“Lascivious Tongues” (2014) by Christine Morgan

Christine Morgan reminds us that sex is so much more than just bodies coming together in her story Lascivious Tongues; it’s as much a mental, linguistic game as anything else. Words have power, particularly during sex: some words might only power your fucktoys, others could power your house, your city… or destroy your reality altogether! Lascivious Tongues is a lot of fun in a classic “don’t read the cursed book” way, and delivered to us by a master storyteller with a great feel for dialogue and character.
Justine Geoffrey, “On Old Names, Old Guards and Great Old Ones” in Necronomicum #1

There are definite parallels between Mythos literature and pornography. The Necronomicon and 120 Days of Sodom are both forbidden books, shunned by normal people, dealt with (at least in earlier times) only by specialists and pursued only by particularly fanatical readers, often hidden in libraries. These works are all taboo—just reading or possessing them carried a social stigma, and in some cases could even be illegal according to some authorities. Generations of Mythos fans have appreciated the fetishistic element to Mythos tomes when they read of the decadent works described in “The Hound.” Later authors have exploited these parallels to create Mythos tomes that combine the forbidden lore of erotica and cosmic horroras in Le Pornomicon (2005) by Logan Kowalsky, or “The Perils of Liberated Objects, or, The Voyeur’s Seduction” (2009) by Caitlín R. Kiernan. (For more on this subject, see “The Necronomicon as Pornography” in Sex and the Cthulhu Mythos.)

The term “fetish” as normally applied to sex signifies a particular and often fixed image of veneration. This sense of the word is derived in turn from European encounters with votive objects among the indigenous peoples of Africa—literal idolatry, when viewed through the Christian world-view of the traders, sailors, missionaries, and later anthropologists who sought to catalog and categorize what they saw, even if it was with imperfect understanding.

Cthulhu, not coincidentally, had an idol too.

She cared not a whit that the eccentric New England recluse’s library was said to have also contained dozens of tomes on occultism and folios of pornography. Nor did she lend any credence to the scandalous talk of orgies, covens, sacrifices, rituals, and other such hysteria and nonsense.

And it was absurd even to suggest that the book had anything to do with Grantham vanishing.
—Christine Morgan, “Lascivious Tongues”

Sexual fetishes lend themselves to cataloging and categorization too. Specific images—the stern headmistress is a staple character, the all-girls school a staple setting—lend themselves to endless permutations. Like Cthulhu, there is never one single, correct, absolutely perfect and eternal depiction; there is only endless and fascinating repetitions and variations, writers and artists playing on a theme, trying to capture or depict specific moods and ideas.

Which is a long way to say that the similarities between erotica and Mythos fiction are more than skin-deep; there is a certain fundamental similarity in purpose with fetishistic sexual literature. The really good writers are seldom dispassionate, but in the throes of their own fascination with the material, the techniques used in many Mythos pastiches and erotic works are essentially the same—and occasionally bleed over. This is a bit obvious when it comes to remixes such as “Kanye West—Reanimator” (2015) by Joshua Chaplinsky vs. “Herburt East: Refuckinator” (2012) by Lula Lisbon, but the dividing line between “serious Mythos story” and “erotic Mythos story” can be exceptionally thin—and it is entirely possible for a Mythos story to be a work of erotic horror, for a Mythos image like Cthulhu’s tentacles to become a sexual image fulfilling a particular fetish.

“Lascivious Tongues” works in no small part because Christine Morgan plays specifically to images of Lovecraftian horror as well as to sexual fetishes. In combining the two, she is sort of crossing the line twice—in both directions. Jessica Barlowe, the stern, virginal, and sexually repressed headmistress of the all-girl’s college does not satisfy what might be the expectations of the reader—her tastes, once awakened, lie in a more occult direction—and the Lovecraftian horrors have a form and appearance distinctly atypical for those expecting phallic-headed tentacles to burst forth from beyond the portal, as described and depicted in the Necronomicon in Noé & Barreiro’s The Convent of Hell.

Her facility with languages, combined with her position as headmistress of the Eastridge School for Young Ladies, meant that Jessica Barlowe had long since wearied of the inevitable ‘cunning linguist’ jokes with which each new wit fancied himself so clever.
—Christine Morgan, “Lascivious Tongues”

Yet more than anything, Morgan has tongue firmly in cheek. While the puns are few, she is definitely cognizant of the play of words and concept. Lovecraft and pornographers both have a tendency toward adjectives and adverbs, and if “Lascivious Tongues” doesn’t reach the heights of Lovecraft’s ultraviolet prose, it is definitely trying to evoke the particular idiom of a certain range of Victorian and Edwardian erotica in some of its diction.

Compared to many Mythos pastiches are overwritten and drag in terms of pacing, “Lascivious Tongues” moves almost too briskly, hitting its story beats and not slowing down until the weight of the sex scenes demands it. Many passages and transitions are downright terse. It is a very pulp/erotica style of writing, unlike the longer literary form such as Widdershins (2013) by Jordan L. Hawk, which otherwise shares a similar period setting. Which is to say, “Lascivious Tongues” is not exactly The Way of a Man with a Maid (1908) with the addition of a Mythos tome. It could easily have been something like that, if Morgan had aimed at a novel instead of a short story. The basic building blocks for such an erotic Mythos novel are there—but the market is different.

