“La Lámpara de Alhazred” (2023) by Manuel Mota & Julio Nieto

Habían pasado siete años desoe la desparaición de su abuelo Whipple cuando Ward Phillips recibió la lámpara.Seven years had passed since the disappearance of his grandfather Whipple when Ward Phillips received the lamp.It was seven years after his Grandfather Whipple’s disappearance that Ward Phillips received the lamp.
“La Lámpara de Alhazred” (2023) by Manuel Mota & Julio Nieto,
Cthulhu #28.5
English translationAugust Derleth, “The Lamp of Alhazred” (1957), The Watchers out of Time 114

Many of August Derleth’s “posthumous collaborations” with H. P. Lovecraft have been derided as pastiches. Yet “The Lamp of Alhazred” is more homage—and more accurately a collaboration than most of Derleth’s stories, since it incorporates a large chunk of text from Lovecraft’s letter to Derleth dated 18 Nov 1936, where Lovecraft described coming across a previously unknown wood west of Neutaconkanut Hill.

On Oct. 28 I penetrated a terrain which took me half a mile from any spot I had ever trod before in the course of a long life. I followed a road which branches north 7 West from the Plainfield Pike, ascending a low rise which skirts Neutaconkanut’s Western foot & which commands an utterly idyllic Vista of rolling Meadows, ancient stone walls, hoary groves, 7 distant cottage roofs to the west & south. Only 2 or 3 miles from the city’s heart—& yet in the primal rural New-England of the first colonists!He penetrated a terrain which took him almost a mile from any spot he had ever before trod in the course of his life, following a road, which branched north and west from the Plainsfield Pike and ascending a lot rise which skirted Nentaconhaunt’s Western foot, and which commanded an utterly idyllic Vista of rolling Meadows, ancient stone walls, hoary groves, and distant cottage roofs to the west and south. he was less than three miles from the heart of the city, and yet basked in the primal rural New England of the first colonists.
H. P. Lovecraft to August Derleth, 18 Nov 1936, Essential Solitude 2.756August Derleth, “The Lamp of Alhazred” (1957), The Watchers out of Time 119

Derleth also took inspiration from an entry in Lovecraft’s commonplace book:

From Arabia Ency. Britt. II.–255. Prehistoric fabulous tribes of Ad in the south, Thamood in the north, and Tasm & Jadis in the centre of the peninsula. “Very gorgeous are the descriptions given of Irem, the City of the Pillars (as the Koran styles it) supposed to have been erected by Shedad, the latest despot of Ad, in the regions of Hudramant, and which yet, after the annihilating of its tenants, remains entire, so Arabs say, invisible to ordinary eyes, but occasionally, and at rare intervals, revealed to some heaven-favored traveler.” Rock excavations in N. W. Hejaz ascribed to Thamood tribe.It had once been the property of a certain half-mad Arab, known as Abdul Alhazred, and was a product of the fabulous trident of ad—one of the four mysterious, little-known tribes of Arabia, which where ad—of the south, Thamood—of the north, Tasm and Jadis—of the center of the peninsula. it had been found long ago in the hidden city called Irem, the city of Pillars, which had been erected by Shedad, last of the despots of Ad, and was known by some as the Nameless City, and said to be in the area of Hadramant, and, by others, to be buried under the ageless, ever-shifting sands of the Arabian deserts, invisible to the ordinary eye, but sometimes encounter by chance by the favorites of the Prophet.
The Notes and Commonplace Book of H. P. Lovecraft 21-22August Derleth, “The Lamp of Alhazred” (1957), The Watchers out of Time 115-116

While nearly every Lovecraft story has been adapted to comics at some point, rather fewer of Derleth’s stories have attracted the same treatment. Yet it makes sense that Manuel Mota (script) and Julio Nieto (artwork) would adapt “The Lamp of Alhazred” for Cthulhu #28, the Lovecraft special issue. Because there are homages which capture as much of the pathos of H. P. Lovecraft as well as this one.

Manuel Mota’s script is a fairly straight translation of Derleth text, albeit truncated for space and with the illustrations serving in place of much of the description, which inadvertently cuts out most of Lovecraft’s text. Yet the presentation and framing of the words and Julio Nieto’s art does much to lend a sense of action to what is a largely contemplative story that draws on both Lovecraft’s life and the sentiment of “The Silver Key.” Readers feel Ward Phillips loss and loneliness, his refuge in his imagination, and the visions of other worlds, other times.

It is escapist in the most literal sense of the word, and one of several stories that reflect that quiet, profound desire to abandon the daily grind of life, with its quiet indignities, defeats, and injuries.

Nieto’s artwork is carefully realistic, the page layout traditionally grid-like; it is a straight-forward presentation that puts the more fantastic sequences, the break-outs where the panel cannot contain a wondrous scene, in context. The weirdness isn’t a part of Ward Phillips world; it is the way out.

Jamás se encontro el cuerpo de Ward Phillips.

La policía aún espera queue sus restos aparezcan en Alguno de los lugares queue solía frecuentar en sus solitarios paseos.

Con el paso de Los años, la vieja casa fue derribada, la biblioteca adquirida por librerías anticuarias y lo queue quedó gue vendido como chatarra incluida una vieja lámpara Árabe a la que nadie encontró utilidad alguna.
The body of Ward Phillips was never found.

Police are still hoping that his remains will turn up in one of the places he used to frequent on his solitary walks.

Over the years, the old house was demolished, the library was acquired by antiquarian bookstores and what remained was sold as scrap, including an old Arabic lamp that no one found any use for.
Though desultory searching parties were organized and sent out to scour the vicinity of Nentaconhaunt and the shores of the Seekonk, there was no trace of Ward Phillips. The police were confident that his remains would some day be found, but nothing was discovered, and in time the unsolved mystery was lost in the police and newspaper files.

The years passed. The old house on Angell Street was torn down, the library was bought up by book shops, and the contents of the house were sold for junk—including an old-fashioned antique Arabian lamp, for which no one in the technological world past Phillips’ time could devise any use.
“La Lámpara de Alhazred” (2023) by Manuel Mota & Julio Nieto,
Cthulhu #28.14
English translationAugust Derleth, “The Lamp of Alhazred” (1957), The Watchers out of Time 123-124

It is a story that almost demands a familiarity with Lovecraft to truly appreciate; those who have read his letters, who knows what Lovecraft struggled with during his life, can recognize more of the man in Derleth’s framing of the Nentaconhaunt narrative. Mota and Nieto do well to capture and depict as much of this atmosphere as they can, and the sensibility of the story is necessarily both sad and romantic in the older sense—this is not a Mythos story, despite the name “Alhazred.” it is a fantasy, a myth, so much more elegant than the reality that saw Lovecraft end his days in pain in a hospital as the cancer consumed him.

“La Lámpara de Alhazred” (2023) by Manuel Mota & Julio Nieto is an excellent overall adaptation of Derleth’s homage to Lovecraft, one that captures the spirit of the original—the echo of Lovecraft, as it were—for a new medium and a new audience.


Bobby Derie is the author of Weird Talers: Essays on Robert E. Howard and Others and Sex and the Cthulhu Mythos.

Deep Cuts in a Lovecraftian Vein uses Amazon Associate links. As an Amazon Associate I earn from qualifying purchases.

Dreidel of Dread: The Very Cthulhu Hanukkah (2024) by Alex Shvartsman and Tomeu Riera

Hanukkah is an ancient holiday, but a modest one. The holiday of the
Hasmoneans is new, yet it is full of spiritual exaltation and national joy. What
was Hanukkah forty years ago? ‘Al ha-nissim’ and Hallel; a short reading in
the synagogue; lighting the tiny, slender wax candles or oil lights; at home,
levivot [latkes–potato pancakes], cards for the older children, and sevivonim
[dreidels–spinning tops] for the little ones. But what is Hanukkah today? The
holiday of the Hasmoneans. A holiday of salvation. A great national holiday,
celebrated in all the countries of the Diaspora with dances and speeches,
melody and song, outings and parades, as if a new soul has been breathed
into the ancient holiday, another spirit renewed within it. One thing is clear:
if those tiny, modest candles had been extinguished in Diaspora times, if our
grandparents had not preserved the traditions of Hanukkah in the synagogue
and at home . . . , the holiday of the Hasmoneans could never have been
created. There would have been nothing to change, nothing to renew. The
new soul of our times would not have found a body in which to envelop itself.
—Chaim Harrari, Sefer ha-Mo’adim, Sefer Hanukkah (1938),
quoted in “Zionist Awareness of the Jewish Past: Inventing Tradition or Renewing the Ethnic Past?” (2012) by Yitzhak Conforti

On the 25th day of Kislev in the Hebrew calendar is the feast of Hanukkah. Originally a very minor holiday in the Jewish holy calendar, Hanukkah gained increasing prominence during the 20th and 21st centuries as it was embraced as a nationalist holiday by Zionists, and because Hanukkah often occurred near the major Christian holiday of Christmas. The massive increase of secular pop culture surrounding Christmas, especially in English-speaking countries, has led to the increased awareness of Hanukkah, and sometimes its depiction as an equivalent holiday among both religiously observant and secular Jews.

In some cases, elements of secular Christmas celebration have influenced or been adapted for Hanukkah, a process sometimes referred to as Chrismukkah. Jewish families might put up a Hanukkah Bush, or watch Hanukkah-themed movies and animated specials like A Rugrats Chanukah (1996) or Eight Crazy Nights (2002). The influence of Christmas pop-culture on secular Hanukkah media is often very notable. Even when things get a little weird and Lovecraftian.

So, when Alex Shvartsman (writer) and Tomeu Riera (artist) set about making Dreidel of Dread: The Very Cthulhu Hanukkah (2024), they took as their initial model the classic Christmas verse “A Visit from St. Nicholas” (1823).

To be fair, Shvartsman and Riera are very aware of it. In fact, that’s quite the point. The book gets very meta very fast, directly addressing how much Hanukkah has played second-fiddle to Christmas in pop culture. Cthulhu is just the catalyst for an ongoing dilemma about the cultural footprint of Hanukkah in a world dominated by Christmas. So with a mix of Yiddishisms and Lovecraftian references, Hanukkah Harry goes off to save Hanukkah from the apocalypse of Cthulhu.

Which he does with a sly insinuation about Lovecraft’s antisemitism and a dreidel.

Riera’s heart is lovely, a soft-focus blend of stylized and detailed that could easily serve as the basis for an animated short. The colors in particular strike a fine balance between the traditional greens and purples favored for eldritch horrors and the more subdued coloring of Harry’s mother and father’s modest dress, while Harry himself favors blue and white. Implicit details of dress suggest the family are probably Reform Jewish, since Harry lacks the payot and none of them wear the typical clothing associated with the hasidim (whose distinct garb Lovecraft noted and commented on in New York City).

It is not a very long book, and thematically it’s not a very deep book. Cthulhu goes down without devouring so much as a latke. Cosmic horror takes a back seat to wanting to sort things about before Christmas comes for Cthulhu. While suitable for and probably geared toward a young adult audience, the youngster would have to be perspicacious enough to be aware of the cultural references for both Hanukkah and Cthulhu to really grok it—and maybe get a chuckle at some of the jokes.

Dreidel of Dread: The Very Cthulhu Hanukkah (2024) is a fun little book, but readers looking for something a little more serious or action-packed might want to check out Edward M. Erdelac’s Merkabah Rider or “The Chabad of Innsmouth” (2014) by Marsha Morman. As Jewish/Cthulhu Mythos mash-ups go, this is distinctly light-hearted and tongue-in-cheek, less concerned with either the details of Lovecraft’s Mythos or the origins of the holiday.

It’s about Hanukkah Harry saving Hanukkah from Cthulhu. Which is, really, all it claims or needs to be.


Bobby Derie is the author of Weird Talers: Essays on Robert E. Howard and Others and Sex and the Cthulhu Mythos.

Deep Cuts in a Lovecraftian Vein uses Amazon Associate links. As an Amazon Associate I earn from qualifying purchases.

Deeper Cut: Lovecraft, the Rabbi, & the Historical Jesus

Charlie Brown: Isn’t there anyone who knows what Christmas is all about?

Linus Van Pelt: Sure, Charlie Brown, I can tell you what Christmas is all about.
A Charlie Brown Christmas (1965)

The true season of Christ’s nativity is not definitely known, that event having once been celebrated on the 6th of January in connexion with the feast of Epiphany. The selection of December 25th as Christmas day occurred in the fourth century, and was undoubtedly a result of a desire to make the celebration coincide with the ancient Roman Saturnalia, which was a development of the primitive winter festival called Brumalia. Many of our present Yuletide customs are derived from the winter festivals of the Druids and of our Saxon ancestors.
—H. P. Lovecraft, “The December Sky” (1914), Collected Essays 3.131

It was the Yuletide, that men call Christmas though they know in their hearts it is older than Bethlehem and Babylon, older than Memphis and mankind.
—H. P. Lovecraft, “The Festival” (1923)

As a child, H. P. Lovecraft went to Sunday school at the local Baptist church. These lessons (and mandatory church attendance) appear to have begun around age 5 and ended around age 12. From then on Lovecraft’s religious education happened on his own, in his readings of history and the Bible. Several books in Lovecraft’s library speak to at least a general interest in the history of Christianity, or as reference works including The Evolution of Christianity (1892) by Lyman Abbott, The Life of Christ (1874) by Frederic William Farrar, The Comprehensive Commentary on the Holy Bible (1835-1838) by William Jenks, An Epitome of General Ecclesiastical History, from the Earliest Period to the Present Times (1827) by John Marsh, A Summary of Biblical Antiquities (1849) by John Williamson Nevin, and Martin Luthor (1881) by John H. Treadwell, among others.

While happy to celebrate Christmas as a secular holiday (see Lovecraft’s Last Christmas and Her Letters To Lovecraft: Christmas Greetings), Lovecraft seemed to be weaker on theology. His dismissiveness of anything supernatural and lack of churchgoing apparently extended to being uninterested in the finer points of Christian metaphysics and doctrine. As an ardent materialist, his approach to Christianity was colored by his reading in anthropology and his prejudices against superstition and Jewish culture.

So when it came to the historicity of Jesus Christ—the question as to whether Jesus of Nazareth actually existed, as depicted in the gospels of the New Testament—Lovecraft took a euhemeristic approach:

The word “Christianity” becomes noble when applied to the veneration of a wonderfully good man and moral teacher, but it grows undignified when applied to a system of white magic based on the supernatural. Christ probably believed himself a true Messiah, since the tendencies of the times might well inculcate such a notion in anyone of his qualities. Whether his mind was strictly normal or not is out of the question. Very few minds are strictly normal, and all religious fanatics are marked with abnormalities of various sorts. It is well known that psychologists group religious phenomena with other and less divine disturbances of the brain and nervous system. Whether, as the novel of Mr. Moore implies, Christ was alive after his nominal execution; or whether the whole resurrection legend is a myth, is immaterial. Very little reliable testimony could come from so remote a province as Judaea at that time.
—H. P. Lovecraft to the Gallomo, Oct 1916, Miscellaneous Letters 35

This was in regard to The Brooke Kerith: A Syrian Story (1916) by George Moore, a novel about an historical and non-divine Jesus who did not die on the cross and was subsequently nursed back to health. A decade later, the subject arose again when Georg Brandes’ Sagnet om Jesus was translated and published in English as Jesus: A Myth (1926), which argued against the idea of a historical Jesus.

