The Village Green (192?) by Edith Miniter

Meanwhile [R. H. Barlow] has elected himself a sort of successor to Cook & me as literary executor for Mrs. Miniter, & is busily going over the huge bale of unclassified Miniteriana which Cook sent here last year. Amongst this material is the long-lust novelette of 1923 (about a literary club with figures taken from the Hub Organisation—I am recognisably depicted!) called “The Village Green” […]
—H. P. Lovecraft to Edward H. Cole, 15 Aug 1936, Letters to Albert Galpin & Others 143

Even during his lifetime, H. P. Lovecraft was a character that blurred the lines between reality and fiction. His personal myth was born by the persona he projected in his vast correspondence—but his encounters with folks he met in-person were no less memorable. Frank Belknap Long, Jr. famously killed a fictionalized Howard in “The Space-Eaters” (Weird Tales, July 1928), one of the first Cthulhu Mythos stories; Robert Bloch did the same thing in “The Shambler from the Stars” (Weird Tales, Sep 1935), and Lovecraft’s wife would base a character on him in “Four O’Clock” (1949). In the decades that followed his death, Lovecraft would enter fully into his own mythology; August Derleth would cite his books alongside the Necronomicon, and out past the known planets Richard A. Lupoff would find him in “The Discovery of the Ghooric Zone” (1977). Since then Lovecraft’s image has appeared in short fictions, comics, manga, games, and other media. Actor Jeffrey Combs even famously played him in Necronomicon: Book of the Dead (1993)—with the aid of a prosthetic to mimic Lovecraft’s prognathous jaw.

Yet one of the earliest literary depictions of H. P. Lovecraft has been read by very few people.

A group that didn’t feel interested in jaunty publications talked just as jauntily about literature, and not entirely their own. Indeed the large man with the long chin, who had received a letter from “Bob” Davis containing the words: “It (The Bats in the Belfry) is splendidly written, but it exceeds the speed limit….I have been some time coming to a conclusion about this story, but I didn’t want to push the matter hastily. Even now I may be wrong….” took the confession in a nonchalant manner that shocked his confreres.
—Edith Miniter, The Village Green and Other Pieces 147

“The large man with the long chin” is later identified as H. Theobald, Jr.; “Theobald” being one of Lovecraft’s pseudonyms in amateur journalism, as seen in “To Mr. Theobald” (1926) by Samuel Loveman. To appreciate the characterization, it is necessary to be familiar with the author.

Edith May Dowe Miniter (1867-1934) was a journalist, both amateur and professional. She became involved in amateur journalism at age 13, edited and published many papers, and was largely associated with the Hub Club in Boston, Massachusetts, and the National Amateur Press Association; she would serve terms as president of both organizations, the first woman to hold executive office in amateur journalism, and even met her husband through amateur journalism (NAPA History, Early Amateur Journalism in Massachusetts, and “The Other Miniter: In Search of John T. Miniter” in The Fossil 386).

Through amateur journalism, Edith Miniter met Lovecraft. They actually met in person at the 1921 National Amateur Press Association convention in Boston, where Lovecraft would also meet his future wife Sonia H. Greene. Miniter’s amateur journals contain many insightful snippets on folks including Lovecraft and Winifred Virginia Jackson. She was noted particularly for her wit, which was scathing and unsparing, but also often irreverent and universal, an example of which is “Falco Ossifracus” (1921), the first parody and pastiche of Lovecraft’s particularly florid style. Lovecraft in turn wrote poems dedicated to her and her cats, and held the elder stateswoman of amateur journalism in high esteem.

While she published many stories and poems, her only novel was Our Natupski Neighbors (1916); she started other novels, including The Village Green, but never completed any of them before her death in 1934. Lovecraft was one of those who helped scatter her mother’s ashes in Wilbraham, Massachusetts, whose scenery and lore had helped to inform “The Dunwich Horror.” Her papers first went to fellow amateur journalist W. Paul Cook, and then Lovecraft’s teenaged friend R. H. Barlow, whom had been introduced to amateur journalism through Lovecraft, got involved. Barlow would eventually publish Miniter’s short story “Dead Houses” in his journal Leaves, alongside other pieces from the Lovecraft circle, and some of her papers were later donated to the John Hay Library along with Lovecraft’s materials.

The Village Green, however, would languish mostly inaccessible until 2013 when it was finally published in The Village Green and Other Pieces, edited by Kenneth W. Faig, Jr. and Sean Donnelly. The editors suggest that the novel was written circa 1923-1925, and go on to say:

Make no mistake—the editors make no exaggerated claims for The Village Green, whose portrait of a local literary club patterned on Edith’s Hub Club never really jells into a coherent narrative. (xi)

The unfinished novel is very old fashioned by contemporary standards, in terms of prose and framing, but of its time it would have been quite candid. It is Dickensian in the sense that it is a novel of incidents and episodes, often prosaic, fragments of discussion with layers of a social game of manners both implicit and explicit; it is similar to Sherwood Anderson’s Winesburg, Ohio (1919) in that it is a starkly realistic example of the inner lives of ordinary people, including their sexual affairs—though while Miniter is explicit that the affairs happen, she isn’t explicit about any of the details of coitus itself. The result never quite comes together, because, much like life, it just continues on until it stops. Probably the closest comparison would be some of August Derleth’s output of regional literature called the Sac Prairie Saga.

Lovecraft’s character is probably the main drew of the novel for most. The reference to “The Bats in the Belfry” is, I suspect, a reference to “Bat’s Belfry,” the first story by August Derleth in Weird Tales (May 1926), which if true might indicate Miniter was working on the manuscript rather later than 1925. The scenes or episodes with H. Theobald, Jr. are few, yet as Lovecraft noted, he is easy to recognize:

Theobald—the man with the long chin—opined that this retort had been ancient in the 18th century. At this arose a fusillade of comments. Theobald did not really try to live in the 18th century, though he might date letters 1723 and refer to Colonies. Had he actually asked for a typewrite with a long “s”? Did he smoke the pipes of that period—did he read newspapers of that day? “I hate to say it, but you’re nothing better than an anachronism, Theobald,” observed Trinkett.

Theobald calmed the tumult with an upraised hand—the too white hand of an invalid. “‘Tis plain,” he said, “that my character is receiving a Dickensonian or 19th century distortion to the grotesque, which well conceals the quiet manners of a gentleman of Geo. the II’s reign. You must know that in my time ’twas thought monstrous vulgar to excite remark in publick assemblies; and that no matter how humorsome a queer old fellow might be he would save his odd humors for the coffee-house, nor seek to drag them into a rout of any sort of mixt genteel company.”
—Edith Miniter, The Village Green and Other Pieces 148

It is hard to tell how much of this is true to life for Lovecraft’s behavior in person, and how much of it is Miniter gently taking the piss with her good friend. Her amateur journal pieces which mention Lovecraft don’t tend to go into this level of detail in putting words into his mouth, but at the same time these are very similar sentiments—and spellings—to what Lovecraft would include in his correspondence with others. If it’s a parody or a caricature, it is a gentle one, and Theobald’s insistence on being a 17th century gentleman in the 20th century is not too far from what Lovecraft often presented himself as. Whether Miniter actually quotes directly from Lovecraft is impossible to say at this remove.

The Village Green will probably be too much for weird fiction fans; the decidedly non-fantastic plot and incomplete status will likely shy away everyone except historians and Lovecraft scholars. Yet it is important not to forget what it represents: Lovecraft’s impact on the lives of those around him, including women like Edith Miniter, who wished to immortalize her friend in one of her stories. While incomplete, the novel stands as a testament to an important figure in amateur journalism history, a regional writer whose work is often unrecognized today, and deserves to be better appreciated for what she wrote and accomplished in her life.

The manuscript for The Village Green is available online at the John Hay Library.


Bobby Derie is the author of Weird Talers: Essays on Robert E. Howard & Others (2019) and Sex and the Cthulhu Mythos (2014).

