934), and long-time readers might recall R. T. M. Scott’s “Nimba, The Cave Girl” (WT Mar 1923), so it wasn’t as if Jirel was exactly the first to grace the pages of the Unique Magazine—but Moore brought her own unique style.

At least, H. P. Lovecraft thought so, and wasn’t shy to tell others about it:

Black God great stuff—real nightmare outsideness.
—H. P. Lovecraft to R. H. Barlow, 7 Oct 1934, O Fortunate Floridian 183

Oct. W.T. about average, on the whole. The Moore item is really very notable—full of a tensity & atmospheric suggestion of encroaching dream-worlds which none of the other authors seem able to achieve. I’ll try to look up the item in Astounding, even though it be les from the the hackneyed & conventional.
—H. P. Lovecraft to R. H. Barlow, 26 Oct 1934, O Fortunate Floridian 187

“The Black God’s Kiss”, despite overtones of conventional romance, is great stuff. The other-world descriptions & suggestions are stupendous.
—H. P. Lovecraft to Duane W. Rimel, 22 Dec 1934, Letters to F. Lee Baldwin et al. 248

Nor was Lovecraft alone in his praise, as the story received praise in “The Eyrie,” Weird Tales‘ letters pages, such as:

I (and I’m sure many others) want to hear a great deal more of Jirel. She’s the kind of person I’d like to be myself. A sort of feminine version of Conan the Cimmerian. He, too, is one of my favorites.
—Mary A. Conklin, Weird Tales Dec 1934

The creator of Cthulhu’s admiration for the tale can be easily understood; this is easily the most Lovecraftian of C. L. Moore’s early stories. Jirel’s descent into the tunnel recalls stories like Lovecraft’s “The Rats in the Walls” and “The Festival,” and her description is as pure an effort at non-Euclidean geometry as anything Lovecraft attempted:

There was something queer about the angles of those curves. She was no scholar in geometry or aught else, but she felt intuitively that the bend and slant of the way she went were somehow outside any other angles or bends she had ever known.
C. L. Moore, “Black God’s Kiss” in Weird Tales Oct 1934

The comparison of Jirel with Conan is one that would be made again, as Jirel and the Cimmerian’s adventures continued. They were contemporaries, and their creators thought a bit alike, as they would find out through correspondence, when Robert E. Howard let her read his own story about a flame-haired French swordswoman, Dark Agnes de Chastillon. Moore’s Jirel stories tend to lean more into the sorcery than the swordplay; while she has a sword and uses it in “Black God’s Kiss,” her quest is a very un-Conan-like one for a sorcerous weapon to aid her where force of arms has failed, and in many of her other stories she faces supernatural threats where her blade is useless.

If many of the readers liked “Black God’s Kiss,” at least one of them did not:

The Black God’s Kiss was by far the poorest C. L. Moore story yet. The first three of C. L. Moore’s tales were excellent, but the last two were rather pediculous.
—Fred Anger, Weird Tales Dec 1934

William F. Anger’s sour note in “The Eyrie” might be forgotten, except for one coincidence: he had become a correspondent of H. P. Lovecraft. Though Lovecraft had not yet started to correspond with C. L. Moore, as he later would, he felt obliged to defend the merits of Moore’s fiction, including “Black God’s Kiss”:

Regarding the Moore stories—one has to separate the undeniably hackneyed & mechanical romance from the often remarkable background against which it is arrayed. “The Black God’s Kiss” had a vastly clever setting—the pre-human tunnel beneath the castle, the upsetting of gravitational & dimensional balance, the strange, ultra-dimensional world of unknown laws & shapes & phenomena, &c. &c. If that could be taken out of the sentimental plot & made the scene of events of really cosmically bizarre motivation, it would be tremendously powerful. The distinctive thing about Miss Moore is her ability to devise conditions & sights & phenomena of utter strangeness & originality, & to describe them in a language conveying something of their outre, phantasmagoric, & dread-filled quality. That in itself is an accomplishment possessed by very few of the contributors to the cheap pulp magazines. For the most part, allegedly “Weird” writers phrase their stories in such a brisk, cheerful, matter-of-fact, colloquial, dialogue-ridden sort of style that all genuine ene of shadow & menace is lost. So far, Miss M. has escaped this pitfall; though continued writing for miserable rags like the current pulps will probably spoil her as it has spoiled Quinn, Hamilton, & all the rest. The editors will encourage her worst tendencies—the sticky romance & cheap “Action”—& discourage everything of real merit (the macabre language, the original descriptive touches, the indefinite atmosphere, the brooding tension, &c.) which her present work possesses. Nothing will ever teach the asses who peddle cheap magazines that a weird story should not & cannot be an “action” or “character” story. The only justification for a weird tale is that it be an authentic & convincing picture of a certain human mood; & this means that vague impressions & atmosphere must predominate. Events must not be crowded, & human characters must not assume too great importance. The real protagonists of fantasy fiction are not people but phenomena. The logical climax is not a revelation of what somebody does, but a glimpse of the existence of some condition contrary to nature as commonly accepted.
—H. P. Lovecraft to William F. Anger, 16 Feb 1935, LRBO 229