I assume that the “Jesus Myth” review touches on the late Georg Brandes’ recent book—a thing I mean to read some day. I’m frankly undecided about the possible historicity of any one character corresponding to the crucified saint of tradition. He may be only a cultus-figure like Atys or Adonis, as some contend; but the East is so full of preaching ascetics & mildly touched Gandhis & such messiahs that I almost fancy it’s easier to assume that the Christ tradition was built up around some actual one of the thousand itinerant exhorters of the period. The whole affair was really as insignificant to the civilized world as a local squabble among the Moros in the Philippines would be to use today, & on account of its obscurity—an obscurity overridden by some very amusing post-facto developments—we are never likely to get any conclusive data. Brandes can really prove little or nothing either way—but it will be interesting to see what he says.
—H. P. Lovecraft to Paul J. Campbell, 2 Mar 1927, Letters to Rheinhart Kleiner & Others 357

Lovecraft’s position is based on the relative paucity of contemporary or near-contemporary accounts of Jesus outside of the gospels, principally in the works of Flavius Josephus and Tacitus. The idea of Jesus as the latest embodiment of a common myth-cycle of death and resurrection was current in anthropological circles. Sir James George Frazer included Jesus, Attis, Adonis, Zagreus, Dionysus, and Tammuz in his work of comparative mythology The Golden Bough (1890/1922).

It has always seemed doubtful to me whether any one person answering to the traditional Jesus ever existed in fact. In many respects the forms of Christianity closely followed those of the popular mystery-cults of the period—Dionysiac, Apollonian, Pythagorean, etc.—which joined Oriental and Hellenic concepts in a variety of ways. With this cult-background (wherein the idea of sacrifice and atonement was so marked) to start with, and with the age-old Jewish idea of a messiah superadded, it would be easy to build up a religious and heroic myth around any one of the sporadic evangelists of the East—or around several of them, fusing their personalities into one idealiased hero or demigod. This, it seems to me, is what must have happened. The tissue of miracles and too-neatly-dramatic episodes undoubtedly represents the purely mythos element; but certain touches of verisimilitude now and then suggest a substratum of fact. Incidents in the lives of several rustic preachers may be involved—though possibly one figures more extensively than others. Just who this one was, and to what extent the padded and myth-decked Gospel narratives relates his actual history, it seems to me can never quite be settled except through the discovery of hitherto unknown source-material. Parts of the popular tale—sacrifice, resurrection, etc.—are obviously derived from the nature-myth of Linus, Dionysus or Zagreus. Other parts—trial, etc.—might be tested by certain comparisons with contemporary accounts. But the lack of really reliable sources is almost fatal. That is, so far as general scholarship knows.
—H. P. Lovecraft to Robert Hartley Michael, 20 Sep 1929, Miscellaneous Letters 217-218

Without going into detail, Lovecraft is touching on the contentious nature of Biblical scholarship. While there are Biblical literalists who believe that the 27 canonical books of the New Testament (and maybe some apochryphal gospels) are literal truth and may be taken as accurate historical accounts, discrepancies between Biblical accounts and non-Biblical historical records and archaeology have inspired much scholarship and debate that suggests a more complicated history. This has resulted in competing ideas of Jesus as a historical figure with mythical attributes grafted on posthumously, and of Jesus as purely a myth.

Lovecraft accepted the idea of Christianity as a syncretic religion, based in 1st century C.E. Judaism but incorporating ideas and materials from other Mediterranean cultures and religions as it grew and spread. The idea of Christianity co-opting elements of pagan holidays into Christmas, and therefore the distorted survival of some elements of ancient pre-Christian religion, featured in his tale “The Festival,” which was inspired by reading The Witch-Cult in Western Europe (1921) by Margaret A. Murray.

Regarding Jesus, Lovecraft would continue to hold to the same line a few years later:

This annual course of the sun, with its mark’d effects upon terrestrial life, seems to produce a wholly independent cycle of myth in which the central figure is not the sun-hero himself, but a weak, lovely youth typifying terrestrial fertility—Dionysus—Iacchus—Zagreus—Adonis—Linus—Hylas—Taummuz etc. etc.—who is annually slain but later resurrected from the tomb to a new and glorify’d existence. There is scarce any doubt but that this myth, engrafted upon the Jewish legend of a coming Messiah and the feminine ethical notions of Syria in the age of the earlier Caesars, form’d the basis of the Christ-legend which wove itself about some itinerant Syrian enthusiast or enthusiasts of the time of Augustus, Tiberius, Caligula, or Claudius—indeed, many of the earlier forms indicate the beautiful youth is meeting his cruel but temporary death for the sake of mankind; it being assumed that the perishing of autumnal things is needed for the new vivifying of the earth in the spring.
—H. P. Lovecraft to Maurice W. Moe, 18 Sep 1932, Letters to Maurice W. Moe & Others 339

For “Syrian” read “Middle Eastern,” or even more narrowly “Jewish.” “Syria” was historically applied to a wider region than just the contemporary country of the same name, and Lovecraft would use reference to Syria as general reference to the Middle East or to peoples historically associated with the region—including Jews. Muslims and Jews were often categorized as Oriental in origin and/or culture, and Nietzsche’s On the Genealogy of Morality categorized Christianity as sklavenmoral (slave morality), derived from Judaism. Lovecraft, in particular, often categorized Jews, Jewish culture and religion, and by extension Christianity in this context as an “Eastern” religion throughout his life, although there were some small shifts in his viewpoint as he met more Jews and learned a little more about Jewish life and culture, as when he saw The Dybbuk (1925) by S. Ansky.

One of the Jews that Lovecraft met was Adolphe Danziger de Castro, an immigrant originally from Poland who came to the United States in the late 1800s. De Castro had an adventurous and slightly checkered life which saw him as a rabbi, journalist, dentist, lawyer, poet, writer, diplomat, and bigamist. Lovecraft would revise three stories for de Castro, two of which were published in Weird Tales: “The Last Test” and “The Electric Executioner,” though he would turn down the offer to revise Portrait of Ambrose Bierce (1929).

In 1934, de Castro had a new book he wished Lovecraft to revise: The New Way. Part of this dealt with the true paternity of Jesus Christ. Lovecraft brought his familiar views on the subject to bear, as tactfully as he could:

That this & the other books contain live material, as one could well doubt. Naturally much would be controversial—but that is all good advertising! Incidentally, I imagine that your genealogy of Jesus would draw challenges from many diverse sources—since the authenticity of all known ancient references to this shadowy figure is so doubtful. I believe it is fairly established that all allusions to Christ in Josephus & Tacitus are spurious interpolations, so that only the carefully & far from impartially edited gospels of the New Testament remain as even roughly contemporary accounts. And even they probably do not antedate in final form the latter part of the 1st century. It has always seemed doubtful to me whether any one person answering to the traditional Jesus ever existed in fact. In many respects the forms of Christianity closely floor those of the popular mystery-cults of the period—Dionysiac, Appollinian, Pythagorean, etc.—which joined Oriental & Hellenic concepts in a variety of ways. With this cult-background (wherein the idea of sacrifice & atonement was so marked) to start with, & with the age-old Jewish idea of a Messiah super-added, it would be easy to build up a religious & heroic myth around any one of the sporadic evangelists of the East—or around several of them, fusing their various personalities into one idealised hero or demigod. This, it seems to me, is what must have happened. The tissue of miracles & too-neatly-dramatic episodes undoubtedly represents the purely mythic element; but certain touches of verisimilitude now & then suggest a substratum of fact. Incidents in the lives of several rustic preachers may be involved—though possibly one figures more extensively than others. Just who this was, & to what extent the padded & myth-decked gospel narrative relates his actual history, it seems to me can never quite be settled except through the discovery of hitherto unknown source-material. Parts of the popular tale—sacrifice, resurrection, etc.—are obviously derived from the nature-myth of Linus, Dionysus, or Zagreus. Other parts—trial, etc.—might be tested by certain comparisons with contemporary accounts. But the lack of really reliable sources is almost fatal. That is, so far as general scholarship knows. The new sources you mention certainly sound exciting—although of course their authority in representing events which must vastly antedate them would have to be defended. Germanic lore would necessarily be purely oral as far back as the time of Christ—& anthropologists would see many opportunities for interpolation before it reached the written stage. Semitic lore, on the other hand, has been so carefully examined that any new interpretation would doubtless evoke a food of criticism from traditional academic quarters. Jewish allusions, I believe, are scattered, hostile, & fantastic—either reflecting the mythos of the gospels or enlarging upon them with matter equally improbable. Islamic references are all uncertain & derivative—merely echoes from already myth-strewn Christian & Jewish sources… & oral sources, at that. Of Pontius Pilatus singularly little is known from reliable accounts. Even his supposed suicide, I believe, has no better or earlier authority than the late christian writer Eusebius—a contemporary of Constantius. And of course the so-called “Acts, Epistola, Paradosis, & Mors Pilati” are all late concoctions—none of them antedating the 2nd century. Amidst this labyrinth of myth & forgery, the discovery of any really dependable source—a source that could prove its dependability both through internal evidence & through correlation with external evidence—would be a triumph indeed! So, as before mentioned, you certainly have a prize topic on your hands—* one which will bring plenty of debate. Tyrus of Mayence, I must admit, is a new figure to me. In the time of any grandfather of Christ, Mayence could have been no more than a crude wattled village of the Celts, for it was not until B.C. 13 that the Roman camp forming the nucleus of the classical & modern town was established by Drusus Claudius Nero. I know that links between the Celts & the Near East existed in & after the 3d century B.C., but I hardly though any relations with the homeland were maintained by the expatriate Galatians. I knew, though, that they retained their Gallic speech—even far into the Byzantine period. In any case your mention of a Tyrus of or from the Vangionian capital of Magontiacum on the Rhine excites my profoundest curiosity!
—H. P. Lovecraft to Adolphe de Castro, 14 Oct 1934, Letters to Alfred Galpin & Others 358-359

It is not clear exactly what sources de Castro was using. However, there was a tradition that gives Tyrus of Mayence (Mainz, Germany) as the father of Pontius Pilate. The legend is at least several centuries old, Thomas Decker’s early 17th century play Pontius Pilate relates one version of the story. Jesus (1868) by Charles F. Deems includes the passage:

The praenomen of Pilate is lost. Of his early history we have no authentic information. There is a German legend which represents him as the bastard son of Tyrus, king of Mayence. The story further goes that having been guilty of a murder in Rome, whither his father had sent him as a hostage, he was sent into Pontus, where, having subdued certain barbarous tribes, he rose to honor, received the name of Pontius, and was sent as procurator to Judea.

This legend, whatever its original source, was repeated, sometimes almost verbatim, sometimes with expansions, both in learned-sounding books like The Life of Jesus According to Extra-Canonical Sources (1887), A Dictionary of the Bible (1860), as well as numerous periodicals. The Voluminous podcast found a 1924 article “New Light on Pontius Pilate” by Henry W. Fisher, and we might add a 1924 newspaper clipping by Harry Stillwell Edwards and an anonymous newspaper clipping (The South Bend Tribune, 3 Apr 1928) that show a nearly identical legend. So there were numerous print accounts in English that de Castro might have run across at any point before 1934. The multilingual de Castro might even have read it originally in a German text.

So where does Jesus come in?

There are some possible references to Jesus in the Talmud, and the philosopher Celsus recorded a tradition informed by them that Jesus of Nazareth was actually the bastard son of a Roman soldier named Pantera (or Pandera, Pantiri, etc.). If de Castro combined the Tyrus/Pilate narrative with the Pantera/Jesus narrative by equating Pontius Pilate with Pantera, it would form the gist of the narrative of the “true” parentage of Christ.

Despite Lovecraft’s qualms, de Castro appears to have been adamant about the correctness of this narrative:

I judge from your letter that you would choose, as the first piece of revision, the section of your new book which treats of the possible parentage of Christ—plus perhaps the section on Wages; this text to be made self-sufficient & independent enough for separate publication if current opportunities dictate that and the most feasible policy. That choice, I imagine, is eminently sensible—particularly if you know of some publishing house especially receptive toward material of this kind. I sincerely hope that the project—either with the cooperation of some other reviser at the present time, or with my revision later on when I can handle more work. Of the possibilities of profit, I am of course too poor a business-man & judge. It is well, however not to be unduly optimistic; since even in case of publication a lucrative sale can by no means be counted on. Still, that would not form any good reason against the undertaking of the project if it were feasible; since the presentation of a powerful argument is indeed any enrichment of scholarship, is a primary end in itself. So, as indicated above, I’ll surely let you know whenever I can tackle any new task of the sort—unless previously notified that you have secured another collaborator. In any event I hope the ultimate outcome will be favourable.

Regarding the subject-matter of the book—I of course made no pretension to any sort of scholarship in stating what my vague & inconclusive guesses are. All that I have picked up are the odds & ends of common knowledge everywhere easily available. Perforce, I have to rely on the statements of others regarding the authenticity of this or that historical source. It is years since I have given this field any attention; & even in the past my attention was merely that of a superficial reader driven into occasional shallow dealings in order to justify my complete absence of all religious belief. Personally, I have not the slightest interest in any religion or its history; for I approach the whole problem of cosmic organization from a totally opposite angle—that of objective scientific analysis based on the evidence of the visible universe. Nothing seems more certain to me than that nature altogether lacks any indication of conscious governance. On the other hand, psychology & anthropology clearly explain why people in pre-scientific ages feal the so-called religious emotions & invented the various systems of poetic mythology to account for these emotions & to explain the then unknown phenomena of the earth & sea & sky around them. Although as technical disproof of a “cosmic mind” exists there are five almost indisputable reasons for not believing in such: first, the fact that it is the most awkward & least evidentially justified of all possible explanations of things; & second, that it is so obviously a human invention….a product of the animistic attribution of human qualities to the non-human & abstract. Thus to one all traditional considerations of religion seems essentially irrelevant, & even trivial except in connexion with historical & anthropological research. We can see too plainly behind all religions to take any of them seriously, or to prefer any one of them to any other except in terms of social, intellectual, & ethical effects. So far as truth or justification is concerned, they are all alike—hence I can look up their tales & characters…. Zeus, Brahma, Odin, Jesus, Gautama, Yahwe, Mohammad, Ahura-Mazda, Moses, Gitche Manitou, Quetzalcoatl, Mary Baker Eddy, Damballah, the angel Moroni, & all the rest…..only with such objective & analytical detachment as one finds in Frazer’s “Golden Bough.” What interests I have in the well-known religions of the ancient & modern world is purely historical—measured by their effect on the stream…or varied streams…of civilization. Thus Jesus & Yahwe—& all the folklore behind them— mean no more to me than Apollo or Thor or Mavors or Tanit or Huitzilopotchli; & do not command any more of my study & attention than do these fellow-objects of deific regard. Hence my lack of special scholarship in their direction. What interests me is the whole human pageant, & not any especial corner of it—except so far as environment & caprice have given me a particular concern for Anglo-Saxon civilization in the ancient world…a concern not exclusive enough to to destroy the scope & objectivity of any larger general perspective.