Dagger of Blood (1997) by John Blackburn

Eldritch Fappenings

This review deals with a work of pornography, and the history of erotic art and writing. As part of this review, selected images with cartoon depictions of genitalia and/or sexually explicit contact will be displayed.
As such, please be advised before reading further.


They that write as a trade to please the whim of the day, they are like sailors that work at the rafts only to warm their hands and to distract their thoughts from their certain doom; their rafts go all to pieces before the ship breaks up.
—Lord Dunsany, “The Raft-Builders”(1915)

Popular fiction, whether it be for pulp magazines, comic books, or pornography, is ephemeral. Precious few authors have the kind of posthumous renaissance that H. P. Lovecraft has experienced. Even those who build up a considerable body of work, or a dedicated following, often sink out of sight once they die. Their works aren’t reprinted. Work goes uncollected, unread, forgotten.

John Blackburn died in 2006. His raft is breaking up.

In 1989, Blackburn self-published his own comic, Coley on Voodoo Island, acting as writer, artist, and letterer. While normally categorized among gay comics, Coley is bisexual, or maybe pansexual: a living sex icon, his very presence tends to attract everyone, regardless of sexuality or gender identity. Some folks might characterize Coley—the ageless, immortal, six-pack-abs voodoo sex god with a large penis, a bottomless libido, and a constant parade of sexual partners—as a form of wish fulfillment. Yet it is wish fulfillment in the same way that Conan the Cimmerian, or Captain America, or the Vampire Lestat are. Coley embodies a pure fantasy, a larger-than-life figure who moves through the world, and in so doing changes it.

The first four issues of Coley’s adventures were self-published by Blackburn; in 1992 Fantagraphics, which was publishing a great number of alternative, independent, and erotic comics, picked up Coley and reprinted the first adventures and then new ones. While a supernatural fantasy element was present from the beginning, the Cthulhu Mythos slid into the mix in 1993 with the two-issue series Idol of Flesh, where Coley runs up against a cult of Shub-Niggurath.

gcrw1_127

Idol of Flesh #2 (1993)

As an artist, Blackburn puts a lot of work into his hatching; you can see some influence from superhero comics in the often skin-tight clothes and Coley’s heroic proportions, and this sometimes goes for other characters as well. Compositions tend to be focused: the reader’s eye is usually drawn to the center of each panel, each pane, and backgrounds usually fade out to dark hatching during the frequent erotic scenes or conversational back-and-forth. Stylistically very different from Le Pornomicon (2005) by Logan Kowalsky or Insania Tenebris (2020) by Raúlo Cáceres, many readers might fairly judge it to be almost crude by comparison. It might be better to compare Blackburn’s work with underground cartoonists of the ’70s in terms of style and technique.

The plot of the series revolves around Coley, even when he isn’t on the page. The other characters are almost invariably attracted to him, but have to figure out for themselves what that means, what their relationship is about, particularly as Coley—while a loyal friend, and able to fall in love easily with others—has basically zero interest in monogamous relationships, and resists anyone else’s efforts to constrain or define his behavior. This tends to put him at odds with local authority figures, such as the police, religious types, and general bigots—and in a few cases, attracts supernatural forces.

The Cthulhu Mythos intrudes on Coley and his gaggle of associates in the three-issue Dagger of Blood series in 1997. This was the final standalone comic produced featuring Coley, although Fantagraphics would publish three additional omnibus albums titled Coley Running Wild from 1997-2003. Coley’s earlier encounter with the cult of Shub-Niggurath put him on the cultist radar, and he now has to deal with another descendant of the Old Ones.

GCRW8217

Dagger of Blood #2

While the story takes many X-rated breaks, the plot takes a turn strongly reminiscent of the post-war Men’s Adventure Pulps of the late 1940s and 50s—though not one that would probably ever have passed the editors of those magazines.

GCRW8220

Dagger of Blood #2

Old Nazi mad scientist in a temple of the Old Ones deep inside a jungle probably sounds like an exploitation script treatment even before you add the pornstars, voodoo sex god, flagellation scenes, interracial relationships, body modification, sex changes, and bloody violence…but there is something more interesting at work here.

One of the things that sets Coley apart from the other characters in this series is that he is completely accepting of both his body and his sexuality; it helps that by the standards of the characters in the comic, he’s basically perfect: young, slim, muscled, big genitalia, etc. and he maintains it with seemingly zero effort. By contrast, many of the other characters are not at all happy with their body or their sexuality. The main antagonist Joquatoth is dealing with the effects of his inhuman heritage—and wants to stay human. If he wasn’t deliberately set up as evil, he could be seen as an almost tragic figure, facing issues of body image that parallel those of many transgender folk as they deal with issues like puberty, or strive to achieve a body closer to their gender identity via hormones and surgery.

Blackburn doesn’t explore these issues in anything like depth; the castration scene is a setup for a sub-plot where the genitalia of two characters are swapped: Coley’s lover Lonny gets a vagina, and the mostly lesbian Kit gets his penis. Lonny and Kit’s introspection at these drastic and fantastical changes to their bodies is less than profound…but it’s there.

GCRW8304

Dagger of Blood #3

The idea of transsexual or intersex characters that don’t conform strictly to a sex or gender binary are nothing new, not even in Lovecraft’s time. His friend Samuel Loveman wrote “The Hermaphrodite” in 1926, pulp stories like Seabury Quinn’s “Strange Interval” (Weird Tales May 1936) and Lovecraft’s own “The Thing on the Doorstep” (Weird Tales Jan 1937) play with gender-changes, albeit in very non-explicit and largely sexless ways. It takes a certain amount of artistic freedom to actually depict and address some of these issues, and that just wasn’t possible under the editorial and mail censorship of the 1930s, even if there had been writers among Lovecraft’s correspondents and devotees who had desired to address such issues.

Which is one of the things that makes Dagger of Blood stand out. Yes, it’s very blatantly pornography, with a rare page that goes by without nudity or some sexual act; it’s a comic book and not a novel, which places it in that weird intersection of being doubly disposable for being taboo in subject matter and a medium often derided at the time as childish or trash (though that was slowly changing). The Mythos material is slight, being two storylines involving cultists with semi-human leaders. There is a tentacle erotica scene, which might owe something to the popularity of Japanese manga and anime like Toshio Maeda’s La Blue Girl (manga 1989-1992, original video animation 1992-1993).

GCRW8311

Dagger of Blood #3

Yet it’s for that exact reason that Dagger of Blood has its charms, and can even address some of these issues of gender, sexuality, relationships, and body image when contemporary Mythos works largely didn’t…because Blackburn didn’t have to subscribe to the same editorial taboos, the social norms and mores that he would if he had been working for Marvel Comics or even Playboy. Working on his own he had more creative freedom to get really weird—and that kind of growth can be important. Even if Blackburn’s Coley opus isn’t destined to stand the test of time, it is one of Dunsany’s rafts set adrift…and who knows what it might inspire, if it does survive a little while longer?

Our ships were all unseaworthy from the first.

There goes the raft that Homer made for Helen.
—Lord Dunsany, “The Raft-Builders” (1915)

John Blackburn’s Dagger of Blood #1-3 were published by Eros Comix in 1997; they were collected in Coley Running Wild, Book Three: Hardthrob (2003).


Bobby Derie is the author of Weird Talers: Essays on Robert E. Howard & Others (2019) and Sex and the Cthulhu Mythos (2014).

Cthulhu (2007)

What the story reminded me of, more than anything else, was friends of mine who are gay, who come from these backwoods towns and then escape to the city to make an adult life. And then, fifteen or twenty years later, they’re in their thirties, and a parent dies, or the sister has a child, or whatever, and they have to go back and engage with that family and that place. One of Lovecraft’s major themes, and I think “The Shadow Over Innsmouth” expresses this best, is the horror of heredity. So I was writing from that feeling of threat, but also the issues of heredity, of anxiety about having children, and I decided to merge the two things.
—Grant Cogswell, “Interview: Dan Gildark & Grant Cogswell of Cthulhu” by Kent M. Beeson

The 2007 horror film Cthulhu was written by Grant Cogswell & Daniel Gildark, directed by Gildark, and stars Jason Cottle as Russell Marsh, a homosexual history professor at Cascadia University that has to return to the small town he escaped from when his mother dies. The 100 minute long film that follows is largely inspired by Lovecraft’s “The Shadow over Innsmouth,” but is almost a cinematic adaptation of Robert M. Price’s essay “Homosexual Panic in ‘The Outsider'” (1982).