While Lovecraft never wrote these exact words to C. L. Moore, when they did get to corresponding she had her own response:

Also, since I’m disagreeing with everything today, I’ll have a shot at your dislike for romance contrasted with your love and understanding of fantasy. You don’t ahve to take Dumas any more literally than you do Dunsany. Of course lots of people probably do look persistently through rose-colored glasses, but then dear, sincere old Lumley believes implicitly in his phantasms. To me it’s just as pleasant to imagine during the duration of the story that there is a loely springtime world people exclusively by handsome heroes and exquisite heroines and life is one long romp of adventure with no unpleasant attribtues at all, as it is to believe for the length of the story that time, space and natural law can be elastic enough to permit the existence of a Shambleau or a Cthulhu (have I spelled him right?). Your point, of course, is that to be acceptable as release-literature the hapenings must be incredibly outside, not aganst the phenomena of nature. Does that mean that you can’t with self-respect, enjoy Howard’s gorgeous Conan sagas, which are surely pure romance for the most part?
—C. L. Moore to H. P. Lovecraft, 11 Dec 1935, Letters to C. L. Moore and Others 88-89

A large part of the charm in the early Moore stories, be they tales of Northwest Smith or Jirel of Joiry or science fiction tales like “The Bright Illusion” (Astounding Stories Oct 1934) is the imaginative and lush descriptions, often trying to capture in words some utterly alien emotion or experience above and beyond what anyone might imagine a young woman working as a secretary in an Indianapolis bank during the Great Depression might ever dream of. Yet she did dream them, and her early fantasies made a mark.

There are two interesting sequels to “Black God’s Kiss.” The first is quite literally a direct sequel: “Black God’s Shadow” was published only a couple months later in the December 1934 issue of Weird Tales. This would be the first direct sequel she had ever written, a step away from the disconnected adventures of Northwest Smith—and while she never developed the setting of Joiry with as much depth as Robert E. Howard did the Hyborian Age for Conan, it was still a step in the direction of the fantasy worlds that would follow in coming decades.

The second sequel is more complicated. In early 1934, Lovecraft’s young friend R. H. Barlow began to correspond with C. L. Moore. Barlow learned that Moore was in talks with William Crawford to try and publish some of her stories. Barlow was an amateur printer and bookbinder, and wanted to publish a small edition of her stories. The correspondence between C. L. Moore and Lovecraft actually began when Barlow enlisted Lovecraft’s aid to try and convince here to give Barlow the good stories:

I shall be glad to cooperate in any way possible, & will endeavour at the earliest opportunity to write the authoress such a letter as you suggest—pointing out sound as distinguished from commercial lines of development, yet avoiding any air of supercilious fault finding or lack of appreciativeness. There is no question but that her work possesses a strain of authentic cosmic alienage & extreme originality found in no other weirdist since Klarkash-Ton—a pervasive atmospheric tension, & a curious facility in evoking images of utter trangeness & suggesting monstrous gateways from the tri-dimensional world to other spheres of entity.
—H. P. Lovecraft to R. H. Barlow, 16 Mar 1935, O Fortunate Floridian 217

There was some finagling, but eventually Barlow and Lovecraft convinced Moore to allow Barlow to publish a small edition containing “Shambleau,” “Black Thirst,” and “Black God’s Kiss”—Lovecraft considered her best stories at the time. As it happened, neither Barlow or Crawford’s volumes ever came to press, although Barlow did print and bind some other works of Moore’s, notably a few copies of “Were-Woman.”

Without “Black God’s Kiss” and Jirel of Joiry, H. P. Lovecaft and C. L. Moore may never have begun to correspond—which would have changed the trajectory of both their lives.


Bobby Derie is the author of Weird Talers: Essays on Robert E. Howard and Others and Sex and the Cthulhu Mythos.

Deep Cuts in a Lovecraftian Vein uses Amazon Associate links. As an Amazon Associate I earn from qualifying purchases.

Her Letters to Robert E. Howard: Catherine Lucille Moore

Dear Mr. Howard:

My blessing! I can’t tell you how much I enjoyed “Sword-Woman.” It seemed such a pity to leave her just at the threshold of higher adventures. Your favorite trick of slamming the door on a burst of bugles! And leaving one to wonder what happened next and wanting so badly to know. Aren’t there any more stories about Agnes?
—C. L. Moore to Robert E. Howard, 29 Jan 1935, The Collected Letters of Dr. Isaac M. Howard 24

Catherine Lucille Moore burst into the pages of Weird Tales with “Shambleau” (Nov 1933). She was a secretary at the Fletcher Trust Company in her native Indianapolis, Indiana, and engaged to a bank teller named Herbert Ernest Lewis. During the Great Depression, jobs were scarce and her $25 a week was needed to support her family; married women were often expected to be homemakers, and this may be why Moore and her fiance had a long engagement—and it is why, when she began to sell her stories to the pulps for extra cash, she used her initials “C. L.” so that her employers would not discover she had an extra source of income.