It is, then, only as an incident of history that the question of Christ’s personality, origin, existence, or non-existence interests me. I have not explored the subject in detail, & do not pretend to have any but casual, second-hand knowledge. When I have a guess, it was only a rough tentative one—based on what data are commonly floating around. In saying that a new theory would be hard to establish, I meant that there must be scholars who have minutely gone over all the available evidence many times before, & who would therefore challenge any interpretation of that evidence which might differ from their own interpretations…or from the interpretations of earlier scholars. In the case of obscure Jewish records, it is natural to assume that these must have been minutely explored by the vast number of profound Jewish scholars who have lived since the period of Christ. These scholars would have no motive for concealing any facts they might have discovered, or conclusions they might have reached, concerning the existence & parentage of Jesus. Standing outside the religion which seeks to make this figure a demigod or god, they would naturally be perfectly frank in setting down what they know of him—just as they would be in describing any figure whose significance is purely historical to them. Nay, more—they would probably be eager to bring forward any facts about Christ which would overthrow the claims of these who make a god-begotten Heracles or Theseus or Castor or Pollux of him. That the erudite Jewish scholars of nineteen centuries have not done this, despite their access to vast reservoirs of Hebraic traditional & records, would seem to indicate that the evidence on which any estimate of Christ’s parentage could be based is either newly discovered or else subject to controversy regarding interpretation. That is what I meant when I said a book containing a theory of this sort would have to withstand a general fusilade of debate. But of course you realize this yourself, & are doubtless prepared to welcome the discussion. If it turned out that your interpretation of Talmudic & other records could successfully establish itself against the negative interpretations of antecedent scholarship, your position could become one of vast importance indeed! My own opinion, as I have said, is in a state of flux—as all laymen’s opinions must necessarily be. All I can do is to judge at third or fourth hand relying on the extent to which real scholars agree or disagree—of the validity of the sources on which various historians base their arguments. I must endeavor to see a copy of your “Jewish Forerunners of Christianity”—which must be an extremely interesting & historically revealing book all apart from its framing on the present topic. Too bad it is out of print—or perhaps that is not so unfortunate after all, since you say that its method of approach to its theme is not what you would prefer to use today. I’ll see if any of the local libraries have a copy.

Regarding Moses here again is a figure which I have often felt must be at least partly mythical….a typical tribal hero around whom have clustered numberless legends, & to whom are perhaps attributed the deeds of many other heroes of many ages. I believe that some of the anecdotes related of him are clearly from Babylonian sources. But of course all my impressions are fragmentary & unsystematic. I shall be interested in seeing what your views on this shadowy figure are.

Yes—there surely is a curious irony in the series of accidents which have imposed upon the Western world a dominant faith of Semitic origin. Nietzsche, I believe, was the first of the moderns to point this out with emphasis. The general effect of this faith has been in part good—in that it has inculcated certain ethical factors more strongly than another faith might have done—& is part unfortunate, since it has raised certain demands &  expectations impossible of fulfilment by men inheriting the Western culture-streams. Itself springing out of the racial experience of a people vastly different from our own culture forerunners, it naturally fails to embody & express those deeply-grounded feelings & aspirations which are really ours. Embodying other feelings & aspirations which we cannot share except in a superficial & artificial way, it leads to a curious duality between formal ideals on the one hand, & real ideals & actual conduct on the other hands….a duality leading to wholesale & systematic hypocrisy. We pretend to follow a philosophy of justice, meekness, & brotherhood, while actually continuing to base our secret working standards on strength, personal inviolateness & unbrokenness, & the struggle for domination. We go to church on Sunday—yet continue to fight, grab, & exploit in the most approved pagan fashion. And the deep springs of action which really move us are never based on the weak Christian concept of virtue but always on the strength-prideful Teutonic concept of honour. We can laugh good-naturedly when anyone tells us we are unjust, vicious, or impious (i.e. delinquent in our relations to the governing forces of the universe), but are aroused to the fighting point when anyone dares question our honour (i.e., the straightforwardness of a man so strong that he has no need for subterfuge) or independence or courage. The difference in our instinctive emotions when confronted by these five different types of ethical attack is tremendously significant as regards the placement of our real & profound loyalties. Thus in spite of all the centuries of ostensible Christian belief we are not Christians except in name. It would have been more honest & less hypocritical if we had continued to adhere to the polytheistic pantheism which is our culture’s natural heritage, & which therefore more truly embodies & expresses what we really think & feel. A system synthesizing the God of Epicureanism & Stoicism would have served us much better than our accidental importation has done. It is, however, rather late in the day to change back—especially since the part played by any religion in the life of our civilization is rapidly waning. Forces & feelings far removed from the ecclesiastical are the things which really count in the crisis of transition around & ahead of us.
—H. P. Lovecraft to Adolphe de Castro, 22 Oct 1934, Letters to Alfred Galpin & Others 364-367

Jewish Forerunners of Christianity (1903) was one of de Castro’s earlier books, published under the name Adolph Danziger; chapter II discusses evidence of Jesus in the Talmud, but doesn’t dwell overlong on the parentage of Jesus. There are endnote citations for de Castro’s sources but, again, nothing really relevant to this new book.

Lovecraft’s lengthy reply was in keeping with his tendency to humor and encourage writers in his circle, even as he himself had no desire to take on a non-remunerative revision of such length and subject matter. In the later portion of the letter about Christian morals, Lovecraft is careful to tip-toe around actually badmouthing Jews or Judaism, focusing on the perceived hypocrisy of Christianity rather than critizing the Jewish religion that preceded it. In subsequent letters, Lovecraft continued to encourage de Castro in his writing:

I hope you will eventually prepare the life of Christ as once planned—it ought to have a wide appeal, & any points contrary to the orthodox case, thus could excite less opposition than they would have a few decades ago.
—H. P. Lovecraft to Adolphe de Castro, 14 Nov 1934, Letters to Alfred Galpin & Others 372

Because we lack de Castro’s letters for this part of the correspondence, there are many specifics about what specifically he wrote that aren’t entirely clear. Fortunately, Lovecraft was willing to describe it at length with another correspondent, which gives us much more insight into the subject:

About my current revisery work—I assume it is of the de Castro job which you wish to hear, since other odds & ends are of no distinctiveness at all […] Well—to begin with, I think I’ll have to refuse Old Dolph’s assignment—since he can’t pay in advance & since it’s so great a mess as to be virtually hopeless. What I will do—to cheer the old boy up amidst his present misery—is to touch up the phraseology a bit, & point out the more easily recognisable historical & scientific errors, & give some general critical advice. That will make it easier to revise later on if he ever finds anybody to do it. The MS. is a full-length book of miscellaneous social, political, & historical essays rather vaguely entitled “The New Way”, & has very little internal coherence. It appears to endorse the philosophy of Lenin & the bolsheviks, & in certain parts tries to give new & sensational interpretations of accepted history. In this latter field de Castro’s inescapable passion for charlatanry comes to the fore, & leads him into statements, theories, & alleged “discoveries” of every sort.

His climactic essay is a claim of having discovered the real facts concerning that most baffling of historico-mythical figures, Jesus Christ, including his true parentage on both sides. One can realise how important such a discovery would be, if it were true. Actually, we have so little reliable information about Christ that there is much doubt as to whether such a person really existed. Actually, we have so little reliable information about Christ that there is much doubt as to whether such a person really existed. Many of the stories told in the Gospels are old myths which have been told about others before. Probably there was some prophet or leader like Gandhi or Buddha at large in Judaea around the time of Tiberius, about whom a vast body of fabulous & ethical lore clustered, & whose legendary eventually became condensed into what we know as the New Testament. More than that it is unlikely that we shall ever know, since records are next to non-existent.

But old de Castro says he has all the unknown inside facts—which he claims he has discovered in “Germanic & Semitic sources.” According to him, Jesus was the illegitimate son of the imperial procrator Pontius Pilatus (who later tried him) by a Galilean gentlewoman named Mary, who later married the carpenter Joseph. Pilatus himself, continues Old Dolph, was likewise illegitimate—the offspring of a Roman named Tyrus & a German princess of Mainz, on the Rhine. As the story goes, Tyrus was a “king” or governor of Germany sent out by Augustus. At the capital Mainz he met & wooed the princess, but was forbidden to wed her by the Roman rule against the presence of wives abroad with proconsular officials. The result was Pilatus’ unsanctioned birth. Later the youth Pilatus went to Rome, killed a man in a duel, & was given a choice of two penalties by Augustus—to fight in the arena, or join a forlorn-hope expedition against a city called Pontus, where the Etruscans were in revolt. Choosing the latter, he behaved so bravely that Augustus gave him the complimentary name Pontius & appointed him a tax-collector in Syria. There at the age of 20 he met & courted the fair Galilean—who refused to wed him because he was a pagan idolater. Her delicate Judaic scruples did not, however, prevent her from giving rise to the anniversary about to be celebrated for the 1934th (or so) time. Pilatus, recalled to Rome, never knew that there had been a chee-ild until years later when—back in Iudaea as procurator—he condemned Jesus to death & learned only too late that he was his father! Such is de Castro’s dramatic story—offered as a true historic discovery. He isn’t very specific about his “sources”—& overlooks the fact that the German tribes had no written speech in Tiberius’ time, so that “Germanic sources” couldn’t be very first-handed at best. Also—who supposed that the Germans of that age gave a damn about what was happening in Syria? I can’t criticise his “Semitic sources” (the Jewish Talmud &c.) because I don’t know anything about them. But on the other hand, the yarn touches Roman history at several points—& there I have something to say. See how the “true historic discovery” stands up under the following undoubted facts:

  1. Tyrus is not a Roman name.
  2. Maguntiacum (mod. Mainz) was not the capital of any part of Roman Germany till later in the imperial age. It was an originally Celtic village, & was merely the tribal capital of the (probably Germanic) Vangiones in the Augustan period. It became the site of a fortified Roman post in B.C. 12.
  3. Augustus appointed no civil governors of Germany till A.D. 17. The rule against having wives with them did not apply to the military commanders who ruled Germany before it was a civil province—or pair of provinces. Thus Germanicus Caesar was accompanied by his wife, & their daughter Agrippina the younger was born in camp at Oppidum Ubiorum—later named Colonia Agrippinensis (Cologne) after her.
  4. Allowing for certain corrections in chronology, the date of the birth of Christ is traditionally set at what we now call B.C. 4. That would make it necessary for his father, if he begot him at the age of 20, to have been begotten at Mainz in B.C. 26. But there was no Roman occupation of Rhineland Germany till the expedition of Claudius Drusus Nero in B.C. 12. Prior to that date, all the fresh western conquests were below the Danube—Noricum, Rhaetia, & Pannonia (Tyrol, Austria, Hungary). In B.C. 26 the Rhineland was not subject to Roman rule—Caesar’s raids in B.C. 55 & 53 having come to nothing. Therefore Augustus could have appointed no governor there. As a matter of fact, there was never any Roman commander in Germany with any such name as “Tyrus”. The following are the only commanders appointed to Germany prior to the organisation of the civil provinces of Germania Superior & Inferior in A.D. 17:

    B.C. 12— Claudius Drusus Nero stepson of Augustus, brother of Tiberius, & father of the Emperor Claudius. he first brought the Roman power to the Rhine, & formed the string of forts now surviving as the cities of Coblenz, Bonn, Bingen, Mainz, etc.
    B.C. 9— Tiberius Caesar
    A.D. 9— Quintilius Varus massacred with all his army in the Saltus Teutobergiensis by the German leader Arminius or Hermann
    A.D. 14— Germanicus Caesar

    There were no others. “Tyrus” is obviously a myth.
  5. The duel did not exist in classical times.
  6. There is no town or city in Italy or elsewhere called Pontus. Pontus was a nation in Asia Minor or the Black Sea—famed for its Mithridatic kings.
  7. The Etruscans were never in revolt as late as the Augustan age. By that time they were cordially assimilated into the Roman people, so that Romans affected Etruscan fashions & boasted of Etruscan ancestry. G. Cilnius Maecenas was of Etruscan descent.
  8. The honorary surname bestowed for conquering a place called Pontus would never be Pontius. According to Roman usage, it would be PONTICUS. On the other hand, Pontius was a very common gens-name of Samnite origin. (cf. C. Pontius, who sent a Roman army under the yoke in B.C. 321, & Pontius Telesinus, who fell in the wars of Marius & Sulla B.C. 82.) The name Pilatus probably came from the word pileatus (from pileus, a freedman’s cap), signifying a freedman. Probably Pontius Pilatus, though himself an eques, was descended from some Fred slave of a Samnite named Pontius.
  9. There is no record of Pilatus’ ever having been in Syria before his appointment by Tiberius (through the pull of the infamous Aelius Sejanus) as procurator of Judea in A.D. 26. Very little is known of P.—all the accounts of his later life & suicide being definitely apocryphal. There is nothing of this short of thing antedating the biassed Christian writer Eusebius (A.D. 324).

In view of these things, you can judge for yourself what Old Dolph’s “historical discovery” really amounts to. It is, in truth, so crude that I have had to warn the old geezer that he can’t possibly get away with it. How a scholar of his calibre could be so ignorant of Roman history—or imagines others to be so—is quite beyond me. Whether he made the whole thing up himself, or found some crude German myth to base it on, I really haven’t the slightest idea. Of course, in discussing the matter with him I’ve had to be tactful & imply that his Germanic sources are unreliable. I can’t tell him to his face that he’s an old faker!  But I’ve warned him that the legend has fatal flaws.
—H. P. Lovecraft to F. Lee Baldwin, 23 Dec 1934, Letters to F. Lee Baldwin etc al. 116-119

Lovecraft was inadvertently correct in that it was the original legend de Castro relied on was the source of the errors, rather than de Castro himself. De Castro’s response is unclear, as he had other immediate concerns:

As for poor old de Castro—he couldn’t have seen us if we had called, for I’ve since learned that he was laid up all through January with a nervous breakdown—through worry over his wife’s illness. And to cap the climax, she died Jany. 23 at St. Joseph’s Hospital. We certainly do feel sorry fro the old cuss, for he is really an enormously likeable & generous chap aside from his incurable penchant for charlatanry. Hope he’ll gradually recover from the strain & bereavement. His chapter on the ancestry of Christ surely was grotesque & vulnerable.
—H. P. Lovecraft to F. Lee Baldwin, 16 Feb 1935, Letters to F. Lee Baldwin etc al. 124

Months later, de Castro seems to have recovered sufficiently from his bereavement to return to the topic:

The diverse losses I suffered, the grief that attacked me has not left my mind unscathed. I cannot for the moment lay my hands—or my memory—on the authorities I read (in German, Mommsen, Niebuhr, Ranke and others) not to mention Gibbon and others relative to my assertions. But there is a vast literature in ancient and modern Hebrew (I mean during the 8th century A.D.) that have a variety of suggestions—for you may believe me that I did not concoct this statement just to be “smart,” or sensational. If the suggestion is taken up at all, it will bring forth the originals. These are not from some unknown author, but, as I recall, by the great classical historians, whether in German, French, Spanish or any other of the languages I read for research purposes, I cannot at the moment tell.