Cthulhu had an odd production; from interviews and the commentary track on the DVD, it seems like the idea for the script was born in 2003, actual shooting happened in 2005, and it finally premiered at the 2007 Seattle International Film Festival, with limited theatrical release in 2008 followed swiftly by a DVD release. The film was shot in the Pacific Northwest and had an estimated budget of $1 million dollars, a chunk of which ($175,000) was personally financed by Cogswell, who was left homeless when the film failed to recoup costs (Subject of Seattle film talks about the movie that almost destroyed him). Gildark and Cogswell are very forthright in the DVD track about the cinematic shortcomings of the film and their own inexperience in filmmaking, but the film that they made is worth considering on its own merits:

The genre films I’m most interested in are the ones that are indescribable, that move back and forth across genres. They aren’t true horror in the traditional sense; they kind of skirt the edges. To call our film a gay film is misleading, but to call it a straight horror film is misleading as well, so it really is kind of a bastard version of those genres, which I’m totally comfortable with. It makes it hard to market, but anything interesting takes from different fields and doesn’t try to be a purist art form.
—Dan Gildark, “Interview: Dan Gildark & Grant Cogswell of Cthulhu” by Kent M. Beeson

In Lovecraft’s “The Shadow over Innsmouth,” from a plot perspective the sexuality of the main character is largely moot. There are no real potential love-interests, and romance and sexual attraction are not on the menu. Homosexual (or transsexual) readings of the story focus on the nameless protagonist as an outsider who enters a community of outsiders, scared and frightened by what they uncover, and who discovers too late that they are what they had sought to escape—and finally come to embrace that, and the community that they at first had rejected.

This is not the story that Cogswell & Gildark tell. The homosexuality of Russell Marsh is a key component of character and a driver for many of the conflicts and relationships in the film, but he is openly aware of that fact—and it blinds him to some of what is going on, viewing some of the conflict with his family as a reflection of his sexuality instead of the much darker reality. Yet at the same time, his sexuality very much is a key aspect to this story, because the Innsmouth story is a generational one—and it’s hard to get biological grandkids from a gay prodigal son. Brian Johnson in “Paranoia, Panic, and the Queer Weird” elegantly describes this as “the monstrous forces of a cultic paternal heteronormativity” (New Directions in Supernatural Horror Literature 257).

That’s compelling, at the level of personal horror. Russell Marsh thinks himself an outsider because of his homosexuality, but the reality is far weirder. There are things he still doesn’t know about himself—but during the course of this film, he finds out. That revelation, filtered through a much more different perspective than Lovecraft ever intended as it may be, still works. Getting there, however…that doesn’t work so well.

Jason Cottle, who plays Russell Marsh, is also credited with some additional writing, and it’s more or less his performance that carries most of the film. His ability to convey irritation, outrage, disgust, and quiet longing is what will appeal to the audience’s sympathies, if anything. Richard Garfield’s performance as Zadok is fun, and Scott Patrick Green’s performance as Marsh’s homosexual friend Mike also stand out as they get basically scenes to themselves, talking while Cottle’s Marsh listens. The other characters have fewer lines and less development, and it’s Cottle who has to be the focus of the film, and he is.

Like the ill-fitting wig Cottle wears early on in the film, however, it’s not enough. Sometimes passion and vision can only take you so far, and unlike Dagon (2001), another film adapted from “The Shadow over Innsmouth,” there really isn’t that strong, almost campy and arresting visual style, fast pacing, and effects work which can take a clunky script and still produce an effective horror film. There are also some beautiful cinematography in Cthulhu, and the production really did their best to make use of the local scenery. The breadth and majesty of the Pacific rolling up in some scenes is excellent, until the CGI Deep Ones come marching in.

It wasn’t long ago that a horror film with gay content would have had no hope of landing a major U.S. distributor, but in today’s niche-driven industry, the sexuality of Cthulhu‘s main character may well prove a savvy marketing move. On the one hand, gay and lesbian film festivals have cultivated an audience that’s been proven hungry for movies with gay themes, regardless of hype or production values.
“Oh, the Horror: The Making of ‘Cthulhu'” by Annie Wagner

Cthulhu wasn’t really marketed or distributed as a gay or queer film, but it has been adopted by some critics as queer cinema. Russell Marsh is certain homosexual; the first protagonist in a Mythos film to be openly played as homosexual. His homosexuality is crucial to the conflicts in the story. But Russell Marsh himself isn’t really conflicted about his homosexuality. Russell starts the film at peace with himself, agitated only by confronting those that he feels see him as the monstrous other. Yet Gildark wouldn’t call it a gay or straight horror film…and maybe with good reason.

Consider the argument that:

[…] monstrous figures in American cinema were and are informed by their given era’s social understanding of homosexuality, or more broadly queerness.
—Harry M. Benshoff, “‘Way Too Gay to Be Ignored’: The Production and Reception of Queer Horror Cinema in the Twenty-First Century” in Speaking of Monsters: A Teratological Anthology 131)

Homosexuality and transsexuality have made tremendous strides in mainstream acceptance and legal recognition in the last few decades, but this is still the cultural era of incels and TERFs. It is the heterosexual characters in this film that appear to be the real monsters—but Russell Marsh isn’t exactly heroic or normal by contrast either. As estranged from his family as he might be, he is still a Marsh…and in his own way he is a monster too. The inevitability in that, the way Marsh discovers that he cannot escape the essential kinship with these characters that he opposes, the ties that bind—is very Lovecraftian. Yet the ending is ambiguous; Marsh lashes out, but the audience never sees at who. The blow fails to fall.

Cthulhu lives in that undefined, unknowable, unfilmed ground. Russell Marsh is confronted with who he is, who his family is; but we don’t see the choice he is forced to make, between his family and his friend-and-lover. Between the demands of tradition, culture, and (arguably) biology, versus friendship and sexuality. If he strikes down his lover, he has completed the Lovecraftian arc of “The Shadow over Innsmouth” and become that which he hated. If he strikes down his father, he affirms his sexuality and friendship over any ties of blood…even though it will probably cost them both their lives. Which is more horrific depends on the audience; either way, Russell Marsh will have to betray someone, and himself.

Cthulhu (2007) is available on DVD and some streaming services.


Bobby Derie is the author of Weird Talers: Essays on Robert E. Howard & Others (2019) and Sex and the Cthulhu Mythos (2014).

Cthulhu on Lesbos (2011) by David Jalajel

The professor had been stricken whilst returning from the Newport boat; falling suddenly, as witnesses said, after having been jostled by a nautical-looking negro who had come from one of the queer dark courts on the precipitous hillside which formed a short cut from the waterfront to the deceased’s home in Williams Street. Physicians were unable to find any visible disorder, but concluded after perplexed debate that some obscure lesion of the heart, induced by the brisk ascent of so steep a hill by so elderly a man, was responsible for the end.
—H. P. Lovecraft, “The Call of Cthulhu”

Jostled negro come from of queer on hillside
Formed a short from waterfront home in Williams
Street. Physicians find but concluded after
Lesion of heart, by
—David Jalajel, Cthulhu on Lesbos 10

The earliest contributors of the Cthulhu Mythos were poets—H. P. Lovecraft, Clark Ashton Smith, Robert E. Howard, August Derleth, Frank Belknap Long, Jr., R. H. Barlow, etc. all composed verse, of various types and quality. Weird Tales was more accepting of poetry than some of the other pulps, and the poetic sensibilities of the authors often found expression in the fiction itself, through Lovecraft’s curious couplet or Howard’s fictional poet Justin Geoffrey and his lines in “The Black Stone.”