By the time C. L. Moore hit the pages of Weird Tales, to immediate acclaim, Robert E. Howard had already become a fixture; his stories of Conan the Cimmerian were still going strong, interspersed with other weird tales and poems, as well as sales to Weird Tales‘ companion magazine The Magic Carpet, and he had just employed an agent, Otis Adelbert Kline, who would help Howard break into many other pulp markets.

Both Moore and Howard had correspondents in common, notably H. P. Lovecraft, but also R. H. Barlow and E. Hoffmann Price; Howard and Moore also shared a friend in Frank Thurston Torbett, a Texan fan of weird fiction. Yet there is nothing in the letters of either of the principles to their friends to suggest of a correspondence between two of the great fantasists of Weird Tales in the ’30s. All that is known to survive of their correspondence is a single letter, dated 29 January 1935…and from that, and a few inferences in the rest of their correspondence to others, is all that we can judge of their exchange.

To begin with, we know that Moore was a fan:

I’d like to read everything Robert E. Howard has ever written. The first story of his I read was WORMS OF THE EARTH, and I’ve been a fanatic ever since. And of course Lovecraft and Price.
—C. L. Moore to R. H. Barlow, n. d. [early Apr 1934], MSS John Hay Library

In the October 1934 issue of Weird Tales, readers were treated to both the Conan story “The People of the Black Circle” and “Black God’s Kiss” by C. L. Moore—which introduced her character Jirel of Joiry, a redheaded French swordswoman in a fantastic medieval France. While not as heavy on the action as Howard, Moore’s weird imagination and the fiery disposition of her warrior made an impression on the readers, with comments printed such as:

I (and I’m sure many others) want to hear a great deal more of Jirel. She’s the kind of person I’d like to be myself. A sort of feminine version of Conan the Cimmerian. He, too, is one of my favorites.
—Mary A. Conklin, WT Dec 1934

The character of Jirel may become as famous to us as Conan. I vote her first place.
—Claude H. Cameron, WT Jan 1935

We don’t know exactly what began the exchange of letters; Lovecraft, Price, Barlow, or Weird Tales editor Farnsworth Wright could all easily have supplied the other’s address for the asking. Near the end of the letter, Moore writes:

Thanks for being flattering about “Black God’s Shadow,” and for letting me read “Sword-Woman.” So see if you can’t find some more about Agnes?
—C. L. Moore to Robert E. Howard, 29 Jan 1935, The Collected Letters of Dr. Isaac M. Howard 27

“Black God’s Shadow,” the second Jirel of Joiry story, was published in the December 1934 issue of Weird Tales, which would have hit the stands in mid-November. Few of Howard’s letters from this period survive, but a letter to August Derleth (11 Dec 1934) mentions the contents of the December Weird Tales. “Sword Woman” was an historical adventure story starring Dark Agnès de Chastillion, a red-haired female warrior-mercenary in 16th century France—with obvious parallels to Jirel of Joiry, although the two were conceived separately. “Sword Woman” is neither set in the East or a weird story, so it would seem unlikely that Farnsworth Wright saw and rejected it, unless it was intended for the never-published third magazine Strange Stories; possibly Howard had intended to send it to Action Stories.

We can only speculate who wrote first. What is clear is that the 29 January letter is not the first letter in the exchange; it is too involved in answering specific points from a previous letter, such as notorious bank robber John Dillinger, who had been shot to death on 22 July 1934:

About Dillinger, it’s not distinction in this part of the country to have known him—practically everyone did. Mooresville, his home town, is only a few miles south of here and happens to be my fiance’s birthplace too. I know several who went to school with him, and in Mooresville the sympathy with him ran very high.
—C. L. Moore to Robert E. Howard, 29 Jan 1935, The Collected Letters of Dr. Isaac M. Howard 24

Howard, who had a fondness for outlaws (at least of a certain sort), had been following news of Dillinger at least somewhat, since he had written to Lovecraft on 24 March 1934 that “Notice they haven’t caught Dillinger yet” (A Means to Freedom 2.724). Presumably he had responded to some comment that Moore had made, possibly regarding his death.

Much of the letter, however, focuses on a mutual love of both Howard and Moore: poetry. In keeping with the theme of warrior-women, Moore thanks Howard for “the original of Mary Ambree,” which suggests Howard copied out the ballad that begins:

WHEN captains courageous, whom death could
Did march to the siege of the city of Gaunt,
They mustered their soldiers by two and by three,
And the foremost in battle was Mary Ambree.

From Moore’s comments, the other snippets of poetry were taken from Kipling (the title of whose novel Captains Courageous is taken from the ballad); Howard had an edition of Rudyard Kipling’s Verse in his library at the time of his death. Other poems Howard quoted include Frederick I. C. Clarke’s “The Fighting Race” (“But his rusty pike’s in the cabin still, With Hessian blood on the blade.”) and G. K. Chesterton’s “The Ballad of the White Horse” (“That bore King Alfred’s battle-sword Broken in his left hand.”) Most, if not all, of the poems are about battle and war, suggesting that they were discussing the theme, possibly as an extension of Jirel and Agnès.