[[See how old Dolph tried to bluff out the hilarious historical boners in his “parentage of Jesus” fake!]]

—Adolphe de Castro to H. P. Lovecraft, 24 Sep 1935, Letters to Alfred Galpin & Others 380

Lovecraft shared this letter with one of his correspondents, and the comments in [[brackets]] are Lovecraft’s annotations. The authorities de Castro cites are Theodor Mommsen, Bartold Georg Biebuhr, Leopold von Ranke, and Edward Gibbon, all historians who wrote extensively on the Roman Empire. Still, having received the letter, Lovecraft had to answer it—at length.

Regarding the historical points—I did not mean to imply that the account was concocted for purposes of sensationalism. I simply pointed out that, in present form, it might “go over” best if given the semblance of an historical novel. Just how the material could be given in any other way—lacking correction & verification from original authorities—I really can’t see. As you may readily perceive, this account states & implies dozens of things at direct variance with well-known historic facts—such as the presence of Roman rule in Germany before B.C. 13, the use of “Tyrus” as a Roman name, the location of provincial rule at Magontiacum at too early a date, the identification of Pontus as an Italian city, the idea of Etruscans in revolt after their full absorption into the Roman people, the false derivation of the common Samnite gens-name Pontius, the existence of the duel in pre-medieval times, & other points which could not pass inspection for a moment. No matter what original source supplied the general thesis, these specific points (& others like them) would cause it to be attacked at once—hence is is absolutely necessary to remove these obvious errors (however they may have crept in) before the text can go before the public. With these absolute & unmistakeable errors, the thesis could never be judged on its own merits. It would be dismissed at the outset because it would seem to rest on overt & flagrant contradictions of common fact. It is not fair to the thesis to offer it under such an insurmountable handicap—nor do I think that any publisher would be willing so to offer it. Thus it seems imperative at this stage to get the mistakes cleared up, so that the message will be in deliverable form.

I realise of course the difficulty of reassembling authorities when no notes have been kept—but how else is the original account to be rediscovered? The existing mistakes could not have been in any of the solid sources…so what was it that the solid sources really said? I can assure you that Mommsen, Niebuhr, & Gibbon do not sustain any contentions contrary to accepted history, for I have in my day read them (M. & N. in Eng. translation). In view of the bold & revolutionary nature of the assertions, it ought not to be difficult to narrow down the search for their origin by eliminating many of the standard authorities. In any case, you can see how impossible it is to present revolutionary claims without any visible sources—especially when linked with dozens of palpable errors.

Of course, the most important thing is to eliminate the flagrant errors. If that were done, the lack of accessible authorities would be a less immediate handicap—especially if the quasi-fictional style were adopted. But in the end, of course, the lack of visible originals would weigh heavily.

So it is clear that the one thing which must be done now is to clear up the errors. This might not need a consultation of the original sources—but could perhaps be done at once by yourself with the actual historic facts in mind. Remember that there was no Roman rule along the rhine till the time of Drusus Nero—B.C. 13-12, & that the region did not have a civil governor anyhow till A.D. 17, when the provinces of Germania Superior & Germania Inferior were formed. Remember also that Pontius was a common Samnite nomen—& that Pontus was a Black Sea province pacified long before & joined administratively with Bithynia…nothing to do with Italy or the Etruscans—the latter element being, by the way, fully absorbed by the Roman people. Surely the narrative could be re-cast in harmony with these absolutely certain & widely known historic truths.

I am sure you realise that all these suggestions of mine are made without any hyper-critical intent, & simply to aid the success of the book. It obviously cannot be published until the errors are straightened out—hence the one imperative thing is to get them straightened as soon as possible. And that is something which only you can do, unless your original authorities become accessible to others.

Of course, the entire omission of the historic chapters of the book at this time would be possible. Indeed, much might be said in favour of this—since they will clearly appear under a handicap until the sources are found. The time for publication is, very plainly, after all the knotty points are straightened out.

The necessary thing is to throw the controversy back from yourself to the authorities from whom you derived your narrative. Then you will not be responsible for the weaknesses in the account. It seems to me very probably that these stories originated in mediaeval times, when the sense of history was slight, & critical standards lax. Close examination of the account discloses such a theatrical quality that one can hardly doubt the development after the wide popularisation of the original New Testament narrative—adding a dramatic coherence & climax dependent upon the significance attached to the original tale. The element of coincidence involved in having the son of Pilatus tried before him is typical of the older school of dramatic construction. Now of course this was probably a natural growth over a long period—just like other folk-tales throughout the world. It may well recur in different mediaeval writings both Christian & Jewish—& Mohammedan also for that matter—as for other apocryphal legends. But the genesis of the tale as legend would of course form no guarantee of its genuineness as history. Still—this latter point need not bother you. Your purpose is to show that the legends exist—& once you do that, you can let the critics tackle the original legends as best they may. But you can do that only by rediscovering & citing your sources. Without such backing, you yourself instead of your sources will have to bear the brunt of the attack.

So my earnest advice is that you bend every effort toward the elimination of errors & rediscovery of sources before the account is again offered for publication. I’d recommend an easier & simpler course if I could, but I can’t see any, try as I may. You may get further suggestions from your agent, or from the publisher to whom he has submitted the book. And more—when you re-read the chapters in question more closely, you may recall the primary sources more readily than you could off hand. But remember also that the book would be quite suitable for submission without the debatable chapters. You could, if you wished, remove them for later investigation & verification.
—H. P. Lovecraft to Adolphe de Castro, 26 Sep 1935, Letters to Alfred Galpin & Others 381-383

To say that Lovecraft didn’t want to do the job of revising de Castro’s manuscript is putting it mildly; but his argumentsand critiques are well-meant. Lovecraft could foresee exactly the kind of attacks that would be made on de Castro’s claims, and Lovecraft was not even a specialist in early Christian history. Nevertheless, de Castro was dogged in the defense of his theory, and Lovecraft didn’t back down from the debate:

I am greatly interested in the researches you have made concerning those debate-filled historic chapters. I did not doubt but that the original sources would turn up in the end—after sufficient searching—& I trust that they will be duly cited in the final version of the text.

Vilmar is an authority unknown to me—but as you see, his account (if it is literally the same as that presented in the text) is obviously legendary. The stubborn fact remains, that no Roman occupation of the Rhineland existed until about 8 or 9 years before the traditional date of the birth of Christ…which is 4 B.C., as commonly reckoned. Also—even if certain writers refer to a rebellion in Pontus during the Augustan period, it is obvious that the Etruscans had nothing to do with it—since Pontus lies far off on the Euxine, while the Etruscans had long been assimilated into the Roman fabric. Just how this connexion of Pontus & the Etruscans could have arisen—except through the inaccurately (sic) associative process of mediaeval legend—I can’t imagine…unless perhaps the revolt mentioned involved troops or colonists in whom the Etruscan element was strong. Furthermore—the derivation of the name “Pontius” from Pontus is obviously false. All agree that the name as borne by anyone in the Roman world must have come from membership in the ancient gens Pontia—the Samnite family so frequently encountered in the history of the Republic. An honorary cognomen or “adnomen” bestowed for exploits in Pontus could have but one form—PONTICUS—according to the linguistic laws governing such formations.

I’ll look in Suetonius for the account of that earlier Syrian appointment of Pilatus. Curious that I don’t recall it—though it’s fully 30 years since I’ve read Suetonius—an author whom I unfortunately do not own. I really must pick up a copy when I find one reasonably priced. Regarding Tertullianus (yes—I recall his praise of Pilatus—”iam pro sua conscientia Christianum”) & the Talmud—of course the late dates of these writings causes them to be open to legends arising out of the earlier Judaeo-Christian accounts…legends consciously or unconsciously built dramatically from the first crop of mingled fact & myth, & coloured with religious zeal or prejudice one way or the other. As you know, Pilatus was an especially favoured subject of myth-making-Eastern & Coptic traditions giving him a Christian wife (Claudia Procala or Procia) who is to this day a Greek church saint, while the subjects of the just-now-limelighted Halie Selassie make Pontius himself a saint & Martyr! Then there are of course the apocryphal Acta Pilati, Epistola Pilati, Paradosis Pilati, & Mors Pilati (probably Judaeo-Christian)—full of fantastic tales of pilatus’ sight of the resurrection, of his trial & sentence by Claigula, his penitent conversion to Christianity, his suicide to escape sentence (which contradicts another legend that he was beheaded at Nero’s order), the removal of his body to Vienna (where a structure* called “Pilate’s Tomb” is still exhibited. The chronicler naively traces the name VIENNA to VIAGEHENNAE! This place also figures in legend as the seat of Pilatus’ banishment during his lifetime.) & later to a mountain pool near Lucerne because the Tiber & Rhine both refused to harbour it. (the site of this pool is now called “Mt. Pilatus,” & according to legend the water displays strange agitation if anything is thrown into it. The devil removes the still-preserved body of Pilatus each year—on good Friday—& forces it to go through a curious hand-washing ceremony on a throne.) These apocryphal books probably date from the 2nd century A.D. & afterward. Eusebius (circa 325 A.D.) in his famous [Ecclesiastical History] (& after exposure to all the current Christian legends) is the source of the statement (which may or may not have a basis in fact) that Pilatus was banished to Vienna by Caligula & committed suicide there because of various misfortunes. Regarding Talmudic sources—of which I have no knowledge—one may only point out that later recordings of lost records are often coloured with legendary which did not exist in the original versions. Obviously, only a profoundly erudite student of Jewish antiquities could form a just verdict on the extent to which fragmentary transcripts & recensions of these early Palestinian Evangels (themselves probably derived to some extent from purely oral legends of a century’s growth) can be accepted as historical. All that is beyond me. The remarkable thing is, though, that the indicated origin of Jesus has not been more widely accepted if the documents are generally regarded as dependable. One could understand a wish to suppress these documents in the Christian world—where the myth of a divine paternity was to be sustained at any cost—but I cannot see what reason the Jewish would would have to suppress them. The existence of a fanatical preacher of left-handed origin & wholly human parentage would mean nothing one way or the other to the Jewish religion. He would be grouped with other heretics who lived & founded false sects & died—& there would be no object in concealing any facts pertaining to him. And yet, so far as I know, the version here given is not endorsed by the main stream of Jewish scholarship. Though I have no exact knowledge of the views of Jewish historians, orthodox or otherwise, I seem to recall references here & there which indicate a conflict of opinion—some regarding christ as a local impostor while a few accept the cult idea & disbelieve in his objective existence. At any rate, I believe there is no attempt to take seriously the hostile & widely conflicting Talmudic references (none of which, so far as I know, mentions Pilatic parentage) which influenced Judaism in the late imperial & mediaeval periods. Just what modern Jewish scholarship thinks of christ could make an interesting subject for study—I must look it up some day in the Jewish Encyclopaedia, which is generally accessible in libraries. But I feel very sure that the Pontian theory would be more widely noted & cited if it were accepted by any responsible body of Jewish scholars & historians. In the absence of such general acceptance one is forced to the provisional conclusion that the legends in question are vague & apocryphal. At least, that is the conclusion of one without special information based on new historical discoveries.

The whole matter is certainly highly interesting, & I would indeed be glad to use the notes you have so generously offered to send. I may not be able to follow them up at once, for my programme is desperately crowded but I would be grateful for a copy to have on hand for gradual following-up. Probably most of the sources could be located in Providence libraries. I have Smith’s Bible Dictionary—but unfortunately an old abridged edition which sheds no light on the points in question. Meanwhile I must get a look at Suetonius somewhere—for I can’t recall any reference to the earlier service of Pilatus in Syria. The statement that he served under Archelans is also puzzling—insomuch as that tetrarch did not succeed in Judaean throne till after the birth of Christ according to the received account. Archelans’ father Herod the Great (who may or may not have conducted the “slaughter of the innocents”) was on the throne when Christ is said to have been born…. The Roman governor (legatus pro pratore) then being P. Quinctilius Varus, afterward so tragically overwhelmed by the Germans with his legion in the Saltus Teutoburgiensis (A.D. 8). Archelans became tetrarch during the first year of Christ’s reputed existence—Varus being then replaced as propraetor by the rather low-bown P. Sulpicius Quirinius, an ex-consul who had been proconsul of Africa. Varus was such a close friend of Archelans that Augustus didn’t dare to trust them in the province together—between them they’d have doubtless looted it completely. Later Archelans was banished to Vienna—a circumstance which may or may not have some connexion with the tale that Pilatus also was banished thither. With him ended the tetrarchate—the region of Syria Palestine being then (A.D. 6-7) organised as the imperial province of Judaea under a procurator. When, then, did the young Pilatus first serve in Syria? Before the birth of Christ under Herodes the Great, or after it under Archelans? Or did Archelans have some minor office wherein he was Pilatus’ chief prior to his accession to the tetrarchate? It is odd how every new angle of this legendry brings up some fresh problem. But I must get hold Suetonius & see what I have forgotten or overlooked.

I’m greatly interested to learn that you find grounds for believing the Christ reference in Josephus not interpolated. hitherto the tendency to reflect this—as well as a corresponding reference in Tacitus—has been well-nigh universal. An article on the subject alone, it seems to me, would be well worth writing.
—H. P. Lovecraft to Adolphe de Castro, 5 Oct 1935, Letters to Alfred Galpin & Others 384-386

If anyone ever asked St. Nicholas for a history of Christ-era Judea from the pen of H. P. Lovecraft, then their Christmas wish has been answered at long last. Lovecraft’s confession to a lack of knowledge of Jewish history and scriptures is honest—he had to consult the Jewish Encyclopedia to uncover the mystery of the mezuzah just the previous year (see The House of Rothschild (1934)), and elsewhere admitted to ignorance of basic matters such as what kosher meant. Much of his apparent erudition above probably came from encyclopedia articles and books from his library.

Whether de Castro finally took Lovecraft’s critique to heart or not, the subject appears to have passed out of their letters—though Lovecraft wasn’t above talking about it to others.

The author’s imagination has in these cases gone off on rather a romantic spree! In the climactic chapter on the parentage & ancestry of Jesus there are more historic boners per square inch than in any other historic hoax I have ever encountered! But for all that Old ‘Dolph is a good soul—& now & then an idea or synopsis of his might be well worth developing.
—H. P. Lovecraft to Rheinhart Kleiner, 16 Aug 1936, Letters to Rheinhart Kleiner & Others 234

The subject of the historicity of Jesus Christ does not come up often enough in Lovecraft’s letters to really track a change of opinion—by the time Lovecraft was an adult, he seemed fairly set that Christianity was primarily a superstition, and that a historical Jesus, if he existed, was no more than one of many evangelists in the Middle East during that period, who had by fluke of history inspired the religious movement that would dominate European (and, through colonization, world) history over the coming centuries.

In the strictest sense, Lovecraft did not believe in Christmas. He did not have faith that a messiah had been made manifest in human flesh, did not celebrate the miracle of the virgin birth, the symbol of hope for the redemption of sinful mankind. Yet the spirit of Christmas, the spirit of giving and fellowship, shorn of religious trappings—that Lovecraft believed in, and when he counseled Adolphe de Castro on his manuscript, it was not religious scruple or dogmatic belief that made him reject a heretical notion of Christ as a bastard and the son of a bastard, but because he wished to keep his friend from making mistakes that would open him up to harsher criticism and ridicule.