This tradition was basically immediately continued by fans, from “Shadow Over Innsmouth” (1942) by Virginia Anderson & “The Woods of Averoigne” (1934) by Grace Stillman to “Yig Country” (1993) by Ann K. Schwader and “Cthulhu Sex (ahem!)—a poem—” (1998) by Katherine Morel. Yet some poets aren’t content to stick to strictly traditional approaches. Some of them get downright experimental.

David Jalajel’s basic conceit in Cthulhu on Lesbos is pretty simple: he has taken the text of H. P. Lovecraft’s “The Call of Cthulhu” and chopped it up into a series of Sapphic stanzas, so named for Sappho of Lesbos, arguably the most famous Greek woman poet in history, whose legend gave rise to the terms sapphic and Lesbian in reference to female homosexuality. More than this, Jalajel has subtly shifted the meaning of the text with certain insertions ([Lesbos], always in brackets) and erasures (“queer,” “Negro,” and “Chinamen.”)

Sailing for London, I reëmbarked at once for the Norwegian capital; and one autumn day landed at the trim wharves in the shadow of the Egeberg. Johansen’s address, I discovered, lay in the Old Town of King Harold Haardrada, which kept alive the name of Oslo during all the centuries that the greater city masqueraded as “Christiana”. I made the brief trip by taxicab, and knocked with palpitant heart at the door of a neat and ancient building with plastered front.
—H. P. Lovecraft, “The Call of Cthulhu”

Sailing [Lesbos], one and at trim in shadow
Lay in Old Town King which alive the name of
[Lesbos] during all that greater city
Made the by knocked with
—David Jalajel, Cthulhu on Lesbos 46

The result is a weirdly altered narrative, one that transposes the action to the Greek island of Lesbos, but also tackles, subtly, an emphasis on issues of race and sexuality, simply by both highlighting and removing instances of “queer,” “Chinamen,” and “Negro” in the text. It makes for a challenging, disjointed read; sentences don’t resolve neatly at the end of stanzas, words rush together, disconnected and out of place, a paragraph whittled down to four broken lines…yet there is a bit of craft and art to how this is done, just as a collage has a certain aesthetic and order to what might otherwise be indecipherable fragments.

The premise and the technique are perhaps a bit more interesting than the result, for most Mythos fans. Those hoping for a homoerotic re-interpretation of Lovecraft will be disappointed. What jumps out upon a reading of the text is, shorn of context, the sheer poetic choice of phrase that Lovecraft employed in the story. His training as a poet always shown through in his fiction, but in this text, eroded as a stone on a Lesbian beach, select phrases stand out as particularly evocative and capturing and communicating the mood of the story.

Slowly, amidst the distorted horrors of that indescribable scene, she began to churn the lethal waters; whilst on the masonry of that charnel shore that was not of earth the titan Thing from the stars slavered and gibbered like Polypheme cursing the fleeing ship of Odysseus. Then, bolder than the storied Cyclops, great Cthulhu slid greasily into the water and began to pursue with vast wave-raising strokes of cosmic potency. Briden looked back and went mad, laughing shrilly as he kept on laughing at intervals till death found him one night in the cabin whilst Johansen was wandering deliriously.
—H. P. Lovecraft, “The Call of Cthulhu”

Shore that earth the titan from stars and gibbered
Cursing fleeing ship of hen, bolder storied
Cyclops, great Cthulhu the water vast strokes
Cosmic and laughing 
—David Jalajel, Cthulhu on Lesbos 52 


Bobby Derie is the author of Weird Talers: Essays on Robert E. Howard & Others (2019) and Sex and the Cthulhu Mythos (2014).

“The Tale of Toad Loop” (1998) by Stanley C. Sargent

When I first began writing weird fiction, just under a decade ago, I never expected any of my stories would see print. I wrote tales that I, as a reader, would like to read but could rarely find.
—Stanley C. Sargent, “Author’s Preface” in Ancient Exhumations +2 (2004) x

“The Tale of Toad Loop” is one of Sargent’s most-reprinted tales. It was first published online in the webzine Nightscapes (January 1998), and later that year in the print magazine Dark Legacy (August 1988). It featured in his first collection of stories, Ancient Exhumations (1999), and its slightly expanded sequel Ancient Exhumations+2 (2004). The anthology Eldritch Blue: Love & Sex in the Cthulhu Mythos (2004) reprinted it, and the year after that it appeared in The Tsathoggua Cycle: Terror Tales of the Toad God (2005).

The relative success of the story in the early 2000s, and the reason why it’s been mostly forgotten by editors since is fairly straightforward: “The Tale of Toad Loop” might be the quintessential Mythos pastiche.

Which is not in any way a negative criticism. The story is not poorly written, it does not focus solely on the surface aspects of Mythos fiction, makes no effort to ape Lovecraft’s style, nor does it overload the reader with dozens of references to other stories. It is not bad pastiche. Yet it is also recognizable as a work in a distinct tradition, in a certain style, in imitation of what has come before.

“Toad Loop” owes its existence to “The Shadow over Innsmouth” and “The Dunwich Horror” by H. P. Lovecraft, August Derleth’s novel The Lurker at the Threshold (or at least, the fragment “The Round Tower” by Lovecraft which Derleth incorporated into the story), and through that snippet Clark Ashton Smith’s Tsathoggua. It has a style reminiscent of Derleth’s “The Shuttered Room” or “Witches’ Hollow,” the idea of carving out a new corner of the Mythos with connections to the old familiar stories. Familiar themes in unfamiliar places. Old wine in new bottles.

When read in the context of those stories, “The Tale of Toad Loop” stands out as perfectly competent and of a piece with those works. It fits into the Mythos neatly as a lost puzzle piece, lending a slightly new outline to the picture. Sargent is not an eager fanboy expounding some pet theory of the Mythos. The prose is slightly more explicit than Lovecraft or Derleth would have used in terms of language, gore, and sexuality, but otherwise it has the same feel of a piece that was written in those decades between the death of Lovecraft in 1937 and the first non-Arkham House Cthulhu Mythos anthology, The Disciples of Cthulhu, in 1976.

Tastes change.

Like “The Devil’s Hop Yard” (1978) by Richard Lupoff, Sargent’s story is essentially a rehash of a familiar Mythos narrative: a rural locale, a sorcerer that is a little too successful at summoning, a young woman who ends up conceiving the inconceivable. In this case, Pritchy Kwik stands in for Lavinia Whateley, and is given even less agency—not even a line of dialogue—and there are a few other criticisms that might be leveled against the plot:

The Injuns claimed the Circle was built for some kind of unearthly critter that come down from the sky on occasion. Toadaggwa, they called it, sayin’ it put the stones to questionable uses at certain times of the year. Truth is, they were scared shitless of the place without really knowing why. They gave the Loop the widest possible berth, swearin’ the stones were the works of demons here long before any of the tribes. None of the whites confessed to belief in such savage superstitions, yet we all steered clear of the Loop just like the redskins did.
—Stanley C. Sargent, “The Tale of Toad Loop” in Ancient Exhumations +2 (2004) 109-110

It is weird to think about writing “Injuns” and “redskins” in the 1990s. Rationally, Sargent was trying to keep within the vocabulary and viewpoint of a rustic yokel in Madland County (based on southern Ohio), at some unspecified date (references to “Captain Marsh” of Innsmouth suggests the 1850s). It is the kind of reference that wouldn’t have raised an eyebrow for decades in the United States…but cultural syntax shifts. Would an editor let “Injuns” pass today?

In the broader context of the story, this is an incidental detail. Yet it is symptomatic of the issue for the story as a whole. “The Tale of Toad Loop” is a perfectly competent little tale, but it broaches no new ground, not in the characterization, or the storytelling style. It is a variation on a very familiar theme, but the theme is too familiar, and while there’s a twist in the end and the framing, it doesn’t stand out as particularly genius or original in the sense of Sargent’s “The Black Brat of Dunwich” (1997).