Well, I could go on and one forever on that line, but had better change the subject.
—C. L. Moore to Robert E. Howard, 29 Jan 1935, The Collected Letters of Dr. Isaac M. Howard 25

What’s left of the letter is largely concerned with Howard’s own fiction, especially Conan stories. She mentions “The Devil in Iron” (WT Aug 1934) and “A Witch Shall Be Born” (WT Dec 1934), saying of the latter:

That “Witch” story was pretty strong meat, but perfectly grand. Such a lustiness about your stories when you want them that way. And the witch herself was gorgeous. Odear, I’m consumed with jealousy.
—C. L. Moore to Robert E. Howard, 29 Jan 1935, The Collected Letters of Dr. Isaac M. Howard 24

There is a passing reference to “the new serial, with Conan among the frontiersmen,” which would be a reference to “Beyond the Black River” (WT May-Jun 1935) that Howard had just sold, and accepting his offer for a copy of “The Garden of Fear” (Marvel Tales June 1934). Howard wrote to Lovecraft ca. Dec 1934 a passage which he might have copied, in essence if not word-for-word, in his preceding letter to Moore:

My latest sales to Weird Tales have been a two-part Conan serial: “Beyond the Black River”—a frontier story; and a novelet dealing with Mississippi negroes, etc. “The Moon of Zambebwei”, which I understand will be changed to “The Grisly Horror.” In the Conan story I’ve attempted a new style and setting entirely—abandoned the exotic settings of lost cities, decaying civilizations, golden domes, marble palaces, silk-clad dancing girls, etc., and thrown my story against a back-ground of forests and rivers, log cabins, frontier outposts, buckskin-clad settlers, and painted tribesmen Some day I’m going to try my hand at a longer yarn of the same style, a serial of four or five parts.
—Robert E. Howard to H. P. Lovecraft, ca. Dec 1934, A Means to Freedom 2.817

Perhaps this precipitated one of the most interesting passages in Moore’s letter, the equivalent to asking Lovecraft if the Necronomicon is real:

Tell me, do  you really think it possible that mankind goes back as far, and thru as many changing times and topographies, as you write about? I understand Lovecraft, for instance, doesn’t take anything he writes at all seriously. But sometimes I have myself half convinced—as those times when I’m alone in the house late at night and am perfectly sure that the entire outside is one solid mass of vampires and were-wolves! It seems rather arbitrary to be hard-headed and say, “Nothing exists but what we can see or feel,” and yet it’s even worse to err on the side of credulity. What’s your opinion?
—C. L. Moore to Robert E. Howard, 29 Jan 1935, The Collected Letters of Dr. Isaac M. Howard 26

Quite a few people would love to read Howard’s answer to that question. This letter to Robert E. Howard predates Moore’s first letter from Lovecraft, so she was repeating what her friend and correspondent R. H. Barlow had said about the Old Gent in Providence. As far as can be ascertained, Howard never mentioned his correspondence with Moore to Lovecraft, Moore never mentioned her correspondence with Howard to Lovecraft, and Lovecraft never mentioned his correspondence with Moore to Howard, but discusses and alludes to his correspondence with Howard to Moore. Whether that means that Howard and Moore corresponded only briefly, and dropped each other after a time—or whether it carried on for the rest of Howard’s brief life, we don’t know.

The implication, from some of her letters to Lovecraft showing ignorance of Howard’s upcoming publications and travels in 1935, suggest that the correspondence may have been sporadic or intermittent (Letters to C. L. Moore and Others 68, 70). Years later, she recalled in an interview:

Do you remember anything in particular about your correspondence with REH?

Moore: We really had such a short period to correspond that I don’t remember much, except that he seemed interested and had a good mind. We had enough common background that we were able to talk to each other, on paper anyway. I think he would have been pleasant to know—just as Lovecraft would’ve.
Chacal #1, 31

On 13 February 1936, her fiance Herbert Ernest Lewis died by a self-inflicted gunshot wound. Though reported as an accident in the newspapers and in Moore’s letters, the death certificate lists it as a suicide. Moore was severely affected, and Lovecraft rushed to keep her occupied:

Despite my upheaved programme I at once started a letter of what I thought to be the most consoling & useful sort—with sympathetic remarks & citations of others who have bravely pulled out of similar bereavements) gradually giving place to the cheerful discussion of general & impersonal topics in which long time-stretches (thus placing local & individual sorrows at the small end of the telescope) are concerned—answering a letter received early in February. History was the main theme—the dominant topic being Roman Britain & its long decline, as brought up by C L M’s discussion of Talbot Mundy’s “Tros” stories. That, I fancy, is the kind of stuff a bereaved person likes to get from the outside world—sincere sympathy not rubbed in, & a selection of general topics attuned to his interests & quietly reminding him that there is a world which has always gone on & which still goes on despite personal losses. […] I managed to finish & despatch the epistle last Monday. But the tragic accident surely is a beastly shame—far worse than deaths which do not his promising young folk with everything before them.
—H. P. Lovecraft to R. H. Barlow, 11 Mar 1936, O Fortunate Floridian 321

Talbot Mundy, whose Tros of Samothrace was serialized in the pages of Adventure, was a favorite author of Robert E. Howard. What is real is that on 11 June 1936, Robert E. Howard took his own life, also with a self-inflicted gunshot wound to the head.