Late in life, when the subject of Christmas and Christ came up, Lovecraft would write:

The Jesus-myth always left me cold, & even my worship of beauty & mystery in the form of Apollo, Pan, Artemis, Athena, & the fauns & dryads ended when I was 8.
—H. P. Lovecraft to C. L. Moore, [7 Feb 1937], Letters to C. L. Moore & Others 222

Linus in A Charlie Brown Christmas (1965), gave an honest and scripturally accurate answer when asked what Christmas is all about. Lovecraft gave an honest Lovecraftian answer. For him, the holiday was not the celebration of a miraculous event; it was the remembrance of a long tradition that connected back into the hoary ages of things. A link to the ancient and forgotten past—and, as well, a time of thanksgiving to be shared with friends and family. That is what Christmas meant to H. P. Lovecraft.


Bobby Derie is the author of Weird Talers: Essays on Robert E. Howard and Others and Sex and the Cthulhu Mythos.

Deep Cuts in a Lovecraftian Vein uses Amazon Associate links. As an Amazon Associate I earn from qualifying purchases.

“Cthulhu for Christmas” (2023) by Meghan Maslow

Eldritch Fappenings
This review is of a homoerotic romance work which deals with mature themes and tentacle erotica.
Reader discretion advised.


Romance fiction is about the churn. Individual works often have minimal lasting value; only a rare few works of the sticking power or cultural cachet of Maurice (1971) by E. M. Forester. Yet the appetite for such works is constant. Consumers don’t just want porn, they want characters, settings, relationships, hardship, overcoming adversity, happy endings, unhappy endings—new stories, all the time. And creators need to eat, so they need to keep producing more and more to try and fill that demand.

Sometimes, this results in works that are less character-driven romance and more of erotica of dubious quality. Erotic ebooks like Booty Call of Cthulhu (2012) by Dalia Daudelin and its sequels might be produced rather quickly to hop on a trend. Creators might explore specific niches; Tentacles and Wedding Bells (2022) by Margaret L. Carter is about a young woman marrying into a family that just happens to be a bit inhuman, while Widdershins (2013) by Jordan L. Hawk explores a same-sex relationship in a fantasy steampunk setting, and “Moonshine” (2018) by G. D. Penman does much the same in a Prohibition-era gangster story.

There are times when a spate of Amazon erotic ebooks in a month are focused on bigfoot weddings, or older bosses (of either gender) seducing a new employee, or being isekai’d into a novel and now locked into a forbidden sexual relationship with a step-sibling. One month the flavor might be elves, another Regency-era settings, and sometimes a clever or ambitious author might combine the two. All’s fair in love and genre fiction.

Holiday-themed offerings are available in abundance. Hallowe’en, Thanksgiving, and Christmas are all well-represented…and probably also Boxing Day, Hanukkah, and Arbor Day too. Christmas, however, remains a particular favorite. There’s something about the immense cultural memeplex that extends far beyond the actual celebration of Christ’s birth. A jolly old elf has never stuffed so many stockings; kids who wished for new siblings for Xmas may well get them, Rudolf may be a well-hung were-reindeer with amorous intentions toward Mrs. Claus, and the mistletoe works overtime to trigger steamy kisses. The literary stakes of such works are often pitifully low, with writers and readers more or less satisfied so long as the product delivers the bare minimum of what it promises or hints at.

Content Warning: violence, mature content, brief discussion of child abandonment
—Meghan Maslow, “Cthulhu for Christmas” (2023)

To paraphrase Roger Ebert, I have a sneaky respect for anyone that goes much, much further than too far. With a premise that starts out with “Cthulhu-themed Christmas book” and then expands into: “A Winter Holiday MM Tentacle Romance,” it would have been easy—ridiculously easy—to do a minimalist job, check off the hashtags, and pump out a simple, quirky, and porntastic M/M tentacle erotica ebook in time for the Xmas sales boost. No one would have complained.

What readers get is so much more. Readers going in hoping to see tentacles stretch out holes like pre-lubricated o-ring orifices from page one will be disappointed to find themselves going through short chapters filled with with well-developed characters, in an interesting and evocative setting (with map!), as personal dramas and a murder mystery slowly unfolds. Many of the plot-beats might feel like a Hallmark Christmas movie mixed with your favorite detective show. Will gay cop Zen King tell his straight best friend he’s in love with him? What does Zak’s best friend Grey Criswell and his old money family have to do with the mysterious murder at Salem’s Tree Lot? And what the heck does any of this have to do with a break-in at the local library?

Cthulhu’s Compendium is a one-of-a-kind artifact. I can’t believe you glimpsed it! Please tell me you were able to read some of it! I’ve requested permission from the Special Collections numerous times, but they always inform me it doesn’t exist.”

“Cthulhu’s. Compendium.” Uh huh. “Like Lovecraft? It’s a work of fiction?”

I’d actually read some Lovecraft in high school when an emo kid recommended him.

She huffed. “It’s not fiction. And while it’s unsubstantiated, it’s well known that Lovecraft vacationed here on many occasions. Even visited the museum. You do the math.”
—Meghan Maslow, “Cthulhu for Christmas” (2023)

The Mythos elements of the plot don’t come exactly as a surprise (it’s in the title), but to Maslow’s credit the story takes the time to build up to the revelations. The tone is paranormal romance rather than horror—and because Lovecraft’s work is explicitly fiction within the setting, there’s room for Maslow to play fast and loose with what is “true” in terms of the Mythos. For the most part, that means that sometimes there are tentacles and sometimes they are frisky, though not always cooperative.

If you’d have told me I’d be cock-blocked by tentacles, I’d have laughed. But I wasn’t laughing now.

Fuck my life.
—Meghan Maslow, “Cthulhu for Christmas” (2023)

(For those interested in the steamier bits, the tentacles don’t cock-block for long. Quite the opposite.)

There’s a lot of little silly details that add up in the story to make it more charming. There’s a beaver that’s moved onto a houseboat like a stray dog. A pair of caribou driving a sleigh that work like a Uber service with an app called Caribou For You. An arranged marriage. An ugly sweater contest. If that sounds silly—that’s the point. Mundane weirdness tends to ground a story with more fantastical elements.

“Cthulhu for Christmas” (2023) by Meghan Maslow is not some quick and dirty romp churned out to meet a Yuletide theme and a couple keywords. There is a lot more heart to the story, and a lot more craft to the writing this tale of love, lust, and magic, than a reader might expect.

This story was written as part of a set of holiday-themed tentacle romance offerings: Tinsel & Tentacles.


Bobby Derie is the author of Weird Talers: Essays on Robert E. Howard and Others and Sex and the Cthulhu Mythos.

Deep Cuts in a Lovecraftian Vein uses Amazon Associate links. As an Amazon Associate I earn from qualifying purchases.

“Glory Be to the Father and Mother” (2024) by Bernadette Johnson

“Since you are a church-going type, I wanted to extend an invitation to our service.”
—Bernadette Johnson, Southern Fried Cthulhu 200

There are many cultural fault lines and divides in the United States, fuzzy though they have grown over time as the country becomes more integrated, the population more mobile. The Bible Belt is largely co-terminous with the Southern and Southwestern states and parts of the Midwest. Christian church attendance is high in this area, but the Christian churches involved are varied, multitudinous, and often evangelical, independent, fractious, and unregulated.

Anyone can buy a collar and a Bible. Anyone can preach and call themselves a preacher. The charismatic preachers may be itinerant or fixed; sermons may be preached from multi-million dollar megachurches or from tents or old rented commercial buildings. Some churches are part of large established denominations like the Southern Baptists and Methodists, and may have organized seminaries and organizations like the Southern Baptist Convention, but as many or more may be independent and idiosyncratic.

If you live and grow up in the Bible Belt, affiliation with a given church is a personal as well as cultural choice. Even small towns might support a number of independent churches, sometimes with unfamiliar names, quirks on ideology, theology, and ritual.

Good cover for older, stranger religions.

“”Glory Be to the Father and Mother” by Bernadette Johnson plays on the frisson of the unfamiliar-and-near-familiar. Set in an unspecified small town, a newcomer is courted by opposing congregations, and there is a space of wariness—which is the Mythos cult, and which is just a weird little independent church? Where’s the line between the two? It’s a tension that can’t last very long; especially in a short story, and before too long before the strange altars and human sacrifices come out. Old tropes die hard.

If there’s a criticism for the story, it’s that the premise has enough potential it would have been nice to see more done with it. A more developed setting that spent more time to flesh out the churches and temples involved, the cults, to give them more personality instead of relying on the familiar Mythos Cultist imagery, would have added welcome depth to the story, which races to try and get through its plot points before the end.

In general, few Lovecraftian stories really come to grips with what it means to be a part of a cult, to be recruited, to live inside the group. Stories like “The Book of Fhtagn” (2021) by Jamie Lackey, “The Well” (2023) by Georgia Cook, and “The Things We Did in the Dark” (2024) by Julia Darcey show different approaches to how Mythos cults can work, and it’s not all cowled robes and wavy daggers. The interaction with charismatic evangelical Christianity is rarer; Charles Stross played with the idea in The Fuller Memorandum (2010), and the idea crops up in other stories, but it is a rich and varied field, because of the wide array of churches in the region.

“”Glory Be to the Father and Mother” by Bernadette Johnson was published in Southern Fried Cthulhu (2024).


Bobby Derie is the author of Weird Talers: Essays on Robert E. Howard and Others and Sex and the Cthulhu Mythos.

Deep Cuts in a Lovecraftian Vein uses Amazon Associate links. As an Amazon Associate I earn from qualifying purchases.

“The Quickening of Ursula Sphinx” (2013) by W. H. Pugmire

 Yesterday I completely rewrote ye just-publish’d story, “The Quickening of Ursula Sphinx,” as I am nigh unhappy with the version that has been publish’d in STRANGE VERSUS LOVECRAFT and wanted to improve the story and then use it in the book I am writing with David Barker.
W. H. Pugmire’s Blog, 12 July 2013

Whoever compiles the full and complete bibliography of W. H. Pugmire will have their work cut out for them. Not only because much of Pugmire’s work is distributed in scarce fanzines and limited editions, but because Wilum had a penchant for re-writing that went beyond cleaning up a bit of purple prose or updating references that had aged unpleasantly. When Pugmire re-wrote a story, he could completely transform it in only a few sentences—and did.

“The Quickening of Ursula Sphinx” was published twice; the first time in the now-scarce Strange versus Lovecraft (2013) bizarro anthology, and then re-written for inclusion in the also-scarce In the Gulfs of Dream and Other Lovecraftian Tales (2015), written with David Barker. Finding either will be a hunt; but to truly appreciate how Pugmire could rework a story would require access to both.

The context of the publishing makes an interesting contrast. Strange versus Lovecraft is a collection of Lovecraftian bizarro fiction, and Pugmire is in the odd position of having not just the first story in the anthology, but the most straitlaced one—or perhaps more accurately, in a gathering of grindcore, anti-folk, and crust punks, Pugmire is the OG horror punk who sets the bar against which everything else is measured. Meanwhile in In the Gulfs of Dream, “The Quickening of Ursula Sphinx” is buried deep in the two-author collection, not an afterthought but also not a standout. Among a collection of other less experimental and irreverent Lovecraftian tales, the story finds its place more in relation to the shared characters and ideas of Pugmire and Barker’s other works.

The story by itself is a slight one, only about six pages long, and centers about one of Pugmire’s characters, Ephraim Kant, who has unearthed the thought-lost “talkie” film of silent film actress Ursula Sphinx—who has arrived at the viewing party. The atmosphere and mood opens with the Lovecraftian equivalent of The House on Haunted Hill (1959), just a smorgasbord of Lovecraftian and horror images, tropes, and in-jokes, all in a good-natured fun but marked by Pugmire’s love for the outré and decadent, the sensual and the surreal.

The first changes in the story are minor, mere tweaks on the language:

“Have you not read Ephraim’s second novel, In the Valley of Shoggoth? He mentions these Outer Ones there, in the third chapter, wherein his narrator discusses the queer influence of mortal blood upon cosmic daemons of an alternative dimension?”“Have you not read Ephraim’s second novel, In the Vale of Shoggoth? He mentions these Outer Ones there, in the third chapter, wherein his narrator discusses the queer influence of mortal blood upon cosmic daemons of alien dimension.”
Strange versus Lovecraft 8In the Gulfs of Dream 217

Later, the changes become more pronounced and impactful. The language refined, the ideas more clearly expressed—the equivalent of another draft.

I waved my hand to the others who milled about the room. “Have we all done time for lunacy? Are any of your evening guests slaves to sanity?”

“My dear, what a wicked imagination you have. Ah—but here is our Living Legend.”
Waving my hand to the others in the room, I continued. “We’ve all done time for lunacy, yes? We are none of us slaves to dull sanity.”

“He licked his lips. “I promised you that tonight would be a mad affair.” The babble in the room suddenly ceased, and when our host looked up an element of rare wonder entered into his eyes. “Here is our Living Legend,” he whispered.
Strange versus Lovecraft 10In the Gulfs of Dream 219

The climax of the story though, is where the story fundamentally pivots. Pugmire plays another variation of the magic of the silver screen, like “Pickman’s Other Model (1929)” (2008) by Caitlín R. Kiernan. There is the promise of something captured in the film as it begins to play. In another writer’s hands, this could have been drawn out into a full-blown novella, a legend of what happened that night, a la Fury of the Demon. Pugmire, though, doesn’t look away. Let’s the reader see what happens.

Ephraim took hold of my arm and guided me out of my chair, out of the row in which I had sat, toward the flickering image on the pale wall. I watched the image of the youthful Ursula Sphinx, that semi-human priestess, open her mouth, and I thought that she would buzz again; but instead, she sucked at aether, and the blurred bloody blotch fell, so as to encase her. I saw that cosmic essence sink into the texture of the young woman’s flesh, into her ears and nose and mouth. She stepped out of the screen, toward us. She stopped just before me, her fantastic eyes shimmering, and with the sweetest buzzing tone, she spoke my name with a mouth that wore one little stain of gore. Tilting to her, I kissed the blood from off her mouth.I sensed our host beside me and allowed him to help me to my feet. I liked the way his buzzing voice poured laughter into my ear as the young woman floated toward us. Ursula Sphinx stopped just before me, her fantastic eyes on fire, as in the sweetest droning purr she spoke my name, with that mouth that wore one little stain of my bloodshed. Tilting to her, I kissed my crimson liquid from her lips.
Strange versus Lovecraft 14In the Gulfs of Dream 222-223

The bloody mouth is a recurring image in Pugmire’s fiction, one he liked to return to, at once carnal and horrific. It’s easy to see why Pugmire cut down this paragraph a bit, as it is more effective to move Ursula Sphinx’s quickening to a little earlier—yet the key points, the big change between the two versions of the story is that in the second one, the strange actress tastes the blood of the protagonist. And so, the narrator becomes a part of the proceedings, not just a witness but a celebrant in the climax of the rite, partially captured on film.