While “The Tale of Toad Loop” more or less fits in Eldritch Blue, it would feel old-fashioned and out of place in Cthulhurotica or Conqueror Womb: Lusty Tales of Shub-Niggurath. There are any number of tales of cosmic miscegenation in the Mythos already; it is hard to see what Sargent adds to the subject that is new, novel, revolutionary, or thrilling in that particular. Neither the sex nor the gore rises to the level of notability in a market with extreme horror, erotic horror, and splatterpunk. It is hard to judge the shift in the tastes of consumers of Mythos fiction, but it is usually excellence of ideas as much as excellence of prose that makes tales stand out, and “The Tale of Toad Loop” may be doomed to future obscurity simply because it was too successful at being excellent pastiche of an older style of Mythos fiction which has largely fallen out of fashion.

It is worth pointing out that “The Tale of Toad Loop” is not exemplary of all of Sargent’s fiction. He was a creative and capable writer who experimented with style and subject, continuing to grow and develop throughout his literary career. “The Black Brat of Dunwich” (1997) and “The Insider” (1998) are both good stories that still deserve to be read.

Readers interested in determining for themselves whether Sargent’s style is out of step with the current vogue of Mythos fiction, the story may be read for free at Nightscapes.


Bobby Derie is the author of Weird Talers: Essays on Robert E. Howard & Others (2019) and Sex and the Cthulhu Mythos (2014).

“Massacre à Miskatonic High School” (2008) by Jean-Jacques Dzialowski & Dimitri Fogolin

Depuis la nuit des temps,
Des dieux noirs corrompent notre monde.
Ce sont les Grands Anciens.

La folie est leur visage.
L’horreur est leur royaume.
Leur éveil approache…
Since the dawn of time,
The dark gods corrupt our world.
These are the Old Ones.

Madness is their face.
Horror is their kingdom.
Their awakening approaches…
Back cover, Les Mondes de Lovecraft

MondesLes Mondes de Lovecraft (“The Worlds of Lovecraft,” 2008, Soleil) is a standalone French-language comic anthology of stories set in the world of H. P. Lovecraft, including an adaptation of Lovecraft’s “Dagon.” Two of the stories in the book are the work of Jean-Jacques Dzialowski (writer) & Dimitri Fogolin (artist): “Le Signe sans Nom” (“The Nameless Sign”) and “Massacre à Miskatonic High School” (“Miskatonic High School Massacre”). The two works are complementary, in that they tell different sides of the same story from different perspectives. “Le Signe sans Nom” is given after-the-fact, during the deposition of a Sergeant McDermot, who responded to the events at Miskatonic High. “Massacre à Miskatonic High School” on the other hand gives the perspective of the school shooters. 

 

IMG_2591

The 1999 Columbine High School Massacre casts a long shadow over culture and pop culture alike. The media blitz helped to inspire numerous copycats; partisan politicians and pundits in the United States tend to quickly politicize shootings to minimize arguments over gun ownership as happened in the aftermath of the 2012 Sandy Hook Elementary School Shootings. Comic books have rarely touched on such controversial and emotionally-charged territory; DC Comics notoriously cancelled the Hellblazer story “Shoot” by Warren Ellis, Phil Jimenez, and Andy Lanning in 1999 over concerns of backlash.

At the bottom of most coverage of such shootings is one question: Why did they do it? What drove these kids to kill other kids?

Real-world causes are complex: psychological issues, a disturbed home life, access to firearms are all contributing factors. In the worlds of H. P. Lovecraft however…it’s rather simple.

They want the books.

Toute sa vie, grand-père a cherché les livres. Il en avait trouvé certains et il m’a laissé plein de notes…

All his life, grandfather searched for books. He had found some and he left me lots of notes …

In real life, the two Columbine Massacre shooters committed suicide in the library. In this Miskatonic Massacre, Dzialowski and Fogolin have something similar happen, but for very different reasons. Taking a page from Lovecraft’s “The Dunwich Horror,” the two shooters want access to the ancient tomes contained (somewhat inexplicably) in the Miskatonic High School library.

“Massacre à Miskatonic High School” is nine pages; “Le Signe sans Nom” is eight. The two works should really be considered as parts of the same story, and being parallel narratives, they have visual and textual echoes and references to one another—the final panels are largely identical. Fogolin, however, approaches each story separately. “Le Signe sans Nom” is darker, with more blacks, greys, and blues, while “Massacre” is brighter, dominated by yellows and greens—appropriate enough given the prominence of Hastur in this chapter of the story. The layouts for both stories also start the same: a regular nine-panel grid, which breaks down in the subsequent pages.

Given the subject matter, there is a certain amount of commendable reticence to show too much. We see bullets, blood, dead bodies, but we don’t actually see anyone get shot on the page, in close up or detail. Readers can be appalled at what is happening without seeing every last bullet hole or shard of bone. At the same time, this gloss of violence and the digital coloring lends a certain muddiness to the compositions; one wonders how it would have been different if Jacen Burrows or Raulo Cáceres might have handled the same material.

IMG_2600

Lovecraft never quite tackled such a mundane horror as a school shooting. Yet the horror in this story is a little different from real life. What if Wilbur Whateley had reached the Necronomicon? Would he have succeeded in clearing off the Earth, or would he have ended up as these two did? The central issue isn’t just the horrors perpetrated, but that the two shooters in this story very nearly succeeded. If someone had been a little more competent…how much more damage could they have wrought?

Perhaps more importantly, what’s to stop the same thing from happening again?

“Le Signe sans Nom” and “Massacre à Miskatonic High School” are both published in Les Mondes de Lovecraft. It has not been translated into English or reprinted, as far as I have been able to ascertain.


Bobby Derie is the author of Weird Talers: Essays on Robert E. Howard & Others (2019) and Sex and the Cthulhu Mythos (2014).

Insania Tenebris (2020) by Raúlo Cáceres

This dossier collects research on the nineteenth-century engravings of a mysterious Goya student that represent impossible beings and disturbing anachronisms.

Following in the footsteps of the Genius of Providence and inspired by the Cthulhu Mythos, the group of writers The Bastards of Abdul Alhazred and the cartoonist Raúlo Cáceres come together to recreate this universe of madness and darkness.
—Back cover copy, Insania Tenebris, translated from the Spanish

Spanish artist Raúlo Cáceres is no stranger to Lovecraft, and though many fans might not recognize him by name, there’s no mistaking his incredibly detailed, explicit style that often takes horror and eroticism for its subject. His comics and graphic novels in this vein include Elizabeth Bathory, Cuentos Mórbidos, Justine y Juliette (after the Marquis de Sade novels), and Agues Calientes, which have been translated into several languages. Less pornographic but still fun are books like Galeria de los Engendros Album de Cromos de los Monstruos, an album of monsters in the vein of 1970s and 80s compilations for kids.

For English-speaking audiences, Cáceres’ most notable work would include his work on Crossed, Crécy, and The Extinction Parade, but he also provided some gorgeous covers for Alan Moore and Jacen Burrow’s Providence which showcase not just his skill and style, but his deep appreciation for the details of Lovecraft’s Mythos.

providence-raulo-cover-02-finalwords

Cáceres was also the artist on the Lovecraftian horror series Code Pru, written by Garth Ennis, and Ennis/Cáceres continued the storyline in the anthology book Cinema Purgatorio, and provided illustrations for the Lovecraftian alien gods of Spanish roleplaying game Eden.

In 2020, Raúlo Cáceres published the first volume of Insania Tenebris: Textos de Los Bastards de Abdul Alhazered (Shadowy Madness: Texts from the Bastards of Abdul Alhazred), a 32-page collaborative project where multiple Spanish writers provided short text pieces to accompany Cáceres’ unique vision of Lovecraft’s Mythos—which takes the form of a series of found documents. Imagine stumbling across a dossier of evidence proving the existence of the Mythos, from ancient times through World War 2 and to the present day—illustrated in glorious and disturbing detail.

It is these collaborators who are the “Bastards of Alhazred”: Gabriel Soriano, Emilio Gómez, J. M. Morcillo, La doctora X, Gómez Navarro, Tito Alberto, and of course, Raúlo Cáceres himself.

InsTen3

En el lecho de un ataud asiste
sobre absorta dama, su piel mancilla
un lúgubre gul perpetra y resiste.