Frank Thurston Torbett told Moore; Moore told Lovecraft; Lovecraft told everyone. With Robert E. Howard dead, she wrote to his father Dr. Isaac M. Howard for confirmation…and he wrote back:

I have since received a letter from Dr. Howard, his father, enclosing a note dated May 14 which REH had apparently been saving to send to me. […] The news was like a blow in the face. It’s amazing how real he seemed even through the medium of his letters. I had hoped to see him next year when and if I get that much-talked-of car and make the California trip, but he could scarcely have become more vivid had I known him personally.
—C. L. Moore to H. P. Lovecraft, 24 Jun 1936, Letters to C. L. Moore and Others 130-131

She wrote more to Lovecraft about Howard, but her most important letter was sent to his father:

It was a shock as stunning to me as if I had really known your son, for his letters made him very real to me. […] Nothing that I can say now would help you—I know, for four months ago I too suffered bereavement under very similar circumstances. The young man whom I was to marry this year was accidentally shot in the temple and instantly killed while leaning a gun which he thought unloaded. So I can understand what you are enduring now, and I know that nothing but time will help you find life worth living again. In one respect you are luckier than I, for you have memories of a full and happy life with your wife and son that nothing can take away. […] In the meantime, and until time has brought your comfort, as it is just now beginning to comfort me, there is nothing to say except that all over the United States we are grieving with you, and not only for you but for ourselves.
—C. L. Moore to Dr. I. M. Howard, 25 Jun 1936, The Collected Letters of Dr. Isaac M. Howard 52-53

The letter was published in the Cross Plains Review for 3 July 1936, although they misspelled her name.

Most of Moore’s letters to Robert E. Howard do not appear to survive, at least not beyond those preserved among Howard’s papers:

[Gil Kane]: I made a deal with the agent who handled the Robert E. Howard estate. The agent’s name was Oscar Friend – he was an old pulp writer and, in fact, he gave me a box to take home which contained everything they owned that Howard had ever done. I found original manuscripts there… letters from H.P. Lovecraft to Howard… also letters from… who was that wonderful writer? She married a science fiction writer called Henry Kuttner.

Dave: That’s C.L. Moore, isn’t it?

Gil: C.L. Moore! Of course! She was working a bank as a teller and she wrote letters to Howard that he kept – they were the most beautiful, poetic, lovely, intimate letters… they were sensational. They talked about how she wanted to write. I went through every scrap of paper in that box and held onto it for about nine months – I thought that Friend had possibly forgotten about it but he didn’t. What happened was Friend became quite ill and the Howard estate’s bank wanted a new agent for the material and they got Glen Lord who was a fan down in Texas. He took things over and he wanted the box back.
—Steve Whitaker & Dave Proctor, “Interview with Gil Kane” (1986)

We can only guess what else Howard and Moore might have discussed: poetry, philosophy, history, and action were all shared interests. Perhaps Howard showed her his other unpublished Dark Agnès works, or “Red Nails” with the pirate Valeria; perhaps she shared some of her own unpublished fiction, or they discussed Otis Adelbert Kline. Perhaps; unless some cache of letters surfaces, this is all we have…and perhaps we should be grateful that even this letter was saved from the ash heap of history.

The sole surviving letters to Robert E. Howard and Dr. Isaac M. Howard are published in The Collected Letters of Dr. Isaac M. Howard.


Bobby Derie is the author of Weird Talers: Essays on Robert E. Howard & Others (2019) and Sex and the Cthulhu Mythos (2014).

“Shambleau” (1933) by C. L. Moore

[…] it was a rainy afternoon in the middle of the Depression, I had nothing to do—but I really should’ve looked busy because jobs were hard to get! I didn’t want to appear that I wasn’t earning my daily keep! To take up time, I was practicing things on the typewriter to improve my speed—things like ‘the quick brown fox jumped over the lazy dog.” That got boring, so I began to write bits of poetry I remembered from my college courses…in particular, I was quoting a poem called “The Haystack in the Flood.” […] The poem was about a woman in 13th century France who is being pursued by enemies of some kind…she was running across a field and these men were after her. I had misquoted a line in my mind, as well as on the typewriter, and referred to a “Red, running figure.” […] At the time I thought, “Ha! A red, running figure! Why is she running? Who is she running from and where is she running to? What’s going to happen to her? Strangely enough, I just swung from that line of poetry into the opening of “Shambleau.”
⁠—”Interview: C. L. Moore Talks To Chacal” in Chacal #1 (1976), 26