For those most interested in the Mythos as setting and stories as sources of lore, this little piece would probably be classed as a minor work. Compared to many of Pugmire’s stories, it is; but it is a little gem of its kind. A look at how and why an author could revise a story, the way a few words’ difference can change the meaning so completely, while retaining the core of both texts.


Bobby Derie is the author of Weird Talers: Essays on Robert E. Howard and Others and Sex and the Cthulhu Mythos.

Deep Cuts in a Lovecraftian Vein uses Amazon Associate links. As an Amazon Associate I earn from qualifying purchases.

Her Letters To August Derleth: Muriel E. Eddy

The correspondence of August Derleth with Muriel E. Eddy and her husband C. M. Eddy, Jr.—the two overlap and intertwine so much they have to be taken together, especially as later in life Muriel did the writing or typing for both of them—encompasses about 121 separate letters, postcards, and notes, for a total of approx. 222 pages. The bulk of this is spread out among three folders (5-7) in box 16 of the August Derleth archive at the Wisconsin Historical Society; a single letter is at John Hay Library.

The correspondence ran from 1939 to ~1970. It appears to have begun from their mutual correspondent Hazel Heald, and from the publication of The Outsider and Others (1939) by Arkham House.

My dear Mr. Derleth—

Mrs. Hazel Heald, of Cambridge, Mass, told me that you had published a book of Howard P. Lovecraft’s weird stories—and I am wondering if you would please let me known just how much it is, where shall I send for it, if it contains a photo of our beloved H. P. L. and all about it.
—Muriel E. Eddy & C. M. Eddy, Jr. to August Derleth, 29 Nov 1939

Early correspondence was apparently either sporadic or not retained; there is almost a five-year gap between the 1939 letter and the next, in September 1944. After this, however, correspondence becomes more regular. Being in Providence and with access to the local newspapers, the Eddys kept Derleth apprised of relevant items that appeared in the papers during the critical 1940s period which saw important pieces published including Winfield Townley Scott’s “The Case of Howard Phillips Lovecraft of Providence, R. I.” (1943) and Sonia H. Davis’ “Howard Phillips Lovecraft As His Wife Remembers Him” (1948).

Besides local news, points of conversation included Derleth’s latest publications, Lovecraft’s ex-wife, C. M. Eddy, Jr. and H. P. Lovecraft’s work for Houdini (including The Cancer of Superstition), and some of the Eddy tales that Lovecraft had a hand in: “The Ghost-Eater” (Weird Tales Apr 1924), “The Loved Dead” (Weird Tales May-Jun-Jul 1924), and “Deaf, Dumb and Blind” (Weird Tales Apr 1925). Derleth would ultimately re-publish these stories, as well as a version of The Cancer of Superstition, in the Arkham House books Night’s Yawning Peal (1952), The Dark Brotherhood and Other Pieces (1966), and The Horror in the Museum and Other Revisions (1970), as well as The Arkham Sampler (Summer 1948).

Until the publication of Lovecraft’s own letters, these letters from the Eddys were the primary source of data on the revisions with Lovecraft, and likely influenced Derleth’s presentation of the stories. For instance, with regard to “The Loved Dead” and its putative banning:

The yarn started out to be a little short study in psychology under the tentative title of “The Leaping Heart”—i.e., a heart that leaped from sheer joy whenever in the presence of the dead. H. P. L. discussed it with me and we decided it might do for a W. T. story. One point we were agreed on was that as many of these tales told by a hero now deceased leave leave the reader completely up in the air as to how the story could ever have reached the public eye. H.P.L. calmly informed me that my hero was suffering from a medically-recognized mental ailment, and he couldn’t be blamed for anything he did during the course of the yarn. He even named the malady—a long Latin term which I had never heard before.

Once I had placed my hero in the graveyard, the story wrote itself. I asked H.P.L. to look over the first draft of the completed story, and decided only minor changes need be made.

Off it went to Weird Tales, but they, at first, were afraid to use it. Finally, the powers that be decided to include it in the big Anniversary Issue. They did!

Then the fun started!!

P.T.A. groups and church organizations in several parts of the country protested vigorously—and succeeded in having the issue removed from the newsstands in many cities and towns!

Some have been kind enough to say that this censorship stimulated enough of a demand for W.T. so that it helped save if from extinction! It’s always been my “pet” Weird Tales story!
—C. M. Eddy, Jr. to August Derleth, 12 Feb 1948

Derleth quoted this more-or-less verbatim in The Arkham Sampler (Summer 1948) when he reprinted “The Loved Dead,” Lovecraft had a slightly different recollection:

It may interest you to know that I revised the now-notorious “Loved Dead” myself—practically re-writing the latter half. […] I did not, though, devise the necrophilia portion which so ruffled the tranquility of parents & pedagogues on the banks of the Wabash.
—H. P. Lovecraft to Robert Bloch, [Mar 1935], Letters to Robert Bloch & Others 132

For all their ongoing interest in Lovecraft, which resulted in works like “Message in Stone” (1956) by Muriel E. Eddy and The Gentleman from Angell Street (2001) by Muriel E. Eddy & C. M. Eddy Jr., recollections in the surviving letters are fairly thin on the ground. As with some of Lovecraft’s other friends and correspondents, the Eddys only knew a part of Lovecraft’s life, and had a limited store of stories and insight to share. As an example, a letter dated 25 Sep 1948:

Clara Hess is the primary source for the idea that Lovecraft’s mother Susie Phillips Lovecraft found her son “hideous”; a letter from her was published in the Providence Journal 19 Sep 1948 by Winfield Townley Scott, and letters from Hess to Derleth survive that show Arkham House followed up on the lead for Lovecraftian lore.

For the most part, however, the letters from the Eddys to Derleth verge on the prosaic; for a while, she sent him clippings regarding the Newport Tower, and attempts were made to market some of C. M. Eddy, Jr.’s other weird tales, including “The Red Cap of Mara,” which was eventually published posthumously in The Loved Dead and Other Tales. Over the years, visitors to Providence stopped at the Eddys’, to talk about H. P. Lovecraft with someone that knew him.

Dear August Derleth—

I have erected a little shrine in my house in memory of Howard Phillips Lovecraft. I have so many visitors who are interested in Lovecraft that I decided to have a little corner devoted to “Lovecraftiana”—old “Weird Tales” with his stories, etc.—All I lack is a sutable photo of H. P. L. for the center. I wonder if you have one like that which appeared in one of his published books (published by you)—a picture of his face or profile—or a copy thereof which I might have? I only have the little snapshot of Lovecraft taken in N.Y. and it isn’t a very good picture for a memory-shrine!
—Muriel E. Eddy to August Derleth, 2 Dec 1960

Personal events made it in there as well; Muriel and Cliff would give their condolences on Derleth’s divorce, asked after his children, mourned the deaths of Hazel Heald and Clark Ashton Smith. The Lovecraft circle slowly shrank with the passing years.

One of the more notable anecdotes from this period involved fans visiting or writing:

Don’t you think, August, that it is amazing how so many young people love H.P.L.’s work? One young negro boy has written me that he has all of the H.P.L. stories and books, and loves them dearly!
—Muriel E. Eddy to August Derleth, 24 Feb 1965

While this happened a decade after the events of Lovecraft Country (2016) by Matt Ruff, it’s nice to think that there was a real-life Atticus Freeman out there enjoying H. P. Lovecraft.

Over the years, the Eddys dug through their accumulated correspondence for more material related to Houdini and Lovecraft, some of which was sold to collectors. C. M. Eddy, Jr. sent Derleth some extensive notes for “The Dark Brotherhood,” one of Derleth’s “posthumous collaborations” with H. P. Lovecraft, based on a dream Lovecraft recounted in one of his letters. The Eddys were getting older, and eventually were forced to retire and live off social security.

In 1964, C. M. Eddy, Jr. conceived the idea of a new story, based on the Dark Swamp incident, to be eventually titled “Black Noon”:

Now that I feel slightly improved as to my state of health I’m trying my hand at writing again. The story I’m working on is a novelette half fact and half fantasy—with the central character a prototype of the late H. P. L. Would you have any suggestion or recommendation as to the best possible market to try it on, as I’ve rather lost track of the fantasy market, during my years of non-writing.
—C. M. Eddy, Jr. to August Derleeth, 4 Jun 1964

While signed as by C. M. Eddy, Jr., the writing is Muriel’s. In truth, his health was on a downward spiral, as chronicled in Muriel’s letters to Derleth. Their daughter Ruth is frequently mentioned as trying to work and care for her aging parents.

Mr. Eddy finds it increasingly difficult to walk; he walks haltingly, with his cane. Since my operation, I find it quite hard to get out, much, but Ruth helps us both, in our dilemma. My operation was a tumor of the stomach—but not malignant! […] Mr. Eddy has not yet finished “Black Noon”, the H.P.L. yarn he has been working on—he seems to need encouragement. maybe you can give him the needed “mental stimulus.”
—Muriel E. Eddy to August Derleth, 27 May 1965

Cliff is on the waiting list to enter a hospital (ie: Doctor’s orders) as his stomach now is acting up.

I am pretty sad as he cannot hold anything; district nurses come now, to wash and dress him, and a “Sunshine lady helper” brought him an electric razor to help keep his face shaven. […] Cliff and I are now on “medicare”…saves money on prescriptions, anyway. […] Pray for Cliff. I hate to say “Goodbye” because we have been married so many years…since Feb. 10…1918.
—Muriel E. Eddy to August Derleth, 2 Nov 1965

Cliff rec’d letter and will send MSS. very soon.

He has written some of it by hand—His hand is shaky, but he may as well submit it “as is”, as his days are numbered.

He sleeps a very great deal—sometimes I can’t wake him easily. I am urging him on, to complete “Black Noon.”
—Muriel E. Eddy to August Derleth, 21 Dec 1965

Cliff needs cheering up, at this point. He is drowning in the sea of depression—I think a few lines from you might do wonders. I hope you will do a little favor for me. It’s “sneaky,” but God will forgive us both, I am sure—would you send Cliff a $5.00 check (made out to him) and I will re-imburse you. He must, however, never know I have re-imbursed you. With the check, you might just say: “This is to buy yourself more paper for ‘Black Noon.’ to which I still look forward, or whatever you need to complete the job!” (or say whatever you are prompted to say.”)

It may encourage him, as he has stopped short; he has H.P.L. almost in the swamp, the cat riding on his shoulder—now he says nobody cares, and he sometimes threatens to tear up the manuscript. […] The doctor says Cliff is depressed because his illness shuts him away from the world.
—Muriel E. Eddy to August Derleth, 19 Nov 1966

The Eddys had never asked Derleth for money before; to his credit, he appears to have acquiesced to this request.

Once more I have to tell you that Cliff is very sick again (complications) and doctor says if he pulls out of it, it will be a miracle. He has lost several pounds, and cannot remember very much of anything. […] Hospitalization is out of the question, because it is considered a chronic condition, incurable. So I am carrying on, with God’s help, hoping I am doing the right thing by him.

He cannot wear his dentures, so he can only eat soft foods, such as soft-cooked cereals, etc. that require no chewing.

He never did finish “Black Noon,” which I deeply regret.
—Muriel E. Eddy to August Derleth, 10 May 1967

C. M. Eddy, Jr. was hospitalized for a time, then spent the last few months of his life in a nursing home. He passed away in his sleep on 21 Nov 1967, at the age of 71. He and Muriel had been married 49 years.

With the death of her husband, Muriel E. Eddy carried on life as best she could. She was still interested in matters Lovecraftian, which formed her main bond with Derleth through the years:

It is terribly depressing to me not to have Cliff here. I got so used to talking with him, during the years of his illness. I still cannot imagine he has gone, beyond recall. So many things I want to talk over with him.

I have been hearing from a young man in California. Sonia (HPL’s ex) was writing to me, but suddenly she stopped. She had somebody in the Nursing Home write me that she was too ill with her heart condition to write, as she was writing the sotry of HPL’s life, or something like that. A thought came to me that it was because of a letter I wrote her mentioning Hazel Heald, for whom HPL used to revise material. I assured her that HPL did not ever speak of marriage to Hazel, but that Hazel (now at rest) DID very much like him. She typed some of his stories fro him to pay him for revising her work. She told me at the time she was going to write you and inquire if you wanted to incorporate it in anything you were writing about HPL, and that she would try to see if you would pay for it. believe me, that was not my idea at all, so if she did write, asking you, please do not blame me, August. Since then, she has not written to me. She just asked her room-mate to write me, letting me know she was financially at a low ebb, and that her health was very poor, and she wanted to reserve all her energy towards whatever she was writing or compiling.
—Muriel E. Eddy to August Derleth, 2 Mar 1968

The “young man” was Randall Allan Kirsch (who later changed his name to R. A. Everts). This was an ongoing headache for Derleth, as Everts made claims regarding Sonia H. Davis as a possible heir to Lovecraft’s estate, since their divorce was never finalized. Derleth kept carbon copies of his few letters to Muriel on the subject of Everts, possibly for safety.

Sonia’s autobiography would eventually be published as Two Hearts That Beat As One (2024) by Sonia H. Davis & Monica Wasserman (ed.).

Another interesting late letter regarded women reading H. P. Lovecraft:

One of the women that Muriel heard from was Elaine Gillum Eitel of Texas, whose master’s thesis was The Sense of Place in H. P. Lovecraft (1970). Muriel E. Eddy had become a torchbearer for Lovecraft’s memory, and her letters with Derleth seemed to be a way for her to share her ongoing enthusiasm on the subject with someone else who could appreciate it.

One of the last items of correspondence in the Eddy folders at the Wisconsin Historical Society is a get-well card, signed by Muriel and Ruth Eddy, which must date to Sep-Nov 1969, when Derleth was hospitalized for 87 days, during which he had four operations. He survived until 1971, when a heart attack killed him and brought a final end to his long friendship with the Eddys. Derleth had set to publish the fragment of “Black Noon,” but those publishing plans died with him; it was eventually published in Exit Into Eternity (1973).

Muriel E. Eddy would live until 1978. It is difficult to summarize a friendship of twenty-odd years in letters in postcards; Derleth and the Eddys shared an interest in Lovecraft, but their correspondence went beyond just that, as they revealed more of their personal Iives to one another. It is difficult to extract Muriel from the men in her life; she wrote little in her letters to Derleth about her own writing and work, though she was a pulp writer and poet in her own right. Since she tended to focus on romance rather than weird fiction, perhaps Derleth had little interest, or perhaps she was simply diffident on the subject.

While some of Muriel’s letters appear gossipy to the extreme, it has to be remembered that Derleth would have been one of her major outlets for all things Lovecraft-related, and probably one of the few social outlets she had while caring for her ailing husband. If Muriel’s memories or deductions about Lovecraft were not always correct, she seemed at the least to never wish to tarnish Lovecraft’s posthumous reputation. The end of her correspondence with Derleth marked the closing in a chapter of the book of history, as one more voice that knew Lovecraft grew silent, never to share her memories again save by what had made it into print.


Bobby Derie is the author of Weird Talers: Essays on Robert E. Howard and Others and Sex and the Cthulhu Mythos.

Deep Cuts in a Lovecraftian Vein uses Amazon Associate links. As an Amazon Associate I earn from qualifying purchases.