“Lascivious Tongues” was published in Necronomicum: The Magazine of Weird Erotica #1 (2014). Erotica is often ephemeral fiction; read once and then forgotten or discarded. It took quite some time to build up the idea of “erotic horror” as durable literature, beyond masturbation fodder. Which is a shame because some quite good fiction has been lost to disinterest, in men’s magazines and the wilds of the early Internet…and to ebooks which were available for a period, and then disappeared, taking their stories with them.

Necronomicum was set up as a triannual e-periodical; it made it to four issues…which isn’t bad at all, considering it published some well-known authors such as Ramsey Campbell, Christine Morgan, and Brian Sammons. The trick for any series publication is reaching the right market—all the more difficult in an internet already flooded with erotica and pornography. For such a publication, with a token payment, short & simple makes sense. “Lascivious Tongues” isn’t the worse for being written as a fast-paced bit of Lovecraftian erotica, but it definitely makes more sense in context as something written as a quick read in a small ebook anthology.


Bobby Derie is the author of Weird Talers: Essays on Robert E. Howard & Others (2019) and Sex and the Cthulhu Mythos (2014).

“The Viking in Yellow” (2014) by Christine Morgan

My favourite moments are when the title and concept come to me in a kapow, often for a themed call like “The Viking in Yellow.” It was just bam all there.
—Christine Morgan, “Christine Morgan: The Closest Thing To Telepathy”

The foreign warriors that went a-viking harried the coasts of Europe, burned towns and looted monasteries of their treasures, raped, pillaged, and plundered…then climbed back into their ships and left, perhaps to return again next year. They were an intrusive force from outside, a force beyond prediction of control. Sometimes they could be bribed, rarely they could be fought off, but often they appeared before defense could be raised, and overwhelmed the coastal settlements…and there was little defense against them.

But when the striped yellow sails appear on the coast…and the grim silent warriors with the odd painted shields march to Marymeade Abbey, led by a chief in a tattered cloak… There are dearer things at stake than silver and golden, lives and virginities…and the Viking in Yellow will claim his own.

A mythos represents more than a collection of tales in the same setting or with shared characters, but variations on a narrative theme. Robert W. Chambers set “The Repairer of Reputations” in an alternate future, one strange to the eyes of 1895, but not unbelievable. The play The King in Yellow has fewer indications of when it is set, but that hardly matters. The Yellow Mythos can be adapted to almost any syntax and setting, by a writer with skill and imagination, the narrative echoes of Chambers’ play can repeat themselves in the far future or the distant past.

How many ages hence
Shall this our lofty scene be acted over
In states unborn and accents yet unknown!
—William Shakespeare, Julius Caesar, Act III, Scene 1

Christine Morgan has both considerable skill and imagination. The reality of the small community that exists to serve the abbey and its parent monastery is well-developed, full of small, realistic details. The fear of and reactions to the warriors from the sea is natural, and perhaps appropriate for any normal band of roving Norsemen—but not these gaunt sailors with the strange yellow glyphs on their shields, or the chief with the tattered cloak, a plume of pale yellow horsehair on his helm. When Sister Gehilde defies him, her words echo an old formula:

“You come here, nameless and face-hidden, and call them weak? Call them cowards? For shame! Take off your visor, then! Show yourself unmasked, if you have such strength and courage!”
—Christine Morgan, “The Viking in Yellow” in In the Court of the Yellow King 

The charm of “The Viking in Yellow” is both Morgan’s reflection of the scenes and elements from Chamber’s play and the original details she adds to subtly expand upon that narrative tradition…and she does it without once invoking figures directly in their familiar and ominous capital letters. This is a Yellow Mythos story without any mention of the Yellow Sign, though yellow signs abound; no King in Yellow, though there is a stranger who fulfills the role; no Cassilda and Camilla, though another pair of sisters echo their lines; no Carcosa either, though the lake of Hali makes a brief appearance at the end, with a city of strange towers and black stars.

In plot, it’s a viking raid with a twist; a premise that is laid out and fulfilled without complication. Morgan has written a number of viking previous to this, and teases mundane horrors which are ultimately subverted. The turn of the plot, when it comes, owes a bit more to the Call of Cthulhu roleplaying game than anything Lovecraft or Chambers wrote—the kind of stock madness that sees robed cultists crop up in stories like “ALL THIS for the GREATER GLORY of the 7th and 329th CHILDREN of the BLACK GOAT of the WOODS” (2012) by Molly Tanzer—but it works well enough in context, and faithful execution of a straight premise is satisfying in its own right.

“The Viking in Yellow” was published in In the Court of the Yellow King (2014) and has not yet been republished. Christine Morgan’s other Lovecraftian fiction includes “With Honey Dripping” (2014), “The Mindhouse” (2014), “Unfathomable” (2014), “The Ithiliad” (2014), “Lascivious Tongues” (2014), “Thought He Was A Goner” (2015), “Ninesight” (2015), “Professor Patriot and the Doom That Came to Niceville” (2015), “Incense and Insensibilty” (2015), “Aerkheim’s Horror” (2015), “The Arkham Town Musicians” (2015), “Pippa’s Crayons” (2016), “The Keeper of Memory” (2017), and “Fate of the World” (2017).

Christine Morgan’s viking fiction, including “Aerkheim’s Horror” but not “The Viking in Yellow,” is collected in The Raven’s Table: Viking Stories (2017).


Bobby Derie is the author of Sex and the Cthulhu Mythos (2014)