In the bed of a coffin attends
Above lost lady, her skin stained
A melancholy ghoul persists and remains.
—”Despertar oscuro” by Emilio Gómez, Insania Tenebris 10

Like many extreme artists, Cáceres is at his best when there are no holds barred—but just because he can show as much graphic detail as he wishes to doesn’t mean every scene has to be fit for a death metal album or a storyboard for a graphic erotic horror film. Look at the names on the niches in the wall: Clark Ashton Smith in the top left, the name “Agatha Tremoth” on the coffin lid. This is an homage and illustration for Smith’s “The Nameless Offspring,” a ghoul story that Lovecraft praised.

InsTen4

En dicho grabado, y tal como se describe en el texto de Notre-Dame, destaca la figure de un caballero ritualista invocador de seres oscuros que, a través de la utilización de plegarias de sangre, buscará la intersección con seres del más allá, valiéndose para ello de la lectura del libro prohibido De Vermis Misteriis, utilizado como llave conductora a la mediación interdimensional.

In said engraving, and as described in the Notre-Dame text, the figure of a knight ritually invoking dark beings stands out who, through the use of bloody prayers, will seek the intersection with beings from beyond, availing himself by reading from the forbidden book De Vermis Misteriis, used as a conductive key to interdimensional mediation.
—”Las cartas de Notre-Dame” by Emilio Gómez, Insania Tenebris 6

There are influences here beyond just Lovecraftian fiction and in-jokes. As with Monster Girl Encyclopedia II (2016) by Kenkou Cross (健康クロス), the Call of Cthulhu Roleplaying Game had an obvious visual influence in the way Cáceres depicts some of his Mythos entities, notably the Night-Gaunts, Mi-Go, and Dark Young of Shub-Niggurath. The nature of the texts are also representative of gaming influence: these are all in-character pieces, found documents, meant to be read and interpreted not as complete stories in and of themselves but as deliberate fragments—like piecing together the clues in a Cthulhu Mythos story, from copied snatches of journals and paintings.

InsTen1

En esta, encuentra un viejo diario firmado por un tal capitán Pierre Eaudon, escrito en francés, con extraños dibujos de figuras humanas de aspecto reptiloide, cálculos matemáticos, anagramas y las palabras “YIG” y “VALUSIA” repetidas de forma obsesiva a lo largo del texto.

In it, he finds an old diary signed by a certain Captain Pierre Eaudon, written in French, with strange drawings of human figures of reptilian aspect, mathematical calculations, anagrams and the words “YIG” and “VALUSIA” repeated obsessively throughout of the text.
—”Informe de las SS” by J. M. Morcillo, Insania Tenebris 14

There are scenes in this portfolio which might turn a weak stomach or dissuade the prudish; notably a cannibal feast captured in particularly lurid detail, and the final pièce de résistance which captures Cthulhu and his paramour mid-coitus as the acolytes look on…and there are scenes that might make a reader smile, like the nod to death metal church-burning, the Mi-Go and the astronauts…and maybe just the care and detail that went into the written work as well.

For make no mistake, while Cáceres’ art is the main attraction (especially for those who don’t read Spanish), this is a true collaboration and the Bastards deliver appropriately creepy context that adds depth and substance to already fantastic scenes. There is a story here, told in bits and pieces, building up to more than just a portfolio of exquisite artwork. Goya’s student found himself on the trail of something bigger and darker than he could have imagined.

As of this writing, Insania Tenebris (2020) is only on sale in Spain, and has not been translated. A second volume, Insania Tenebris 2, is due to be published in 2021…and if anything, looks more daring and fantastic.

With thanks and appreciation to Iantha Maria Fyolek for her help. Any errors in translation are mine.


Bobby Derie is the author of Weird Talers: Essays on Robert E. Howard & Others (2019) and Sex and the Cthulhu Mythos (2014).

“La mano de la diosa” (2013) by Fátima Fernández & Paco Zarco

Lovecraftian horror appeals to a blind and sick cosmos where human beings are little more than ants. The abysses of the human soul that the tortured characters of Poe traversed, give way, in Lovecraft, to a struggle of inhuman powers, nightmarish deities that dispute the dominion of the living beings and that have, among us, their brotherhoods, their cults and their devotees.

Since the disappearance of the master, his fictions have gradually increased in popularity until they became, together with The Lord of the Rings, one of the most fascinating literary mythologies of our time. His influence on popular culture is still valid, demonstrating a surprising ability to adapt to the tastes and sensibilities of several generations.

The authors of CTHULHU magazine come together again to pay tribute and emotional tribute to what we can consider the father of modern horror and his pantheon of nightmare creatures and deities. A journey through 15 stories that demonstrate the variety and richness of a privileged imagination.
—Manuel Mota, Lovecraft un homenaje en 15 historietas (2013), back cover copy
Translated from Spanish

Diábolo Ediciones of Madrid has been publishing Cthulhu, a Spanish-language anthology of comics and dark fiction, since 2007. Despite the name, the majority of the stories in any given issue aren’t necessarily explicitly devoted to the Cthulhu Mythos, although most issues have at least some Lovecraftian reference. The focus is on horror and dark fantasy, and the editors are not afraid for the works to be gory or involve nudity, if that’s what the story calls for, but they also contain moments of light-hearted ghoulish fun like the episodes of El Joven Lovecraft by José Oliver and Bart Torress. Special issues have been devoted to William Hope Hodgson and Robert E. Howard.

In 2013, Diábolo Ediciones published Lovecraft en los cómics. Un homenaje en 15 Historietas (Lovecraft in the Comics, An homage in 15 stories). The creators all presented diffrent styles and approaches, from a straight adaptation of “The Transition of Juan Romero” by Juan Aguilera to original works, every mood from ghoulish comedy and satire to visceral body horror, styles ranging from neatly inked black-and-white to digitally colored works. It is probably the first Mythos comic anthology to include former president Barack Obama and former secretary of state Hillary Clinton among its characters—which is to say, the book showcases not just the depth of talent that the editors of Cthulhu can draw upon, but the vast variety of approaches there are to the subject of the Mythos.

“La mano de la diosa” (“The Hand of the Goddess”) by writer Fátima Fernández & artist Paco Zarco is an original Cthulhu Mythos story, set in contemporary Spain, in a rather classical Cthulhu mode: a journalist after a story  finds themselves on the trail of something more than they expected.

No se trataba de seguir la logica, sino las pistas.
It was not about following the logic, but the clues.

The story is based on a real-life series of curious events. The Fuente de Cibeles (Fountain of Cybele) in Madrid includes a statue of the goddess Cybele—the Magna Mater of Lovecraft’s “The Rats in the Walls”—by sculptor Francisco Gutiérrez. In 1994 and 2002, the left hand of the statue was broken off. The events were seemingly unrelated, the statue was repaired…

…pero nunca se recupero la mano robada de la diosa.
…but they never recovered the stolen hand of the goddess.

As setups go, this is a solid premise for a Mythos story. Fernández conveys the minimal amount of information necessary in a few succinct captions, as if the reporter was giving the voice-over on a film, and Zarco captures the mood of the events in an economical and effective manner. The focus of the panels is drawn to the statue of Cybele, to the stump of the hand, to the trenchcoat-wrapped reporter who moves between shadows on cracked pavement. This could almost be a Kolchak story…or, if it had been cast in stark blacks and whites, a noir. Essentially an occult detective tale, with a protagonist that doesn’t yet know it’s an occult detective tale.

IMG_2583

Turn the page, and the dialogue begins. Human players also complicate the simplicity of one person’s narration; readers now have to deal with multiple points of view, conflicting motivations, weigh each word and sentence carefully to look for hidden meaning. Who do you trust now?

IMG_2584

Mi madre era une persona gentil y hermosa en todos los sentidos. Pero ambiciosa.
My mother was a gentle and beautiful woman in every way. But ambitious.