Red running lions dismally
Grinn’d from his pennon, under which,
In one straight line along the ditch,
They counted thirty heads.
—William Morris, “The Haystack in the Floods”

Then into his range of vision flashed a red running figure, dodging like a hunted hare from shelter to shelter in the narrow street. It was a girl — a berry-brown girl in a single tattered garment whose scarlet burnt the eyes with its brilliance.
—C. L. Moore, “Shambleau” in Weird Tales November 1933

Catherine Lucille Moore was was 22 years old in 1933, and engaged to be married. The Great Depression had nixed her short-lived effort to go to college, and she had gotten a job as a typist at the Fletcher Trust Company in her native Indianapolis—where her fiance also worked. In her spare time, she read pulp magazines like Amazing Stories, Wonder Stories, Astounding, and Weird Tales—and began to write and submit stories to them.

“Shambleau” was the first tale of Northwest Smith to hit print; the protagonist was inspired by a depositor at her company, who signed their letters as “N. W. Smith.” (“C. L. Moore and Henry Kuttner” in Science Fiction Writers 161-167), and originally was meant for an entirely different genre:

I have remotest glimmers of memory about a wild, wild Western that never went beyond the idea that there ought to be a One-Eyed Jack, (possibly of hearts) and a Northwest Smith on a ranch called the Bar-Nothing. Thence the name, but whence the character no one knows, least of all myself. When I first began to consider him as a space-ranger, I was guilty of a saga which started out,

Northwest Smith was a hard-boiled guy
With an iron fist and a roving eye—

of which the less is said the better.
—C. L. Moore, Echoes of Valor II, 37

Northwest Smith would not be quite a space cowboy, but the literary genesis makes sense. The Martian town presented is the spaceport equivalent of a little town out west, maybe up by the Canadian border or down south near Mexicothe kind of place that attracts lean, hungry operators who reach for the heat-gun on their hips as easily as a shootist might reach for the big iron on their hip. Other details of the story were more prosaic; for instance, Moore maintained that the name “Yarol” had derived from the Royal typewriter she was using to type the story (C. L. Moore to R. H. Barlow, 10 Sep-9 Oct 1934).

The manuscript for the story ended up on the desk of Farnsworth Wright, editor of Weird Tales:

The peak was reached in 1933, when he handed me something by one C. L. Moore.

“Read this!” he commanded, the moment I stepped into the new editorial rooms at 840 North Michigan Avenue, in Chicago.

I obeyed. The story commanded my attention. There was no escape. I forgot that I needed food and drink—I’d driven a long way. […] The stranger’s narrative prevailed until, finally, I drew a deep breath, exhaled, flipped the last sheet to the back of the pack, and looked again at the by-line. Never heard of it before.

“For Christ’s sweet sake, who and what is this C. L. Moore?”

He wagged his head, gave me an I-told-you-so-grimace.

We declared C. L. Moore day. I’d met Northwest Smith, and Shambleau.
—E. Hoffmann Price, Book of the Dead 16

The story was ~11,000 words. Farnsworth Wright wrote to Moore and offered $100; a cent-per-word, payable on publication, was the average for a Weird Tales story.

[…] after I sent it off to WT, I more or less forgot about it. One day I came home from work and there was a long letter on the hall table for me. I opened it up and it said that they were going to pay me a hundred dollars. And that was like TEN THOUSAND dollars at that time. I screamed at the top of my voice! My father came charging downstairs thinking that I had been murdered or something (laughter) and nobody believed it until they read the letter. Then joy was completely unconfined—everyone was so happy about it.
⁠—”Interview: C. L. Moore Talks To Chacal” in Chacal #1 (1976), 27

It wasn’t her first publication, because Moore had a few things published during her brief time at college, but it was her first professional sale…but she couldn’t quit her dayjob just yet.

I used the initials “C. L.” simply because I didn’t want it to be known at the bank that I had an extra source of income. I wrote “Shambleau” in the midst of the Depression.  The bank was a very paternalistic organization. If was always firing those people whose services weren’t really needed. I had the feeling they might have fired me had they known I was earning extra income. Using my initials was simply a means of obscuring my identity.
Pulp Voices; or Science Fiction Voices #6 47

“Shambleau” saw print in the November 1933 issue of Weird Tales. Competition in the issue was stiff: regulars and fan favorites like Edmond Hamilton, E. Hoffmann Price, Clark Ashton Smith filled the issue…yet it was “Shambleau” and C. L. Moore which garnered the most attention, the most praise. For the sixteen years that Farnsworth Wright edited Weird Tales, he kept a tally of the most popular stories of all time—and not only was “Shambleau” the most popular story of the issue—it was the most popular story of 1933, and the second-most popular story to ever run in the magazine, beating out “The Outsider” by H. P. Lovecraft (3rd place), and second only to A. Merritt’s “The Woman of the Wood” (Weird Tales Aug 1926).