“A Lovecraft Postscript” (9 Jan 1944) by Philomena Hart

Winfield, do you ever think of Philomena Hart? She used to be so interested in H.P.L. and many’s the letters we exchanged…re: him. I always had the greatest of respect for BOTH the Harts … B.K.H. was HPL’s good friend. (By mail, at least. HPL used to adore BKH’s column.)
—Muriel E. Eddy to Winfield Townley Scott, 23 Sep 1947, Brown Digital Repository

Mary Philomena Hart (née Kelly) (1894-1944), journalist and book reviewer, was the wife of Bertrand K. Hart (1892-1941), who for many years was the literary editor of the Providence Journal. Betrand Hart had a long-running article series titled “The Sideshow,” known colloquially in Providence as “bekes” according to H. P. Lovecraft, because he would sign each article “B. K. H.” Sideshow articles tended to be relaxed, positive, and centered on small affairs local to Providence and Massachusetts (where the Harts made their home).

H.P.L. and B.K.H. became friends by mail. In 1929, “The Sideshow” had a discussion about the weirdest tales, and Lovecraft couldn’t resist writing in. Letters went back and forth, and excerpts from some of them ended up in “The Sideshow”; these are all reproduced in Miscellaneous Letters. Following B.K.H.’s death in 1941, his widow Philomena edited a collection of these columns into book form, published as The Sideshow of B. K. Hart (1941).

She didn’t stop there.

It is the business of the living to keep on living, and so Philomena Hart continued her own column in the Providence Journal. On 9 January 1944, a few months before her own death, she published an article on H. P. L. and B. K. H.:

A Lovecraft Postscript Based on Barnes Street Letters.—The Providence Poe and His Decade of Mail to “The Sideshow”

Of all the fascinating mail which made its way through the years to the desk of “The Sideshow” there was nothing more exciting than the frequent postcards and letters that carried the initials, “H. P. L.” Winfield Scott and I talked at length about them when he was preparing his rewarding paper on Mr. Lovecraft for the Book Page a fortnight ago. They were written in tiny, clear script, their message was always pertinent to something that had appeared in B. K. H.’s column and usually they dealt with the eldritch, the supernatural, the oblique.

Mr. Lovecraft hoped one day to compile an anthology of horror-tales meeting his own exact requirements. “I fight shy,” he wrote in a long letter on the theme, “of tales dependent on a trick ending. Best horror dwells in atmosphere—even in language itself—and not in obviously stage-managed denouments and literary cap-pistol shots.” Once he wrote for B. K. H. a Providence ghost story of such eerie wonder that speaking of it the next morning in the Journal B. K. H. said “Personally I congratulate him up on the dark spirits he has evoked in Thomas Street but I shall not be happy until joining league with wraiths and ghouls I have plumped down at least one large and abiding ghost by way of reprisal upon his own doorstep on Barnes Street. I think I shall teach it to moan in a minor dissonance every morning at three o’clock sharp with a clanking of chains.

* * *

Only a couple of days later came Mr. Lovecraft’s answer to this threat in the form of a sonnet dedicated to B. K. H.

“The Thing, he said, would come that night at three
From the old churchyard on the hill below.
And, crouching by an oak-fire’s wholesome glow
I tried to tell myself it could not be.
Surely, I mused, it was a pleasantry
Devised by one who did not truly know
The Elder Sign bequeathed from long ago
That sets the trailing forms of darkness free.
He had not meant it—no—but still I lit
Another lamp as starry Leo climbed
Out of the Seekonk and a steeple chimed
THREE—and the firelight faded bit by bit—
Then at the door that cautious rattling came
And the mad truth devoured me like a flame.”

* * *

It was an oddly enduring friendship, that of B. K. H. and Lovecraft, for they met only through correspondence. There was never through the years even a telephone conversation though they must have often been at shouting distance from one another. Sometimes there would be post-cards nearly every day, occasionally two long arresting letters in one week coming from Barnes Street, then when matters discussed in “The Sideshow” were out of the range of Mr. Lovecraft’s particular interests there would be a spell of silence. Then suddenly some allusion in the column, some provocative line would start the welcome flood in motion again.

B. K. H. always valued Lovecraft highly, always felt that one day our Providence Poe would meet the recognition he so richly deserved. B. K. H. would have been delighted indeed that the present literary editor of the Journal saw fit to devote an article to the personality and the writings of H. P. Lovecraft.

The correspondence did not last a decade; Lovecraft was only at 10 Barnes Street from 1926-1933, when he moved to 66 College Street, and the last “Sideshow” to mention Lovecraft was published in 1931. The excerpts from Lovecraft’s letters, and the poem “The Messenger,” are all borrowed from B. K. H.’s columns.

Winfield Townley Scott, the literary editor of the Providence Journal, had published “The Case of Howard Phillips Lovecraft of Providence, R. I.” on 26 Dec 1943, an extensive review of the first two volumes of Lovecraft’s fiction from Arkham House, The Outsider and Others (1939) and Beyond the Wall of Sleep (1943). Scott would go on to write the first extensive biographical treatment of H.P.L.: “His Own Most Fantastic Creation: Howard Phillips Lovecraft” (1944).

It is always the unexpected that jars loose old memories, and sometimes sets one to sit down and write it out before they are forgotten again. So it seems to have been with Philomena Hart, who recalled happier days when her husband was still alive, and strange letters and postcards would come in the mail to brighten their life.


Bobby Derie is the author of Weird Talers: Essays on Robert E. Howard and Others and Sex and the Cthulhu Mythos.

Deep Cuts in a Lovecraftian Vein uses Amazon Associate links. As an Amazon Associate I earn from qualifying purchases.

“Mrs. Hinckley’s Providence” (4 Jun 1967) by Anita W. Hinckley

While going through the letters from Muriel E. Eddy to August Derleth, one passage caught my eye:

Dear August Derleth,

The moment I saw this article I knew I had to send it to you! Her memories of H. P. L. do not coincide with ours—neighter of us remember that H. P. L. wore a black cloak (shades of Dracula!) or a wide-brimmed hat! Also, that he sat often in the railway station. (Only when he was about to meet one of his literary friends!)

—Muriel E. Eddy to August Derleth, 4 Jun 1967, MSS. Wisconsin Historical Society

The brief description was unfamiliar; I knew of no such published account of Lovecraft. The enclosure did not survive in the file, however Muriel often sent Derleth clippings from local papers. An online search quickly located the article she discussed: “Mrs. Hinckley’s Providence,” which ran in the 4 Jun 1967 issue of the Providence Sunday Journal. Running for six pages (with ads and photographs), this article consists of a slightly rambling memoir of Rhode Island native Anita Wheelwright Hinckley (1884-1972), who wrote a number of memoirs of Rhode Island, including Wickford Memories (1972).

Lovecraft fans will note many familiar street names as Mrs. Hinckley reflects on the changes that the city went through over the course of her life, including Angell St. and Benefit St. She was most definitely familiar with the same geography of where Lovecraft lived and worked, and reference to the Providence Art Club suggests their families probably moved within the same general social circles.

But what did Mrs. Hinckley have to say about Lovecraft?

Before I forget it I want to write about Mr. Lovecraft. He was an unusual person, medium height, always dressed in black, with a cape coat and a wide-brimmed hat winter and summer. He wrote gruesome stories rather like Edgar Allan Poe, and some charming poetry.

Dorothy Walter, a member of our Short Story Club, said Mr. Lovecraft used to call on her when she was young. About 20 years ago a stranger came from Baltimore and asked Miss Walter and me many questions. I only remember that my father knew Mr. Lovecraft and always spoke to him. When we came from Wickford to go to school, Mr. Lovecraft was usually sitting in the Providence railway station, probably because it was nice and warm there.

It isn’t clear when Mrs. Hinckley saw H. P. Lovecraft. The 1910 Federal Census has her living in North Kingston, Rhode Island; but that same year she married Frank Hinckley of Providence, and their first child was born there in 1911. On the face of it, Mrs. Hinckley’s residence in Providence seems to have covered most of Lovecraft’s adult life. Yet the recollection “When we came from Wickford to go to school” recalls one of her other memoirs:

One day a week [George Cranston] would go to Providence to replenish his stock. He went on the early train, the one we children took to go to school spring and fall, and the one my father always took as long as we lived in Wickford. Winters, when the weather was bad, we had governesses and studied at home.
—Anita W. Hinckley, “Wickford Tales” (1965)

This suggests that a school-age Hinckley saw Lovecraft at the train station in Providence sometime in the 1890s or early 1900s (her father died in 1906, and she would have graduated high school in 1902). The problem is that Hinckley is older than Lovecraft; unless she saw him hanging out at the train station when he was 10-12, it seems unlikely.

When comparing Mrs. Hinckley’s account, written thirty years after Lovecraft was in his grave and probably at least 60 years after she saw him, we can confirm very little and might wonder at the accuracy of her memory. Lovecraft wasn’t known to go about in a cape coat and wide-brimmed hat, though a 1905 photograph does show Lovecraft in a dark coat and hat, so it isn’t improbable that he could have been wearing something similar.

Dorothy C. Walter (1889-1967) was the author of “Lovecraft and Benefit Street,” which appeared in The Ghost and Rhode Island on Lovecraft (1945), and “Three Hours with Lovecraft” in The Shuttered Room and Other Pieces (1959). Walter doesn’t mention Hinckley in those pieces, but there’s not necessarily any reason why she would. Nor is there any mention in Lovecraft’s letters of David Sherman Baker (1852-1906), whom Mrs. Hinckley claims knew Lovecraft—but, then again, since Mr. Baker died when HPL was only 16, before we have many letters, that might be understandable. The inquisitive stranger might have been science fiction fan and Lovecraft scholar George T. Wetzel (1921-1983) of Baltimore, although the description is scanty.

Ultimately, there is very little we can confirm from Mrs. Hinckley’s brief memoir. Yet there is no reason to think it is a deliberately false or exaggerated account, as with “The Ten-Cent Ivory Tower” (1946) by John Wilstach. While Mrs. Hinckley may not have had much insight to give on Lovecraft’s life, tidbits like this are an example of the little invisible connections and influences that folks have on each other all the time.


Bobby Derie is the author of Weird Talers: Essays on Robert E. Howard and Others and Sex and the Cthulhu Mythos.

Deep Cuts in a Lovecraftian Vein uses Amazon Associate links. As an Amazon Associate I earn from qualifying purchases.

Deeper Cut: H. P. Lovecraft, Three Letters to the Editor, 1909

Historical Racism
Included below are excerpts from period newspapers that contain historical racism and racist language.
As such, please be advised before reading further.


A nervous breakdown and poor attendance prevented H. P. Lovecraft from graduating high school in 1908. A spat in the letter columns of the Argosy led to Lovecraft joining amateur journalism in 1914. The period in between these events are the most mysterious of Lovecraft’s adult life. It is the era when we have the fewest letters to guide us on his daily activities, when he seems to have been the recluse that he later pretended to be.

We know, from Lovecraft’s later letters, that Lovecraft did not find a job or complete his education, although he took some correspondence courses and perhaps night school classes. He lived at home with his mother, read voluminously, and occasionally wrote letters and poems that were published in newspapers and pulp magazines. Yet he seemed to have no close friends during this period, no occupation; it is difficult to form an impression of his mental and physical health. The letters to the editor, and the rare responses such as “Not All Anglo-Saxons” (1911) by Herbert O’Hara Molineux, appear to have been his main social outlet and feedback; at least, those are what we have to go on.

So it is always interesting to run across “new” letters from Lovecraft in this period. The digital archive of the Providence Journal in Rhode Island have revealed three letters from Lovecraft to the paper published in 1909. They provide an insight not only into Lovecraft’s thoughts during his “hermitage,” but provide some continuity with his later conflicts once he joined amateurdom and came into more regular contact with other people. It is easiest to discuss these letters with regard to their subject and context.

H. P. Lovecraft on Robert E. Lee

In January 1909, the outgoing president Theodore Roosevelt wrote a letter to the Robert E. Lee Memorial Association, encouraging them to work on a permanent memorial for the Confederate general. The letter was widely published and reported on in the newspapers, and a succinct notice appeared in the Providence Journal:

Providence Journal, 22 Jan 1909

Memorials to Lee were not entirely lacking; Washington College was renamed Washington and Lee after Lee’s many years of service there, and the University Chapel (formerly the Lee Chapel) contains the remains of Robert E. Lee and many of his immediate family. The announcement stirred emotions, since the Confederates were traitors and fought for the cause of slavery. Charles F. Janes wrote a letter to the editor in response.

This in turn inspired a lengthy response from one H. P. Lovecraft, which reply was printed in the 31 Jan 1909 edition of the Providence Journal:

Robert E. Lee

To the editor of the Providence Sunday Journal:

In the Journal of Jan. 24 I notice a letter of Charles F. Janes relating to Roosevelt’s proposed memorial to Gen. Robert E. Lee, in which several statements somewhat derogatory to the great Confederate leader’s motives are made. Mr. Janes asserts that our President honors Gen. Lee only because he was an able warrior, insinuating that the cause for which he so valiantly labored and bravely suffered was wrong, indirectly accusing him of attempting to “destroy this Government of the people, by the people and for the people,” and calling him a “foe of the country.” This unjust treatment of Gen. Lee can be construed as nothing more than a survival of the rabid, unreasoning spirit which pervaded the North before, during and immediately after the Civil War. When Robert E. Lee became a General in the Confederate Army, he did so not as an enemy, but as a friend of the Republic. He saw that no peace could come to the Union if Southern affairs were to be managed by Northerners who had no definite ideas of the actual conditions in the South, and who derived their information as to slavery from false and exaggerated reports, or from hystical effusions like “Uncle Tom’s Cabin,” which portrayed the darkest side of the situation. In other worse, he clearly saw that his State had seceded only because the yoke of the Union bore too heavily upon it, and that its secession was within the limits of constitutional right.

It was not without regret that Gen. Lee entered into battle against the flag under which he had once nobly fought; it was not that he loved the Union less, but Virginia more. Believing in the best of faith that he was benefiting the country by separating the two discordant sections, fighting up to the very last for the cause he knew to be right, yet supported only by a pitifully small band of hungry, sick and ragged heroes, Gen. Robert Edward Lee deserves not one word of censure from the American people, but volumes of praise and veneration. As Senator Hill of Georgia once truly said: “He was Caesar without his ambition. He was Cromwell without his bigotry. he was Napoleon without his selfishness. He was Washington without his reward.

H. P. LOVECRAFT
Providence, Jan. 24

During Lovecraft’s childhood in the 1890s, groups like the United Daughters of the Confederacy and the United Confederate Veterans made concerted efforts to promote the “Lost Cause” mythology of the C.S.A.—painting the Confederate soldiers as heroes fighting against overwhelming odds to preserve Southern white culture. These groups promoted the construction of Confederate military monuments and the censoring of school books that published narratives “unfair to the South.” Lovecraft was at the perfect age to absorb this pro-South, white supremacist message, and he did, characterizing himself and his friends as “Confederate sympathizers” (LRK 70) and composing poems such as “C.S.A. 1861–1865: To the Starry Cross of the SOUTH” around age 12.