Lovecraft had made a study of the detective stories of Edgar Allan Poe, and many of his Mythos tales follow a similar form of nested narrative. There is the story set in the now (here, the reporter investigating the missing hand of the statue), and there is the story in the past (the story being told to him); the story in the past is the nested narrative, like the manuscript uncovered in “The Mound” or Rose’s diary in “The Man of Stone.” The reader simultaneously is in the present, with the protagonist, but they are also looking over their shoulder and reading what they read. This narrative trick allowed Lovecraft to avoid the simple exposition of the narrator simply telling the reader (through some audience surrogate) what they have discovered, and takes the reader on the journey of discovery along with them. It also allows for a very effective reveal when the two layers of the narrative meet: past foreshadowing future.

IMG_2586

Paco Zarco’s artwork is competent, and he has an eye for panel layouts the emphasizes the repetition of key elements—portraits, eyes, hands—in a way the underlines the relatively sparse script. Considering relatively little is happening, this might seem like padding, but it feels more like pacing. At seven pages, “La mano de la diosa” doesn’t overstay its welcome or drag at all, but the Mythos twist, when it comes, is sudden.

In black and white, it might be much more effective; the digital coloring and shading, especially on the backgrounds, does little service to the linework and tends to emphasize the flatness of the faces rather than give them depth. That is a common issue with digital colorization, trying to achieve effects with the palette instead of the pen tends to catch the eye like a false note catches the ear.

Mi madra siempre me decía que las estatuas disponían de mucho tiempo para pensar y observar…
My mother always told me that the statues had a lot of time to think and observe …

IMG_2587

Zarco knows what he is doing when the actual supernatural element arrives onto the page; the clearly defined boxes of the panels give way to Dutch angles, ragged and uneven panel breaks and gutters. Like Jacen Burrows in Providence, this is visual rhetoric that informs the reader without telling them explicitly that they’ve entered a nightmare; like a horror movie when the killer’s motif begins to play, and the camera shifts from smooth movement to sudden and abrupt close-ups and shifts.

Algo mas fuerte que su ambicion se apoderaba de el.
Something stronger than his ambition took hold of him.

“La mano de la diosa” manages to evoke the Mythos without a single fhtagn, and very few tentacles; a particularly Lovecraftian figure makes an appearance in the final panels in a bit of a well-worn twist, for readers who have read enough Mythos stories to recognize similar endings. At seven pages it is neither too long or too short for the story it has to tell, getting the job done without rushing it or overstaying its welcome, and most of that is told not through the text, but by visual storytelling and unspoken hints. In the context of Lovecraft un homenaje en 15 historietas, it is the most subtle, the most understated of the stories…and one which is set in Spain, and couldn’t really be set anywhere else.

Lovecraft un homenaje en 15 historietas has not yet been translated into English.


Bobby Derie is the author of Weird Talers: Essays on Robert E. Howard & Others (2019) and Sex and the Cthulhu Mythos (2014).

“O que dorme” (2016) by Bábara Garcia & Elias Aquino

“O que dorme” (“What sleeps”) by writer Bábara Garcia & artist Elias Aquino is the final entry in the comic anthology O Despertar de Cthulhu em Quadrinhos (“The Awakening of Cthulhu in Comics,” 2016) by Brazilian publisher Editora Draco. The book was edited by Raphael Fernandes, who introduces the volume on the inside cover flaps:

The cult work of H. P. Lovecraft is the main inspiration for this collection with eight comics that will transfer the imagination to the darkest side of the human mind, a cosmic horror in white and green.

[…] The Awakening of Cthulhu in Comics and the horror that cannot be uttered, get lost in images and stories that shouldn’t have been conceived. Now there’s no turning back for those involved by the tentacles of despair, it’s time to wake up to a decadent reality tinged with just two colors.

All of the comics, including “O que dorme” are done in black, white, and green—and the addition of the bright, almost sickly green against the otherwise stark noir black-and-whites significantly enhances both the effectiveness of the individual stories, and the uniformity of the overall book—readers might compare the glowing green Loc-Nar from the Heavy Metal (1981) film, or the sickly yellow in Frank Miller’s That Yellow Bastard (1996)—it’s not that the Mythos are color-coded, since any entities that appear on the page can be seen in black and white as well, but only that the splash of color is used by the artists to convey subtleties of mood and atmosphere. Like in the title page, where the green is a faint tinge against the night sky.

IMG_2571

The setting is contemporary. The sensibility is postmodern. Captions and word balloons, but no thought bubbles, no sound effects. A rural community in the mountains which produces coffee. A young woman named Greta who can’t sleep, but stays up all night reading Edgar Allan Poe, a Bauhaus poster on her wall…

I always planned to leave as soon as I had money or a place to stay. Time passed and neither happened.

IMG_2576

Here, the green frames figures and offers contrast. Varies in depth and intensity, fading into the shadows on the corners, but distinct. It gives texture to what would be a blank wall, but doesn’t bleed past the outlines. The atmosphere is aggressively normal, yet something’s off. People talk about the heat, a bad smell, it hasn’t rained, the panels darken as it shifts to nighttime…most of the storytelling is expressed in these little details, showing rather than telling. Ordinary scenes and remarks receive significance only because they are what are being shown to the reader, in the same way as a David Lynch film or Mike Mignola’s Hellboy.

But the fact is that, little by little, everyone stopped sleeping. An entire city sleepless.

Things move quicker. The timeline grows uncertain, but within a panel the corpses appear, and things shift from uneasy to macabre. There is a Poe-like quality to the rapid downward spiral…but the reader knows there are pages left. How much worse can it get?

IMG_2577

The rain comes.

There’s nothing explicitly Mythos to any of this yet, no ancient tomes, not a whisper of alien entities or black stars. Everything that’s happened to this point, it could a disease, a toxic gas, simple madness as the heat and lack of sleep take their toll on frail human psyches. Then the rules change.

IMG_2578

The green in the story to this point had been balanced, contained, a highlight; this deep splash shows it as pervasive, all-encompassing…and a herald of what’s coming. Maybe it was always that.

The only ones who were saved were those who were lucky enough to be already dead.

IMG_2582

As narratives go, the twenty pages go by swiftly. This is a story all about mood and atmosphere, not explanations. No one is at fault, no one went poking about where they shouldn’t, or read the wrong spell and awakened the eldritch horror. There is no cult to worship the things that crawl down off the mountain. It isn’t a deep dive into the lore of the Mythos, though there is definitely some artistic influence from the Call of Cthulhu Roleplaying Game on the design of the Dark Young of Shub-Niggurath. This is almost the definition of the Mythos as uncaring, not even necessarily malevolent, but simply destroying humanity by its very presence, like a tiger in the jungle stepping on so many ants.

“O que dorme” showcases the universality of the Lovecraftian experience. The liminal spaces we know are out there, the things that creep in from outside.

O Despertar de Cthulhu em Quadrinhos has not yet been translated into English.


Bobby Derie is the author of Weird Talers: Essays on Robert E. Howard & Others (2019) and Sex and the Cthulhu Mythos (2014).

“R. H. B.” (1978) by Andreas and Rivière

 

À Suivre (“To Be Continued”, 1978-1997) was one of the major Franco-Belgian comic magazines of the period, publishing such great European comics creators as Alexandro Jodorowsky, Milo Manara, Mœbius (Jean Giraud), François Schuiten, and Guido Crepax, a contemporary of magazines like Métal hurlant and Pilote, focusing on comics for a more mature audience.