It was the most impressive arrival that any writer ever had at Weird Tales…and it’s easy to see why.

Shambleau! Vaguely of French origin, it must be. And strange enough to hear it from the lips of Venusians and Martian drylanders, but it was their use of it that puzzled him more. “We never let those things live,” the ex-Patrolman had said. It reminded him dimly of something … an ancient line from some writing in his own tongue . . .  “Thou shalt not suffer a witch to live.” He smiled to himself at the similarity, and simultaneously was aware of the girl at his elbow.
—C. L. Moore, “Shambleau” in Weird Tales November 1933

The world is rich, lived-in, and perhaps a little like the Martian stories that Clark Ashton Smith had begun to write, such as “The Vaults of Yoh-Vombis” (Weird Tales May 1932) and “The Dweller in the Gulf” (Wonder Stories March 1933). Aliens, Medusa, and Mars were all familiar to readers of weird fiction in the 1930s, and even the tentacle’d horror was no stranger to Weird Tales, though rarely in so sexually suggestive a manner; Robert E. Howard had beaten her to the punch with “The Slithering Shadow” (Weird Tales September 1933) just a couple months before, but both offered the readers suggestions of new and thrilling sins:

A dark tentacle-like member slid about her body, and she screamed at the touch of it on her naked flesh. It was neither warm nor cold, rough nor smooth; it was like nothing that had ever touched her before, and at its caress she knew such fear and shame as she had never dreamed of. All the obscenity and salacious infamy spawned in the muck of the abysmal pits of Life seemed to down her in seas of cosmic filth.
—Robert E. Howard, “The Slithering Shadow” in Weird Tales September 1933

And something . . . some nameless, unthinkable thing . . . was coiled about his throat . . . something like a soft snake, wet and warm. It lay loose and light about his neck . . . and it was moving gently, very gently, with a soft, caressive pressure that sent little thrills of delight through every nerve and fiber of him, a perilous delight—beyond physical pleasure, deeper than joy of the mind. That warm softness was caressing the very roots of his soul with a terrible intimacy. The ecstasy of it left him weak, and yet he knew—in a flash of knowledge born of this impossible dream—that the soul should not be handled. . . .  And with that knowledge a horror broke upon him, turning the pleasure into a rapture of revulsion, hateful, horrible—but still most foully sweet.
—C. L. Moore, “Shambleau” in Weird Tales November 1933

There were few hard lines between science fiction and fantasy in the 1930s, and C. L. Moore didn’t give a damn for any such distinctions; her Northwest Smith stories often involve encounters with alien gods, sorcerers, and other supernatural elements. Her characters are often driven to terrible experiences that tax and imperil the mind and spirit as much the physical body, seek to describe such states of mingled ecstasy in horror with fantastic, poetic language. In one letter she wrote:

I know now why my fiance looked at me in that peculiar way after he’d read “Shambleau”—the first and only one of my stories he was ever persuaded to read. I know now what he was thinking. What kind of a person is this who can think of such things?
—C. L. Moore to H. P. Lovecraft, 12 Nov 1935, Letters to C. L. Moore and Others 73

H. P. Lovecraft read the November 1933 issue of Weird Tales, and his initial reaction to the story was modest:

There is a germ of originality, despite much commonplaceness, in “Shambleau” […]
—H. P. Lovecraft to August Derleth, Nov 1933, Essential Solitude 2.613

The argument over “commonplaceness” probably has much to do with the general setting with its humanoid aliens and inhabitable planets; Lovecraft’s essay “Some Notes on Interplanetary Fiction” poo-pooed many of the tropes of Space Opera and Sword & Planet fiction which feature in “Shambleau.” However, to the editor of Weird Tales he offered effusive praise:

Shambleau is great stuff, too. It begins magnificently, on just the right note of terror, and with black intimations of the unknown. The subtle evil of the Entity, as suggested by the unexplained horror of the people, is extremely powerful—and the description of the Thing itself when unmasked is no letdown. Like “The House of the Worm”, it has real atmosphere and tension—rare thing amidst the pulp traditions of brisk, cheerful, staccato prose and lifeless stock characters and images. The one major fault is the conventional interplanetary setting. That weakens and dilutes the effect of both by introducing a parallel or rival wonder and by removing it from reality. Of course a very remote setting had to be chosen for so unknown  marvel—but some place like India, Africa, or the Amazon jungle might have been used…with the horror made more local. I trust your revisions may make Mrs. Moore’s second story as striking and interesting as this one.
—H. P. Lovecraft to Farnsworth Wright, 21 Nov 1933, Lovecraft Annual 8.38-39

Wright published an excerpt from this letter in the Jan 1934 issue of Weird Tales, along with other praise for “Shambleau.” The editor of Weird Tales  wrote to Moore requesting more of her work. By March 1934, she had sold two more stories (“Black Thirst” and “Scarlet Dream”) to Wright, and she had gotten in touch with her first fan—Robert H. Barlow. (C. L. Moore to R. H. Barlow, 8 Mar 1934)