In adulthood, Lovecraft continued to view the South through the lens of Lost Cause ideology, and wrote: “The more I learn of the South, the more my Confederate bias is strengthened” (LJM 355)—which attitude is perhaps understandable when most of what Lovecraft absorbed would have likely continued to promote those same slanted views. Lovecraft also showed some admiration for Southern leaders such as Jefferson Davis and Robert E. Lee. One visitor to his room noted small pictures of Robert E. Lee and Jefferson Davis on the wall by his desk (AAV 100). This 1909 letter to the editor exemplifies Lovecraft’s rose-tinted view of the antebellum South.

In his letters, Lovecraft specifically emphasized Lost Cause viewpoints such as emphasizing the legitimacy of secession, the legality of slaveholding, and the evils of Reconstruction by “the diabolical freed blacks and Northern adventurers” (ML 434), “ignorant adventurers and politically exploited blacks” (MF 1.289), and “carpet-baggers and scalawags” (MF 1.476).

Lovecraft was not alone in his support of Robert E. Lee and the proposed memorial; a Mrs. Bliss also had a letter published in support in the same edition. In the 7 Feb 1909 edition of the Providence Journal, three letters were published that responded to these. While all of them were indirectly addressing Lovecraft’s points, only one, that by Charles F. Janes, named Lovecraft explicitly:

Providence Journal, 7 Feb 1909

Perhaps to give Lovecraft his due, one final letter was published in response, in the 14 Feb 1909 edition:

General Lee and His Lost Cause.

To the editor of the Sunday Journal:

Of the three letters regarding Gen. Robert E. Lee in the Journal of Feb. 7, each seems to present a different amount of condemnation of the great warrior. The article signed “Prescott” appears to be the most unjust, hence demands first attention. In the course of this letter, it is stated that Lee was “lured on by the ambition, not only of becoming victor in the finals, but the Washington of the South.” That Lee was, in intent, and purpose, the “Washington of the South,” cannot be disputed by any intelligent observer, but to aver that the hope of victory and unswerving principle, the object which spurred him on, is most unfair to a man of such a type as Robert E. Lee represents.

The General was not ambitious; he was, instead, of a character unexcelled by that of any other American, save possibly Washington. Had he been less upright, had he possessed less Virginian honor, or had he felt less sincerity of purpose, he would not have remained loyal to his oppressed and troubled State, but would have accepted the tempting offer of Lincoln to command the Union forces in place of Gen. Winfield Scott. His glorious honor is shown by his words to Gen. Hampton in 1869, when he told the noted cavalry leader that he did nothing but his duty in fighting with the Confederacy, and that he would repeat this course if the same conditions existed. His was the truest patriotism, a rigid devotion to the state, which had been forced into battle by its oppressors.

That the United States Government declined to accept the citizenship of Lee after his surrender is a fact which must always throw a shadow on its reputation for justice and fairness, for after the war, the great commander realized his defeat, recognized the union, and said to his men, “Remember that we are one country now. Do not bring up your children in hostility to the Government of the United States. Bring them up to be Americans.” In the face of such a magnanimous sentiment, is it not rather small and petty to suggest, as does the “Prescott” letter, that the erection of a Lee memorial be left ot those on the Virginia side of the Potomac?

The letter of Charles F. Janes makes as its principal point an attempt to prove Gen. Lee a “foe of the country.” Mr. Jane asserts that in telling how the brave military leader “entered into battle against the flag, under which he had once nobly fought.” I admit that he was a “foe of that flag and the country which it represents.” That he was a very reluctant foe of the American flag is a fact, which no one desires to controvert, but that that, or any one cflag, could truly represent the divided country of 1861, is a point which requires thought. A country is, in the last analysis, essentially composed of nothing but its people, and when these become divided into two sections, who shall say which section is actually the true country, even though one retains the old name and flag?

When the war cloud first menaced America, the Southerners desired to retain the Union banner and simply fight for their rights, but as this would have been rebellion, they decided to adopt a more peaceful course, and secede, which they did, without the intention of war. The war was caused by attempts to force the seceded States back, for which there was no constitutional justification. Horace Greeley, himself a Northerner, said: “We hope never to live in a republic whereof one section is pinned to the residue by bayonets.” Southern States were as much as if not more truly American than their Northern neighbors, hence Gen. Lee in fighting with the Confederacy, did not wage war against his country, but fought with one part of it against another part, for a cause which would have benefited both. That his section did not bear the old name, nor carry the old flag was no fault of his, for he and his men were all Americans, seeking their rights from those who would not grant them willingly.

The letter of Bertha G. Higgins contains an inquiry as to where in the United States Constitution will be found an admission of the right of a State to seced from the Union. The answer is, in articles IX. and X. of the amendments. Article IX. reads: “The enumeration in the Cosntitution of certain rights shall not be construed to deny or disparage others retained byt he people.[“] The text of article X. is: “The powers not delegated to the United States by the Constitution, nor prohibtied by it to the States, are reserved to the States respectively, or to the people.” As there is nothing prohibitory of secession in the Constitution, these articles may be considered as tacit admissions of the rights of States to withdraw from the federation. They are from the first set of amendments, having been proposed in 1789. Without them , it is doubtful if some of the Southern States would have ratified the Constitution and entered the Union in the first place.

The moral right of secession is a different and more weighty matter than the legal right, but an impartial observer cannot fail to see that it was not without great deliberation, long suffering, and patient waiting that the eleven Confederate States exercised their constitutional prerogative and withdrew from the Union. The provocation was great, far greater than the average Northerner can imagine. It was not one act alone, but a series of persecution that forced the Southern States to a choice between withdrawal and ruin. The excessive tariff whereby the North waxed rich at the expense of the South, coupled with the unfair legislation against slavery, was more than enough to give a moral right to secession, even had no legal right existed.

However, the outcome of the war has proved not only the futility of the Constitution, but the practical permanence of the Union, therefore the people of both sections should now be unanimous in attempting to make the Union one in spirit as well as fact, in attempting to dispel those last drops of bitterness against the Government, which linger in so many Southern minds, and that remaining vestige of Northern prejudice which applaud the Union side of the great civil struggle without more than a superficial glance at its causes, events, and effects. What could accomplish such a unification more than a memorial, erected by a reverent and united people, to Robert Edward Lee, the brave Confederate general, who labored so valiantly to benefit his country by division?

H. P. LOVECRAFT
Providence, Feb. 10.

If that reads like a 19-year-old NEET on social media—that’s pretty much what it is. Lovecraft was not a historian or lawyer, and his spurious arguments are those made by an intelligent but enthusiastic layman who has bought completely into the Lost Cause and has never been seriously challenged on his views. Nor would Lovecraft appear to receive any substantial pushback to his views of the Confederacy, the American Civil War, Reconstruction, or the institution of chattel slavery in the antebellum South during his lifetime.

While the argument over Robert E. Lee seems to have ended there, a third letter to the editor later in 1909 highlights another aspect of a young Lovecraft’s beliefs, one which would have a more lasting impact on his life.

H. P. Lovecraft on The Clansman

The Ku Klux Klan was founded after the American Civil War, as an organization to organize and promote racial violence and opposition to Reconstruction. In response, Congress passed a series of Enforcement Acts, including the Ku Klux Klan Act of 1871, to combat these terror tactics and prosecute the organizers. By the end of Reconstruction, the first incarnation of the KKK was largely suppressed, though other groups like the White League and Red Shirts continued.

This band of terrorists was romanticized by Thomas Dixon, Jr. in his trilogy of novels The Leopard’s Spots: A Romance of the White Man’s Burden—1865–1900 (1902), The Clansman: A Historical Romance of the Ku Klux Klan (1905), and The Traitor: A Story of the Fall of the Invisible Empire (1907). Dixon’s The Clansman became a popular play of the same name (1905), which became a massively successful film titled The Birth of a Nation in 1915—which in turn directly inspired the second incarnation of the Ku Klux Klan.

The Clansman play was not met without controversy; the openly racist nature of the content sparked concerned citizens to protest. In some places, the increased racial tensions contributed to violence, as in the 1906 Atlanta race massacre. In Providence, a petition was raised against the holding of the play.

Providence Journal 8 Sep 1909

The Clansman was performed in Providence, despite the protests of BIPOC citizens. Lovecraft had read the novel, and saw the play (when exactly we don’t know, but quite possibly during Sep 1909). In a letter to the editor of the Providence Journal, Lovecraft wrote about The Clansman. The letter was published in the 26 Sep 1909 edition:

“The Clansman’s Other Side”.

To the Editor of the Sunday Journal:

The action of the Police Commission and the court in permitting the presentation of the Rev. Thomas Dixon, Jr.’s, drama of reconstruction times, “The Clansman,” during the week of Sept. 13, is a hopeful sign, inasmuch as it is indicative of the fact that, despite the protest of the negroes, the truth may be publicly shown and spoken. “Magna est veritas, et praevalebit.” In the North, where only scattered portions of the black race are found, the play no doubt seems exaggerated, and the depths of African racial character portrayed in it seem almost incredible to those accustomed to the relatively superior negroes of the Northern States, but to condemn this drama as some have lately done is unfair.

“The Clansman” teachs us a lesson of which some are sadly in need, namely, tht we must never, under any circumstances, at any time, or in any place, again allow the negro, with his dark ancestry of innumerable centuries of savagery, to become in any way a political power, or to hold any office whatsoever over persons of the superior Aryan race, and that never must the Ethiopian approach the Caucasian on the plane of absolute equality, lest, as is said by “Stoneman” in the play, the noble Anglo-Saxon population of this country degenerate into a puny brood of mulattoes. “Race prejudice” is often condemned, but is it not an essential instinct for the preservation of the purity and distinction of races, an instinct almost as important as that of self-preservation? To “uplift” the blacks in masses to our level is impossible. Ethnology, even more than history, shows us that the African has still far to progress in the upward trend of natural evolution before he can call the Aryan “brother.” To study the negro in his native savage state is enough to disprove the oft-repeated platitude that slavery is the cause of the inferiority of the race in this country.

Another point of error in some denunciations of “The Clansman” regards the mortal status of the Ku Klux Klan. The Klan was illegal, no one desires to controvert that point. But the “law” that it defied was but a travesty on justice, but a ruinous series of revengeful attacks on the decent people of the South by ignorant and malicious “carpet-baggers,” “scalawags,” and blacks. The Ku Klux Klan was composed of the noblest of young Southrons that the land could afford, an organization of Honor, Chivalry, Humanity, Mercy and Patriotism, to protect the weak, innocent and oppressed from unjust “law,” and the more hideous and unspeakable terrors of the black peril. To deny that such a black peril existed, and would exist again if the negroes once more came into power, is prejudiced folly. As a slave, the average negro was happy, contented and peaceable; free, the innate demon comes uppermost, especially if aided by unscrupulous whites who have interests of their own in the matter. To say that “The Clansman” arouses “hate” against the negro is untrue. “Hate” for a race as a race is unthinkable. The black at his normal level is a part of the perfect scheme of nature, harmonious and unobtrusive. “Hate” is due only to those of our own race who seek to disturb nature and raise the African above, or depress him beow his natural place. The black, according to everything that is right, should not be in America. Two distinct races can never peaceably inhabit the same continent, a fact that should have occurred to the slave traders when they unwittingly planted the seeds of African barbarism on the soil of our fair land. But that evil having been done, the only true way to escape from the difficulty would seem to be continued slavery, together with gradual emancipation, and colonization of large numbers of the black in Africa, the land from which they unwittingly came, and where they normally belong. Negro slavery was a poor system of labor, it is true, to exist in a civilized nation, but it was the only system by which the blacks could be held to their place among a superior race. While in individual cases negroes have risen high, it cannot be denied that the race is utterly unfit in the mass to hold power. Negro crime was unknown in slavery, but after a premature emancipation had loosed upon the South an enormous pack of dusky savages, with but a thin veneer of civilization to offset a world-old heredity of barbarism, led by crafty, evil-minded and grasping “white trash,” who directed their ever-changing and childish minds into channels even more ruinous than those which they themselves would have followed if allowed to drint on alone, is it a wonder that the men of the South banded together in order to secure for themselves and their families the protection tha the United States Government refused them? As was written on the title page of the revised prescript of the Klan: “Damn[a]nt qu[o]d non intelligunt.” Therefore, the Aryan who denounces the Ku Klux Klan, and, incidentally, the play which truly shows its noble activity, shows himself to be no very staunch friend of his race, nor of his country.

H. P. LOVECRAFT
Providence, Sept. 21.

From a scientific and historical viewpoint, nearly everything Lovecraft wrote in that letter is incorrect. What Lovecraft got right was when he wrote “Magna est veritas, et praevalebit.”—”Truth is great, and will prevail.”

Although Lovecraft would not live to see the lies of Thomas Dixon, Jr. overturned, Lovecraft would be alive at the birth of the second incarnation of the Ku Klux Klan in 1915, to see its meteoric rise and its tremendous fall from grace. In time, the reactionary, pseudohistorical image of the American Civil War which emphasized States’ rights and de-emphasized the horrors of slavery would diminish. The Civil Rights Movement would push to complete the work begun during Reconstruction, and though great progress has been made, it has not been without decades of perseverance, violence, and setbacks. Racism is still deeply entrenched in U.S. culture.

An editor read this long letter from a 19-year-old Lovecraft and chose to publish it. Perhaps they agreed with him, perhaps they merely wished to cater to “both sides” in the debate over The Clansman play and book. That sort of thing sells papers. We don’t know; we can only look at what Lovecraft wrote, and see what he wrote—in his period away from the world, with few friends, few opportunities, little outlet for his thoughts and emotions, and no one to tell him he was wrong.

What Lovecraft’s letters to the editor in 1909 tell us is not that Lovecraft was racist—we knew that—but what the context was in which his prejudices took shape and found such early expression. An editor could have tossed these letters; they chose to publish them, without comment, because they were topical to issues of the day. These were issues of race and prejudice that were living, ongoing concerns, and perhaps the publication of these letters gave Lovecraft a little boost in the recognition that he had been heard. They certainly did not prepare him for what was to come.

When Lovecraft quoted “Damnant quod non intelligunt.”—”They condemn what they do not understand,” he himself did not understand his own errors and shortcomings. Lovecraft condemned those who protested against The Clansman because he thought he had the facts—as many intelligent but inexperienced 19-year-old men who post on social media do. While it is tempting to say that “this was Lovecraft when he was young, before he wrote any of his mature fiction,” that’s an explanation, not an excuse. Many of the attitudes expressed in these letters would remain with him throughout his adult life, expressed here and there, rarely changing in any substantial degree. Yet not entirely without challenge.

When Lovecraft finally joined amateur journalism, he was confronted with people different from himself, with their own views—intelligent people he could not immediately dismiss, and who were willing to argue with and denounce his views. It is perhaps unsurprising that in his first major public denunciation, “Concerning the Conservative” (1915) by Charles D. Isaacson, Lovecraft’s views on The Clansman—and its new film adaptation, The Birth of a Nation—were at the heart of the conflict with his peers.


Bobby Derie is the author of Weird Talers: Essays on Robert E. Howard and Others and Sex and the Cthulhu Mythos.

Deep Cuts in a Lovecraftian Vein uses Amazon Associate links. As an Amazon Associate I earn from qualifying purchases.