“R. H. B,” by Andreas (Andreas Martens) and Rivière (François Rivière) was published in À Suivre 6-7, the July-August double issue for 1978. The title stands for Robert Hayward Barlow, friend and literary executor to H. P. Lovecraft. This coincides with the increased enthusiasm for Lovecraft in France, particularly the publication of LETTRES, 1 (1914-1926), which was published May 1978—a translation of Lovecraft’s letters, taken from volume I and part of volume II of Arkham House’s five-volume Selected Letters series. By comparison, Métal hurlant‘s Lovecraft special issue was published in September 1978.

metal

H. P. Lovecraft received a fan letter from a 13-year-old R. H. Barlow in June 1931; Lovecraft was then 41 years old, and the two continued corresponding for six years, until Lovecraft’s death in 1937. The two met in May 1934, when Lovecraft took a trip down to Barlow’s family home in DeLand, Florida, a visit which lasted seven weeks; they met again briefly in New York during the winter of 1934-1935, where Lovecraft was in the habit of meeting friends for New Years Eve, and Lovecraft repeated his trip to visit the Barlows in Florida in 1935, where he spent ten weeks with his hosts, but begged off the invitation to stay all summer. Their next visit was when Barlow came to visit Lovecraft in Providence, Rhode Island, 28 July 1936, when the teenager stayed more than a month at the boarding house behind Lovecraft’s residence. It was the last time the two would meet; Lovecraft would die of cancer on 15 March 1937. Lovecraft’s “Instructions in Case of Decease,” dating from 1936, named Barlow his literary executor…and it is through Barlow’s efforts that many of Lovecraft’s papers, unpublished stories, and letters were preserved at the John Hay Library.

The comic proper is presaged by an introduction by editor Marc Voline:

suiver-2

At the time the Ides et Autres (“Ides and Others”) fanzine published an unpublished poem by Lovecraft (3), (A Suivre) presents a comic strip approach of the great writer universe. “Biography of Robert H. Barlow and his relationship with HP Lovecraft” is the first of a five-part series, collected under the title Mythographies. Andreas and Rivière designed this as a kind of oblique exploration, referential and ironic, of sometimes poorly known literary universe. As for Lovecraft the famous “hermit of Providence,” we wanted—they say—to prove that the legend that he would, during his life, never leaves the perimeter of New England was all simply false. From the thick and rather indigestible biography of the author of La malediction d’Ansmouth (“The Shadow over Innsmouth”) written by Lyon Sprague de Camp, we briefly identify with the existence of an endearing and terribly pathetic “fan” most assiduous without doubt Lovecraft. Robert Barlow well deserved homage …

Marc Voline

Most of the material in the comic would come from L. Sprague de Camp’s H. P. Lovecraft: A Biography (1975); this would not be available in French until 1987 when Richard D. Nolane translated it as H. P. Lovecraft ; le Roman de sa Vie, so the creators of “R. H. B.” were working through some linguistic hurdles and miscommunications. As Lettres 1 doesn’t have any actual letters from Barlow, essentially all of the material for “R. H. B.” was drawn directly from de Camp’s book, with many phrases translated directly from the English edition.

suiver-4

Small issues of translation aside, this is a starkly beautiful comic, with fantastic linework by Andreas, who obviously referenced what photos of Lovecraft were available. Translation of the French above:

Robert’s is not a happy family. There are frequent conflicts between him and his father, who suffers from depression (he is paranoid and continually fears the coming of improbable enemies.) Bernice, the wife of the colonel, spoiled the only son and quarreled with his father.

In spring 1934, Robert makes a profit of the absence of his father to invite Lovecraft to De Land. In April this year, HPL makes this journey. Lovecraft, in contact with the hot climate of Florida, is in an unusual state. He presents himself to Barlow with hatless and coatless.

His first stay in the house of his admirer is as a dream thanks to Bobby, he will see for the first and last time in his life a river full of alligators, at Silver Springs!

By comparison, this is how de Camp described this encounter:

The family home was at De Land, Florida, seventeen miles inland from Daytona Beach. Barlow’s father, Everett D. Barlow, was a retired U. S. Army lieutenant colonel and something of a mental case. Subject to moods of intense depression, he suffered from delusions of having to defend his home against the attacks of a mysterious Them. He was cracked on religion and on sex.

Robert Barlow got on badly with his father. At this time, he told his friends that he hated the colonel; although later, after his parents had been divorced, he carried on a friendly correspondence with him. Robert Barlow’s mother, Bernice Barlow, spoiled and pampered her son (somewhat as Lovecraft’s mother had done with him) and quarreled with her husband over the boy’s upbringing.

In the spring of 1934, Barlow and his mother were at De Land while the father, in the North, recuperated with relatives from one of his attacks. In January, Robert Barlow began urging Lovecraft to come for a visit to Florida. By April, Lovecraft had planned the trip. […] At the Barlows’, the heat stimulated Lovecraft. In high spirits he went hatless and coatless and boasted of the tan he was working up. His one disappointment was in not being able to go on to Havana. He was consoled by a trip with the Barlows to Silver Springs. There he had his first view of a jungle-shaded tropical river and even glimpsed wild alligators.
—L. Sprague de Camp, H. P. Lovecraft: A Biography 393-394

There are some errors in de Camp’s portrayal, which were repeated by Rivière. Lt. Col. Everett D. Barlow had seen action during World War I, and may have suffered from post-traumatic stress disorder; Lovecraft was aware of the elder Barlow’s mental illness and was notably more sympathetic than de Camp:

I surely am sorry that your father remains under the weather psychologically. These depressed states may be troublesome to others, & may seem exasperating when coupled with good physical health, yet they are really every inch as painful & unavoidable as any other form of illness. The victim can’t help himself any more than a victim of indigestion or cardiac trouble can. The more we know of psychology, the less distinction we are able to make betwixt the functional disorders known as “mental” and “physical.”
—H. P. Lovecraft to R. H. Barlow, 10 April 1934, O Fortunate Floridian! 125

suiver-6

The narrative is, like most biographies, not some action-and-romance-packed account. Artist and writer manage to convey a sense time passing with the arrangement of the panels, particularly an extended shot of a kitten falling through perfect blackness that stretches out over several pages. While Lovecraft is the principal focus of the story because of the narrative, he dies in 1937…and Barlow’s story goes on, to his university education in Kansas, California, and then Mexico.

suiver-8

suiver-9

He unfortunately suffers the cruel intolerance due to his particular sexuality, at present known to all. It is the subject of an odious blackmail as a result of links with a Mexican youth. On 2 January 1951, it takes a large amount of sedatives and falls asleep forever. He is 33 years of age.

There are large parts of Barlow’s life that are not included in this brief but poignant bio-comic, because de Camp was more focused on those parts of Barlow’s life that concerned Lovecraft. We don’t read much about his career as a poet or writer of fiction; the issue of his sexuality and how de Camp came to publicize it was touched on in “The Night Ocean” (1936) by R. H. Barlow with H. P. Lovecraft, and here we see an example of how information spreads.

Notably absent from “R. H. B.” is an accurate depiction of R. H. Barlow himself. De Camp didn’t include any photographs in his biography for Andreas to base his depictions on, and few photos of Barlow at that point had been published.

1935-E

c. 1935

Left to right: H. P. Lovecraft, R. H. Barlow, Bernice Barlow, unknown cat, Wayne Barlow

“R. H. B.” stands as an artistic achievement, and one of (if not the first) graphic adaptations of Lovecraft’s life to feature R. H. Barlow, who did so much to preserve his legacy. Others appear in Alan Moore & Jacen Burrow’s graphic novel Providence (2015-2017); Henrik Möller & Lars Krantz’s Vägan Till NecronomiconCreation of the Necronomicon (2017); Sam Gafford & Jason Eckhardt’s Some Notes on a Nonentity (2017); and especially in Alex Nikolavitch, Gervasio, Carlos Aón, & Lara Lee’s H. P. Lovecraft: He Who Wrote in the Darkness: A Graphic Novel (2018), which showcases Lovecraft’s first encounter with Barlow in 1934…and all of these showcase how Barlow’s story has assumed its own mythical proportion, entwined with Lovecraft’s own.

While it was not uncommon for works in À Suivre to be reprinted, other than the publication in À Suivre, the only other publication of “R. H. B.”  that I have been able to confirm is in The Cosmical Horror of H. P. Lovecraft: A Pictorial Anthology (1991), a tri-lingual guide to Lovecraft comics published up to that point, which reproduces six of the eight pages of “R. H. B.” and Révélations posthumes (1980), a collection of Rivière and Andreas’ biographical comics from À Suivre.


Bobby Derie is the author of Weird Talers: Essays on Robert E. Howard & Others (2019) and Sex and the Cthulhu Mythos (2014).