Barlow was a friend and correspondent of Weird Tales writer H. P. Lovecraft and E. Hoffmann Price, and in the early 1930s had begun writing to authors like Robert E. Howard requesting copies of the manuscripts for their stories. Boldly, he asked her for the draft of “Shambleau,” but Moore told him the draft had been destroyed. (C. L. Moore to R. H. Barlow, 28 Mar 1934) Instead, she sent him a drawing she had made of Shambleau:

Shambleau original art

Lovecraft commented on this as well:

Yes—C. L. Moore is certainly the most powerful & genuinely weird new writer secured by W.T. in many years. She is indeed of the feminine gender, the C. standing for Catherine. It is her wish, however, not to have this widely known—since she hopes to conceal the fact of her writing from her regular employers. She has a secretarial job with some corporation in Indianapolis, & fears she will be fired if it is known that she has another source of income. Miss Moore is also an artist of ability—last month she sent Barlow a drawing of Shambleau which displays phenomenal power.
—H. P. Lovecraft to Duane W. Rimel, 17 June 1934, Letters to F. Lee Baldwin, etc. 184-185

As to Miss Moore’s drawings—“Shambleau” is extremely well done, though not as subtly horrible & richly potent as Howard Wandrei would have made it. It is pen & ink, & so far as I know all her other drawings are. She most certainly has great & enviable talents.
—H. P. Lovecraft to Duane W. Rimel, 23 July 1934, Letters to F. Lee Baldwin, etc. 195

Ar E’ch Bei shewed me the “Shambleau” sketch, which certainly displays vast cleverness even if it lacks the indefinable menace & cosmic remoteness that you or Howard Wandrei would put into it. As a writer, Miss Moore is certainly the discovery of the last few years. No other newcomers is even in the running.
—H. P. Lovecraft to Clark Ashton Smith, 30 Sep 1934, Dawnward Spire, Lonely Hill 571-572

Lovecraft’s admiration was by all accounts sincere, and he held “Shambleau” among the best stories Moore had written until the end of his life. In time they would collaborate on the round-robin “The Challenge From Beyond” (1935), and they would correspond briefly (see Her Letters To Lovecraft: Catherine Lucille Moore). He would comfort her after the death of her fiance in 1936, and introduce her to her future husband Henry Kuttner; she would inform him of the death of Robert E. Howard, create the Sword & Sorcery character Jirel of Joiry, inspire Robert A. Heinlein’s “The Green Hills of Earth” (1947), and go on to a writing career that would last decades…and all, perhaps, because of this story, “Shambleau” and its singular reception.

It is interesting to compare this tale with Lovecraft’s revision “Medusa’s Coil” (1939) by Zealia Bishop. “Medusa’s Coil” is often considered one of Lovecraft’s worst stories and “Shambleau” one of Moore’s best, so a comparison of the prose tells us little, but it’s interesting to see how develops their themes. Neither story makes any effort to lift straight from the the ancient Greek myth, except by visual inspiration: a woman with deadly hair. This sets these tales apart from stories like Clark Ashton Smith’s “The Gorgon” (Weird Tales Apr 1932). Both Lovecraft and Moore explore what makes these women dangerous, and yet attractive. They suffer prejudice, for different reasons, and we get only limited hints of the female characters’ viewpoints because the perspective comes from men…and mostly their victims relay what little we know of their words and character.

Like Lovecraft’s, Moore’s story is not a moral tale in any strict sense. Northwest Smith’s action in saving the persecuted Shambleau was heroic; his efforts to care for her without taking advantage of the situation sexually is, if not commendable, at least shows Smith as not the worst of criminals…but the purpose of the story is not to show that Smith should have let the mob have the alien woman, though some readers may take that away from the ending. The “no good deed goes unpunished” interpretation of the narrative is a rather weak “I told you so,” and it doesn’t stop Smith from getting into other troublesome situations in later stories. Likewise, the “transgression” of marrying Marceline Bedard is not the focus of “Medusa’s Coil”—it’s just how the Medusa-character is brought into the story.

The difference is, at the end of “Medusa’s Coil,” nobody is alive to marry the Medusa-character again. The act cannot be repeated. With “Shambleau,” the horror is not Shambleau’s alien appendages or strange appetites, but the addiction to her terrible feeding. What Northwest Smith knows and fears is that he has become a junkie, and if the opportunity comes again—he might embrace it. That is rare territory for a weird tale, especially with the feeding so explicitly pseudo-sexual in nature—and shows something of the different approach both brought to their respective works. With Lovecraft, the horror rises from the grave, but with Moore, it might dash through the next Martian alley, a red, running figure…and Northwest Smith unable to stop himself as it plays out again.

C. L. Moore’s “Shambleau” can be read for free online here.


Bobby Derie is the author of Weird Talers: Essays on Robert E. Howard & Others (2019) and Sex and the Cthulhu Mythos (2014).